background image

3. Llene la tetera con agua hasta el nivel deseado. No supere el nivel máximo de llenado para 

evitar salpicaduras y/o quemaduras. No olvide cerrar la tapa después de llenarla, de lo contrario la 

tetera no se apagará automáticamente después de alcanzar la temperatura deseada.

4. No llene la tetera con menos de 0,5L de agua o por debajo del indicador "mínimo" para evitar 

que la tetera se quede sin agua durante su funcionamiento.

5. No llene la tetera con mas de 1,7L de agua o hasta el indicador "máximo".

6. Dispone de desconexión automática para protegerle de posibles sobre calentamientos. Se 

activará si la tetera está encendida y no contiene agua suficiente. Aseguresé siempre que la tetera 

esta llena al menos hasta el nivel "mínimo". Si la desconexión automática se ha activado, 

desconecte la tetera de la corriente y déjela enfriarse durante 5-10 minutes. Rellénela entonces con 

agua y enciéndala, debería funcionar con normalidad.

7. Coloque la base en una superficie seca. La conexión eléctrica se producirá automaticamente al 

colocar la tetera sobre la base.

8. Coloque la tetera sobre la base. La conexión eléctrica se producirá automáticamente cuando 

haya colocado la tetera sobre la base

9. Conecte el enchufe a una toma de corriente que disponga de toma de tierra.

10. El aparato se enciende mediante el botón ON/OFF. La luz se encederá durante su funciona-

miento.

11. Cuando el agua haya hervido, la tetera se apagará automáticamente.

12. No retire la tetera de la base sin haberla apagado primero.

13. Para verter agua, retire la tetera de la base y viértala.

LIMPIEZA

Limpie el exterior de la tetera con un paño suave o esponja. No use elementos abrasivos para su 

limpieza y bajo ninguna circunstacia sumerja la tetera en agua u otro líquido. De vez en cuando y 

dependiendo de la calidad del agua que use, se irá acumulando cal en el interior de la tetera, lo que 

reducirá la capacidad de ebullición. La cal no es dañina para su salud. Pero si usted la vierte sobre 

su bebida puede añadir gustos no deseados.

DESCALCIFICAR

Por lo tanto, se debe descalcificar la tetera periodicamente como se indica debajo:

1. Descalcifique la tetera de manera regular. Con un uso normal, al menos 2 veces al año.

2. Llene la tetera hasta su nivel máximo con una parte de vinagre y dos de agua. Enciéndala y 

esperé a que se apague automáticamente.

3. Deje que la mezcla actúe en el interior durante toda la noche.

4. Retire la mezcla la mañana siguiente.

5. Rellene la tetera con agua limpia hasta su nivel máximo y hiervala de nuevo.

6. Retire de nuevo el agua hervida para eliminar posibles residuos.

7. Enjuague el interior de la tetera con agua limpia.

COMPONENTES

1. Tapa abatable

2. Interruptor de encendido/apagado

3. Luz

4. Base inalámbrica

INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Antes de utilizar el aparato eléctrico, las siguientes precauciones básicas siempre se deben seguir 

incluyendo las siguientes:

1. Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el  fin previsto. Este aparato no está 

destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el 

uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad 

( en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las 

manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de 

la caja de enchufe. No tocar el agua.

2. Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe, cuando no quiera utilizar 

el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.

3. No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, 

desconecte siempre el  aparato o retire la clavija de la caja de enchufe.

4. Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec- tos. No ponga en servicio un aparato 

defecto.

5. No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab- lecimiento autorizado. Para evitar 

peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, 

nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada.

6. Solamente utilice accesorios originales.

7. Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, 

poliestireno etc.) a su alcance.

¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia!

8. Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siemp- re tenga atención, que el cable no 

cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.

9. No llenar por encima de límite ya que el agua hirviendo podría salir disparada. El nivel máximo 

está marcado en el interior.

10. Para evitar quemaduras, aseguresé siempre de que la tapa este bien colocada antes de 

encender el aparato.

11. Las quemaduras se pueden producir si se retira la tapa cuando el aparato está en funciona-

miento.

12. No use la tetera para otro propósito distinto de calentar agua. Otros líquidos o comidas 

contaminarán el interior.

INSTRUCCIONES DE USO

1. Antes de usarla por pirmera vez, llene la tetera con agua limpia hasta su nivel máximo y hágala 

hervir. Cambie el agua y retire la operacion.

2. La tetera debe estar siempre desconectada de la corriente durante el proceso de llenado.

03

04

ES

ES

Summary of Contents for BGMP-9076

Page 1: ...consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For...

Page 2: ...d Lid 2 ON OFF Switch 3 Light 4 Cordless Power Base IMPORTANT SAFEGUARD Before using the electrical appliance the following basic precautions should always be followed including the following 1 The ap...

Page 3: ...evo 6 Retire de nuevo el agua hervida para eliminar posibles residuos 7 Enjuague el interior de la tetera con agua limpia COMPONENTES 1 Tapa abatable 2 Interruptor de encendido apagado 3 Luz 4 Base in...

Page 4: ...ein brigbleiben k nnen diese mit einem feuchten Tuch entfernt werden F llen Sie das Ger t mit frischem Wasser auf kochen Sie es auf und entleeren Sie den Wasserkocher Wiederholen Sie den Vorgang und d...

Page 5: ...destin Cet appareil n est pas pr vu pour une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en plein air sauf s il est indiqu que vous pouvez le faire Prot gez le de la chaleur des rayons directs du s...

Page 6: ...itore fino al giorno dopo 3 Il giorno dopo buttare via il mischio 4 Riempire il bollitore d acqua pura fino al livello MAX e far bollire 5 Per togliere l aceto e l incrostazione restanti buttare via a...

Page 7: ...d rozpocz ciem korzystania z urz dzenia elektrycznego nast puj ce podstawowe rodki ostro no ci nale y zawsze w tym nast puj ce 1 Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e para a nalidade pa...

Reviews: