Use this logo for Black only printing
Instructions:
Opening the Master Lock 5900
1. Open protective cover to reveal dials and
release buttons.
2. Lock is preset to initially open at 0-0-0-0.
3. Push the door release button. Lid should
open slightly.
4. Open the lid fully (58°).
5. Add or remove valuables.
6. Close lid.
7. Scramble the combination dials to lock the safe
and conceal your combination.
8. Close protective cover.
To set a new combination:
Record your new combination at
masterlockvault.com.
1. Open protective cover to reveal dials and
release buttons.
2. Rotate the dials to the current combination.
If the product is new, lock is preset to
initially open at 0-0-0-0.
3. Push the door release button. Lid should
open slightly.
4. Open the lid fully (58°).
5. Locate the set lever on the inside of the box,
above the dials, on the left hand side.
6. Using your finger or a tool (like a screwdriver),
PUSH THE SET LEVER TO THE RIGHT AND
HOLD IT IN PLACE (A).
7. Move the dials to the desired combination.
IMPORTANT: If while moving the dials, the
set lever becomes disengaged, stop and
look at the dials. Note the combination. To
continue setting a new combination, repeat
steps 6 - 8.
8. Release the set lever.
9. The safe will now open with your new
combination.
10. Record and save your combination in a safe
place or store it at combolocker.com.
11. Close lid.
12. Scramble the combination dials to lock the safe
and conceal your combination.
13. Close protective cover.
Releasing and locking the cable:
1. Open protective cover to reveal dials and
release buttons.
2. Rotate the dials to the current combination.
If the product is new, lock is preset to initially
open at 0-0-0-0.
3. Push the cable release button (B).
4. Cable should come out of the lock slot.
5. Unwrap cable from product.
6. Wrap around stationary object (C).
7. Place end of cable into the cable lock slot and
push down until it locks in place (D).
8. Scramble the combination dials to lock the safe
and conceal your combination.
9. Close protective cover.
Reminder:
A. The release buttons will open the lock and cable
until you scramble the dials.
B. Keep the protective cover closed to increase
weather resistance and conceal the dials
from view.
(A)
(B)
(C)
(D)
Instructions:
Ouvrir le Master Lock 5900
1. Ouvrez le couvercle protecteur pour dévoiler
les cadrans et les boutons de déclenchement.
2. Le cadenas est préréglé pour se déverrouiller
initialement à 0-0-0-0.
3. Poussez le bouton de déclenchement
de la porte. Le couvercle devrait s'ouvrir
légèrement.
4. Ouvrez le couvercle au complet (58°).
5. Ajoutez ou retirez des objets de valeur.
6. Fermez le couvercle.
7. Brouillez les cadrans de combinaison
pour verrouiller le coffre et dissimuler
votre combinaison.
8. Fermez le couvercle protecteur.
Pour régler une nouvelle
combinaison:
Notez votre nouvelle combinaison à
masterlockvault.com.
1. Ouvrez le couvercle protecteur pour dévoiler
les cadrans et les boutons de déclenchement.
2. Faites tourner les cadrans jusqu'à la
combinaison actuelle. Si le produit est neuf,
le cadenas est préréglé pour se déverrouiller
initialement à 0-0-0-0.
3. Poussez le bouton de déclenchement
de la porte. Le couvercle devrait s'ouvrir
légèrement.
4. Ouvrez le couvercle au complet (58°).
5. Repérez le levier de réglage à l'intérieur
de la boîte, au-dessus des cadrans, du
côté gauche.
6. En utilisant votre doigt ou un outil (comme
un tournevis),
POUSSEZ LE LEVIER DE
RÉGLAGE VERS LA DROITE ET TENEZ-LE
EN PLACE (A).
7. Faites tourner les cadrans jusqu'à la
combinaison désirée.
IMPORTANT: Si le levier de réglage se
déplace lorsque vous faites tourner les
cadrans, arrêtez et regardez les cadrans.
Notez la combinaison. Pour continuer à
régler une nouvelle combinaison, répétez
les étapes 6 à 8.
8. Relâchez le levier de déclenchement.
9. Le coffre s'ouvrira maintenant avec votre
nouvelle combinaison.
10. Notez et gardez votre combinaison dans un
endroit sûr ou notez-la à combolocker.com.
11. Fermez le couvercle.
12. Brouillez les cadrans de combinaison
pour verrouiller le coffre et dissimuler
votre combinaison.
13. Fermez le couvercle protecteur.
Dégager et verrouiller le câble:
1. Ouvrez le couvercle protecteur pour dévoiler
les cadrans et les boutons de déclenchement.
2. Faites tourner les cadrans jusqu'à la
combinaison actuelle. Si le produit est neuf,
le cadenas est préréglé pour se déverrouiller
initialement à 0-0-0-0.
3. Poussez le bouton de déclenchement
du câble (B).
4. Le câble devrait sortir de la fente du verrou.
5. Déroulez le câble du produit.
6. Enroulez-le autour d'un objet stationnaire (C).
7. Remettez l'extrémité du câble dans la fente du
verrou et appuyez vers le bas jusqu'à ce qu'il
se verrouille en place (D).
8. Brouillez les cadrans de combinaison
pour verrouiller le coffre et dissimuler
votre combinaison.
9. Fermez le couvercle protecteur.
Rappel:
A. Les boutons de déclenchement ouvriront
le verrou et le câble jusqu'à ce que vous
brouilliez les cadrans.
B. Gardez le couvercle protecteur fermé pour
augmenter la résistance aux intempéries et
dissimuler les cadrans.
Instrucciones:
Cómo abrir la Master Lock
5900
1. Abra la cubierta protectora para descubrir
los diales y los botones de liberación.
2. El candado está ajustado para abrir con la
combinación 0-0-0-0.
3. Presione el botón de liberación de la puerta.
La tapa deberá abrirse ligeramente.
4. Abra la tapa completamente (58°).
5. Ponga o retire sus objetos de valor.
6. Cierre la tapa.
7. Confunda los diales de la combinación para
bloquear la caja de seguridad y oculte su
combinación.
8. Cierre la tapa protectora.
Para configurar una nueva
combinación:
Registre su nueva combinación en
masterlockvault.com.
1. Abra la cubierta protectora para descubrir
los diales y los botones de liberación.
2. Gire los diales a la combinación actual.
Si el producto es nuevo, el candado está
configurado de fábrica para abrirse con la
combinación 0-0-0-0.
3. Presione el botón de liberación de la puerta.
La tapa deberá abrirse ligeramente.
4. Abra la tapa completamente (58°).
5. Ubique la palanca de ajuste que se encuentra
en el interior de la caja, por encima de los
diales, en el lateral izquierdo.
6. Usando el dedo o una herramienta (como un
destornillador),
PRESIONE LA PALANCA
DE AJUSTE Y AGUÁNTELA EN SU LUGAR
(A).
7. Gire los diales a la combinación deseada.
IMPORTANTE: Si cuando está moviendo
los diales, la palanca se desactiva, pare y
mire a los diales. Anote la combinación.
Para continuar el ajuste de la nueva
combinación, repita los pasos 6 - 8.
8. Libere la palanca de ajuste.
9. La caja de seguridad se abrirá con la nueva
combinación.
10. Registre y guarde su combinación en un lugar
seguro o guárdela en combolocker.com.
11. Cierre la tapa.
12. Confunda los diales de la combinación para
bloquear la caja de seguridad y oculte su
combinación.
13. Cierre la tapa protectora.
Liberación y bloqueo del cable:
1. Abra la cubierta protectora para descubrir
los diales y los botones de liberación.
2. Gire los diales a la combinación actual.
Si el producto es nuevo, el candado está
configurado de fábrica para abrirse con la
combinación 0-0-0-0.
3. Presione el botón de liberación del cable (B).
4. El cable deberá salirse de la ranura
de bloqueo.
5. Desenvuelva el cable del producto.
6. Envuelva alrededor de un objeto
estacionario (C).
7. Ponga el final del cable dentro de la ranura
de bloqueo del cable y presione hacia abajo
hasta que se bloquee en su lugar (D).
8. Confunda los diales de la combinación para
bloquear la caja de seguridad y oculte su
combinación.
9. Cierre la tapa protectora.
Recuerde:
A. Los botones de liberación abrirán el candado
y el cable hasta que confunda la combinación
con los diales.
B. Mantenga la cubierta protectora cerrada para
que los diales estén ocultos y protegidos de
los elementos.
Protective Cover
Couvercle protecteur
Tapa de protección
Door Release
Déclenchement
de la porte
Liberación de
la puerta
Cable Release
Déclenchement
du câble
Liberación del cable
Set Lever
Levier de réglage
Palanca de ajuste
Storage Area
Compartiment de
rangement
Área de
almacenamiento
Cable Release
Déclenchement
du câble
Liberación del cable
58°
Be sure to record your combination.
Store in safe location.
N’oubliez pas d’enregistrer votre combinaison.
Rangez-la dans un endroit sûr.
Cerciórese de registrar su combinación.
Almacene en un lugar seguro.
P11861
© 2010
Distributed by
•
Exporté par
•
Exportado por
Master Lock Company LLC
Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A.
www.masterlock.com
Made to exclusive Master Lock
specifications in China.
Fabriqué selon les spécifications
exclusives de Master Lock en Chine.
Hecho según las especificaciones
exclusivas de Master Lock en China.
Marcas Registradas
In Mexico Imported By:
Au Mexique Importé Par:
En México Importado Por:
Master Lock Mexicana
S.A. de C.V.
RFC: MLM020809894
Ave. Fortune Brands S/N
Nogales Sonora México