background image

 

Prólogo

Gracias por adquirir este producto. 
Este manual de funcionamiento explica cómo se

 

maneja

 

correctamente el producto, y detalla las 

tareas básicas de revisión y mantenimiento que es 
preciso realizar. 
Por favor, lea detenidamente este manual y 
asegúrese de haber entendido las instrucciones que 
contiene. Así, podrá mantener siempre el alto 
rendimiento de este producto. 
Guarde el manual después de haberlo leído, y 
consúltelo siempre que lo necesite. Las instrucciones 
de mantenimiento que contiene son importantes para 
prolongar la vida útil del producto. Es posible que 

encuentre alguna discrepancia entre los datos del 
manual y el producto que ha adquirido, porque 
nuestro compromiso con la satisfacción de nuestros 
clientes y la calidad de nuestros productos nos lleva a 
introducer constantes mejoras. 

Por favor, lea detenidamente este manual de 
funcionamiento. 

Si pierde este manual, compre otro en su distribuidor 

habitual o a través de nuestra oficina de ventas. 

La rectificación de este producto es peligrosa, e 
incide negativamente sobre comodidad del manejo 
y la seguridad. 

 

Finalidad de uso

Este producto se puede utilizar para las siguientes 
tareas agrícolas. Evite utilizarlo para cualquier 
finalidad distinta de las que figuran a continuación. 
1) Pulverización de productos químicos contra plagas 

e insectos dañinos sobren cualquier tipo de 
cosechas. 

2) Pulverización de productos químicos contra 

plagas e insectos dañinos sobre árboles frutales. 

3) Pulverización de productos químicos contra plagas 

e insectos dañinos en cultivos de invernadero. 

4) Pulverización de productos químicos contra 

plagas e insectos dañinos sobre flores. 

5) Pulverización de desinfectantes o 

insecticidas en establos y gallineros. 

6) Pulverización de productos químicos disueltos en 

agua sobre árboles de jardín, setos y praderas. 

7) Pulverización de desinfectantes o insecticidas en 

zonas urbanas. 

8) Pulverización de productos químicos contra 

plagas e insectos dañinos en macizos de flores y 
parques. 

9) Pulverización de herbicidas para el control 

de malas hierbas. 

10) Pulverización de agua para limpiar verduras o 

tubérculos. 

Durante el transporte en automóvil, asegure 
bien la máquina para evitar que se caiga o se 
desplace.

 
Advertencias 

En este manual, las precauciones imprescindibles para manejar el producto se indican como sigue: 

 

 

 

Riesgo de lesiones mortales o graves si no se tiene en cuenta esta advertencia.

 

 

 

 

Posible riesgo de lesiones mortales o graves si no se tiene en cuenta estaadvertencia.

 

 

 

Riesgo de lesiones graves si no se tiene en cuenta esta advertencia. 

COUTION

 

Posibles daños en la máquina si no se tiene en cuenta esta advertencia. 

Índice

1.  Para trabajar con seguridad 

 

15 

Precauciones antes de empezar 

15 

Símbolos de advertencia 

 

15 

Precauciones durante el manejo de este producto  16 

2.  Nombre y función de las piezas  

17 

3.  Modo de empleo y montaje 

   

18 

Montaje de la boquilla y la correa del cinturón 

18 

Lubricación y proporción de aceite 

19 

 

Cómo quitar o montar el colador

 

19

 

Puesta en marcha 

 

 

20 

Funcionamiento y parada 

 

22 

4.  Limpieza, mantenimiento y almacenaje  24 

Limpieza, mantenimiento y drenaje 

24 

Almacenamiento 

 

 

25 

Resolución de problemas y acciones 

25 

5.  Especificación 

 

 

25 

ATENCIÓN

 

PELIGRO

 

PRECAUCIÓN

 

PRECAUCIÓN

 

 

14 

Spanish 

Summary of Contents for MS076

Page 1: ...IZADOR TIPO MOCHILA CON MOTOR MS076 OWNER S OPERATOR S MANUAL DE PROPIETARIO U OPERADOR Completely read and understand this manual before using this product Antes de utilizar este producto es preciso...

Page 2: ...blight or harmful insects on flowers 5 Spraying disinfecting liquid or insecticide on farm house or chicken house 6 Spraying chemicals and water for blight or harmful on garden trees bonsai or lawns 7...

Page 3: ...one else operate it provide training on the operating method in advance and explain each at the warning labels with k Safety caution mark Warning label Always remove dirt or mud to make the indication...

Page 4: ...er back when carrying it Always adopt a safe working posture when carrying the tank Do not work at elevated sites using stairs or ladders while carrying the tank Don t bring a naked flame close to whe...

Page 5: ...rt Confirmation of standard parts After opening the package confirm that all accessories are present If accessories are missing or damaged inform the sales outlet where you purchased the product Name...

Page 6: ...pipe Tighten the screw securly after confirming the packing to make ensure there is no water leakage Over tightening will cause extrusion or break the packing Correct tightening pressure is important...

Page 7: ...nd use the engine after repair are done After feeding fuel make sure you close the fuel tank cap When starting the engine be more than three meters from the supply tank If operating the machine with g...

Page 8: ...Perform priming Push priming pump installed in front of the carburetor rear in the specification with cell starter several times slowly and confirm that fuel fills the priming pump and returns to the...

Page 9: ...peated action try pulling the rope after fully opening the choke CAUTION If the engine still does not start refer to page 13 Return choke slowly Frequent operation of choke when starting the engine ca...

Page 10: ...g with throttle fully open at the high pressure position of pressure control valve handle engine revolutions increase as pressure decreases When using this machine at the spray weeding position use at...

Page 11: ...te Replacement nozzle 1 Round nozzle 25 Optional accessory Exclusive nozzle for rounding up weed remover 2 Replacement nozzle tip D 6 Optional accessory a Using replacement nozzle tip about 1 5 times...

Page 12: ...st the clearance to 0 6 0 7mm Pump Check for worn piston packing and seal packing and replace worn one with new one For disassembly and maintenance consult with the sales outlet where you purchased th...

Page 13: ...pected Where marked with request adjustment or repair at sales outlet or our sales office Pump Symptom Cause t Treatment No suction 1 Loose connecting of suction hose 2 Suction hose clogged with chemi...

Page 14: ...hten Excessive noise Loose muffler and muffler cover Tighten 5 Specification MS076 L W H mm 365 465 635 Dry weight kg 9 0 Chemical tank capacity L 25 Fuel tank capacity L 0 6 Pump Type Maruyama Twin p...

Page 15: ...sectos da inos en cultivos de invernadero 4 Pulverizaci n de productos qu micos contra plagas e insectos da inos sobre flores 5 Pulverizaci n de desinfectantes o insecticidas en establos y gallineros...

Page 16: ...uncionamiento y el significado de cada una de las etiquetas de advertencia con el s mbolo de las precauciones de seguridad S mbolos de advertencia Limpie siempre las etiquetas para mantener visibles l...

Page 17: ...evados como sillas o escaleras Combustible Evite la proximidad de cualquier tipo de llama cuando reposte combustible o realice tareas de mantenimiento Detenga siempre el motor y espere a que se enfr e...

Page 18: ...ista de piezas est ndar Cuando abra el paquete compruebe si est n presentes todas las piezas y accesorios Si alg n accesorio aparece da ado o no est consulte con el distribuidor del producto Nombre y...

Page 19: ...la empu adura asegur ndose de la firmeza de la conexi n Compruebe la posici n de las juntas antes de apretar el tornillo Si aprieta demasiado el tornillo puede pasarlo de rosca o romper la junta Es im...

Page 20: ...mbustible no utilice la m quina hasta que est reparada Despu s de repostar combustible compruebe que el tap n del dep sito est bien cerrado Si utiliza la m quina con gasolina pura se ahogar el motor A...

Page 21: ...te del carburador detr s en los modelos con bater a Presione lentamente varias veces y compruebe que el combustible circula a trav s de la bomba y vuelve al dep sito Cierre completamente el estrangula...

Page 22: ...int ntelo de nuevo Si el motor tampoco arranca de este modo consulte la p gina 26 Cierre despacio el estrangulador Si acciona repetidas veces el estrangulador para arrancar el exceso de combustible ah...

Page 23: ...sta la posici n spray o weeding con el acelerador al m ximo las revoluciones del motor aumentan cuando se reduce la presi n No acelere al m ximo cuando trabaje en las posiciones weeding y spray No hag...

Page 24: ...cambio 1 Boquilla redonda 25 accesorio opcional Boquilla especial para pulverizaci n de herbicidas 2 Difusor C6 accesorio opcional a Con el difusor C 6 el volumen de l quido pulverizado es 1 5 veces m...

Page 25: ...0 6 0 7 mm Bomba Compruebe el desgaste de la junta del pist n y la junta de la bomba Sustituya las juntas si est n gastadas Consulte con su distribuidor habitual o con nuestra oficina de ventas si nec...

Page 26: ...rsal o en nuestra oficina de ventas Bomba S ntoma Causa Tratamiento Falta de succi n 1 Conexi n floja en la manguera de succi n 2 Manguera de succi n obstruida con el producto qu mico 3 Desgaste en la...

Page 27: ...esiva Pieza suelta Ajustar Aumento del ruido del motor El silenciador y la tapa del silenciador est n sueltos Ajustar 5 Especificaci n MS076 L A A mm 365 465 635 Peso en seco kg 9 0 Capacidad del tanq...

Page 28: ...P N566887 01 20 12...

Reviews: