background image

18

capottina, per trasportare la navicella, se abbassata, 

sollevare la capottina fino al click e afferrare la maniglia 

posta sopra la stessa.

  _  Prima di sollevare la navicella assicurarsi che il maniglione 

integrato sia correttamente agganciato.

  _  Prima di sollevare la navicella assicurarsi che la capottina sia 

nella posizione corretta per il trasporto.

  _  Prima di sganciare e sollevare la navicella dal telaio, 

regolare lo schienale nella posizione piu bassa (figura 8).

 

 GANCIOMATIC SYSTEM

 10  Ganciomatic System è il sistema pratico e veloce che ti 

permette di agganciare, con un solo gesto, la carrozzina 

alla base Ganciomatic di: Bassinet Stand e Carrello Classico 

(acquistabili separatamente).

    Per agganciare la carrozzina, posizionarla sul carrello e 

premere con entrambi le mani fino al click.

    Azionare sempre il freno del carrello prima di agganciare e 

sganciare la carrozzina.

  

IMPORTANTE:

 

Verificare che la carrozzina sia 

correttamente agganciata.

 11  Per sganciarla, premere la leva posta sotto la carrozzina e 

sollevarla.

 12  SFODERABILITÁ: per sfoderare la capottina sbottonare i 6 

bottoni presenti sul profilo inferiore.

 13  Premere i pulsanti sui due attacchi e sfilare la capottina.

 14  Estrarre il lembo di tessuto sotto la maniglia della capottina 

e sfilare i due supporti rigidi.

 15  Alzare lo schienale (fig_a) per facilitare l'estrazione del 

materassino (fig_b).

 16  Rimuovere il tessuto interno slacciando le due zip presenti 

sul bordo della Culla

 17  Infine sganciare i 10 elastici presenti sul fondo della 

carrozzina e i quattro, posizionati vicino agli attacchi della 

capottina e rimuovere la copertura esterna.

 18  Per rivestire la carrozzina procedere in senso contrario. 

Durante la vestizione della copertura esterna infilare 

correttamente gli anelli esterni nelle apposite asole.

 19  Prestare attenzione, durante la vestizione della capottina, 

al corretto inserimento dei supporti rigidi. Infilare il tubo, 

dotato di maniglia di trasporto, nella sede anteriore della 

capottina prestando attenzione a centrare la maniglia 

(fig_a). Estrarre il lembo di tessuto dall'apertura sulla 

capottina (fig_b) e infilarlo sotto alla maniglia (fig_c).

 20  infine infilare il secondo sostegno metallico nella sede più 

interna della capottina.

 21  Agganciare la capottina negli appositi supporti ed 

abbottonare i 6 bottoni.

   KIT AUTO

   Caratteristiche prodotto

   Culla Primonido, Gruppo 0, categoria 

“Universale”

  •  La Culla Primonido è omologata secondo il regolamento 

UN/ECE R44/04 per bambini di peso da 0-10 kg. Adatto alla 

maggior parte dei sedili delle autovetture, ma non a tutti. 

 • La Culla Primonido può essere correttamente installata se 

nel manuale d’uso e manutenzione del veicolo è indicata la 

compatibilità con sistemi di ritenuta “Universali” di Gruppo 0.

  •  La Culla Primonido è classificata “Universale” secondo criteri 

di omologazione più severi rispetto ai modelli precedenti 

che non dispongono di questa scritta.

  •  Il dispositivo può essere utilizzato solo su veicoli dotati di 

sedile posteriore a 2 o 3 posti dotati di cinture di sicurezza 

a 2 o 3 punti, omologate in conformità al regolamento UN/

ECE R16 o a normative equivalenti.

  •  In caso di dubbi, o per ulteriori informazioni sul fissaggio 

della Culla Primonido su vetture specifiche, rivolgersi al 

costruttore o al rivenditore.

  

 

IMPORTANTE

  •  “Culla Primonido”, gruppo 0, deve essere installata 

perpendicolare al senso di marcia.

  •  Non installare Culla Primonido su sedili rivolti in direzione 

opposta al senso di marcia o trasversalmente al senso 

comune di marcia del veicolo.

  •  Questo articolo è numerato progressivamente.

    ATTENZIONE

    IMPORTANTE: leggere attentamente queste istruzioni 

e conservarle nell'apposita sede per tutta la vita del 

prodotto. La sicurezza del bambino potrebbe essere 

messa a rischio se non si eseguono queste istruzioni.

  •  Potrebbe essere pericoloso lasciare il vostro bambino 

Summary of Contents for CULLA PRIMONIDO

Page 1: ...C U L L A P R I M O N I D O...

Page 2: ...click 1 2 3 4 1 PUSH 2...

Page 3: ...5 6 7 8...

Page 4: ...1 2 9 11 10 12...

Page 5: ...1 2 1 2 2 13 15 14 16...

Page 6: ...1 20 17 19 18...

Page 7: ...21 KIT AUTO UNIVERSAL CATEGORY...

Page 8: ...2 1 2 1 2 1 3 1 2 4 3...

Page 9: ...5 7 8 6 click...

Page 10: ...9 10 12 11...

Page 11: ...B A C D 13 14 15 16...

Page 12: ...19 18 17 20...

Page 13: ...1 2 3 21 23 22...

Page 14: ...24 24...

Page 15: ...EN Spare parts available in different colours to be specified when ordering FR Pi ces de rechange disponibles en plusieurs couleurs sp cifier dans la demande 1 BINNCL 2 BCANCL 3 BCONCL 4 BSANCL 5 SPST...

Page 16: ...vicella ATTENZIONE non usare se una parte di Culla Primonido rotta strappata o mancante Utilizzare unicamente le parti di ricambio fornite o consigliate dal produttore distributore Non utilizzare l ar...

Page 17: ...inellimilano com ISTRUZIONI D USO Utilizzo della carrozzina 1 CAPOTTINA Sollevare la capottina fino al click Abbottonare i 6 bottoni presenti sul profilo inferiore 2 Per abbassare la capottina premere...

Page 18: ...zione durante la vestizione della capottina al corretto inserimento dei supporti rigidi Infilare il tubo dotato di maniglia di trasporto nella sede anteriore della capottina prestando attenzione a cen...

Page 19: ...ma estremamente pericolosi La Culla Primonido deve essere sempre fissata con le cinture di sicurezza del veicolo anche quando non occupata dal bambino In caso di frenata improvvisa potrebbe provocare...

Page 20: ...in piano ma inclinato si pu renderlo orizzontale con degli asciugamani 13 Prendere la cintura del sedile posteriore piegarla come in figura freccia_a e infilarla nella fessura della fibbia metallica...

Page 21: ...l rilascio dell omologazione ognuno contraddistinto dal proprio numero MANUTENZIONE DELL IMBOTTITURA Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere Per il lavaggio attenersi all etichetta c...

Page 22: ...ANT read the instructions carefully before use and keep for future reference Your child s safety could be at risk if you do not follow these instructions WARNING this product is only suitable for a ch...

Page 23: ...Once the baby is asleep the bassinet s backrest should be lowered completely Before unfastening and lifting the bassinet from the frame adjust the backrest to its lowest position Do not add or use ma...

Page 24: ...sten the 6 buttons on the lower profile 13 Press the buttons on the two fasteners and remove the hood 14 Pull out the flap of fabric under the handle of the hood and pull out the two rigid supports 15...

Page 25: ...obsolete product may not conform to safety standards due to natural ageing of materials and updating of regulations If you have any doubts contact the manufacturer s customer service centre Do not rem...

Page 26: ...ad above the central seat 9 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a lap belt 10 Car bassinet unit fitted in a vehicle with a 3 point belt 11 The Car bassinet unit can also be positioned in the ce...

Page 27: ...sued the approval 1 Germany 2 France 3 Italy 4 Netherlands 11 Great Britain and 24 Republic of Ireland Approval number if it starts with 04 this indicates the fourth amendment the one currently in for...

Page 28: ...ORTANT llire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les conserver pour les besoins ult rieurs de r f rence La s curit de l enfant pourrait tre menac e si ces instructions ne son...

Page 29: ...ir ou manquant AVERTISSEMENT Ne pas laisser d autres enfants jouer sans surveillance si l un des l ments du Culla Primonido est cass d chir ou manquant N utiliser que les pi ces de rechange fournies o...

Page 30: ...que l anse int gr e soit correctement accroch e _ Avant de soulever la nacelle v rifier que la capote soit dans la position correcte pour le transport _ Avant de d crocher et de soulever la nacelle d...

Page 31: ...Ne pas enlever ou modifier la partie blanche en polystyr ne sur les c t s de la nacelle car elle fait partie int grante de la s curit Ne pas utiliser Culla Primonido si elle est cass e ou si des pi c...

Page 32: ...n voiture il est possible d utiliser notre matelas r ducteur trois points IMPORTANT en voiture toujours garder le dossier en position horizontale 1 D boutonner tous les boutons de la capote et de l ve...

Page 33: ...mment installer l enfant sur Nacelle auto 18 CEINTURES DE S CURIT 3 POINTS desserrer les ceintures en appuyant sur la sangle fig_a et les allonger fig_b R p ter la m me action sur les deux ceintures 1...

Page 34: ...su pour chasser la poussi re Ne pas nettoyer le dispositif d absorption des chocs en polystyr ne avec des solvants ou autres produits similaires Prot ger le produit des agents atmosph riques eau pluie...

Page 35: ......

Page 36: ...C U L L A P R I M O N I D O FIMA1901I310...

Reviews: