background image

                                                                                                                                                                                                           

MT-4568

 

 

 

Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз. 

 

Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін. 

 

Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз. 

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Аспапты су толған ванна, раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз. 

 

Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып, 
тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.  

 

Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға 
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек. 

 

Қоректендіру негізіне су тигізбеңіз. 

 

Аспапты тек осы шәйнекке арналған қоректендіру негізімен ғана қолданыңыз. Қоректендіру негізін басқа мақсаттарда қолдануға болмайды. 

 

Жұмыс кезінде шәйнекті қоректендіру негізінен алып тастаңыз, алдымен аспапты ӛшіріңіз. 

 

Аспапты қосар алдында шәйнек қақпағының тығыз жабылғанына кӛз жеткізіңіз. Әйтпесе қайнағанда автоматты ӛшіру жүйесі іске қосылмайды, ал қайнаған су 
тӛгілуі мүмкін. 

 

Аспап тек су қайнатуға арналған. Аспапты басқа сұйықтықтар қыздыруға қолданбаңыз, бұл аспапты бұлдіруі мүмкін. 

АЛ

Ғ

АШ 

Қ

ОЛДАНАР АЛДЫНДА 

 

Аспапты ашып, барлық жапсырмаларын алып тастаңыз. 

 

Аспапты қолданар алдында осы шәйнектің электр қоректенуі Сіздің жергілікті желіңіздегі техникалық сипаттамалары бар кестеде кӛрсетілген электр 
қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз. 

 

Шәйнекке “MAX” белгісіне дейін су құйып, қайнатыңыз. Суын тӛгіңіз. Шараны екі рет қайталаңыз. 

ТАЗАЛАУ Ж

Ә

НЕ К

Ҥ

ТУ 

 

1л су қайнатыңыз.  50г лимон қышқылын қосыңыз. Алынған ерітіндіні 15 минутқа қалдырыңыз. 

 

Немесе шәйнекке 500 мл ақ сірке суын құйып, қалған бӛлікті суға толытырып, қайнатпастан бір сағатқа қалдырыңыз. 

 

1 немесе 2 ерітіндісін шәйнектен тӛгіңіз. Қалған шӛгінділерді біраз дымқыл шүберекпен сүртіңіз. Шәйнекке таза су құйып, қайнатып, суды тӛгіңіз. Суды 1-2 рет 
қайнатып, қақ кеткенше тӛгіңіз. Содан шәйнек пайдалануға дайын. 

ТЕХНИКАЛЫ

Қ 

СИПАТТАМАЛАРЫ 

Электр 

қ

оректену 

Қ

уаты 

К

ӛ

лемі 

Нетто / брутто салма

ғ

ы 

Қ

орап 

ӛ

лшемдері (

Ұ

 х Е х Б) 

Ө

ндіруші зауыт: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 

NINGBO, CHINA 

230 В ~ 50 Гц

 

2200 Вт 

1,8 Л 

0,97 кг / 1,1 кг 

210 мм x 160 мм x 225 мм 

КЕПІЛДІК ШЫ

Ғ

ЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (С

Ҥ

ЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫ

Қ

 Ж

Ә

НЕ К

Ҥ

ЮГЕ 

Қ

АРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫ

Ғ

ЫЗДАУЫШТАР МЕН БАС

Қ

АЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ.

 

Аспап жасалу к

ү

нін б

ұ

йым 

қ

орабында

ғ

ы с

ә

йкестендіру стикерінде ж

ә

не/немесе б

ұ

йымны

ң

 

ӛ

зіндегі стикерде табу

ғ

а болады. Сериялы

қ

 н

ӛ

мір 13 белгіден т

ұ

рады, 4-ші ж

ә

не 5-ші белгі аспапты

ң

 

жасалу айын, 6-шы ж

ә

не 7-ші белгі жылын білдіреді. 

Ӛ

ндіруші аспапты

ң

 дизайны мен техникалы

қ

 сипаттамаларын алдын ала ескетпей 

ӛ

згерту 

құқ

ы

ғ

ын 

ӛ

зінде 

қ

алдырады. 

 

BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ 
МЕРЫ БЯСПЕКІ 

Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым. 

Summary of Contents for MT-4568

Page 1: ...ELECTRIC KETTLE USER MANUAL MT 4568 RUS 2 GBR User manual 4 UKR 6 KAZ 7 BLR 8...

Page 2: ...MT 4568 2 RUS 1 2 3 4 5 6 GBR Parts Identification 1 Lid 2 Handle 3 Housing 4 On Off button 5 Temperature dial 6 Base RUS 5 1 3 2 4 6...

Page 3: ...MT 4568 3 MAX MIN MAX MIN MAX 1 7 80...

Page 4: ...UARDS When using electrical appliances basic precautions should always be followed including the following Read all instructions thoroughly before using the appliance Do not use or store the unit in d...

Page 5: ...he power source turn the unit OFF and pull the plug from outlet Never pull by the cord To reduce the risk of fire or electrical shock do not remove the bottom cover Do not use for kettle for other tha...

Page 6: ...ice of 1 lemon Fill kettle halfway with Citric Acid lemon and water mixture Allow the unit to boil the solution two to three times Rinse clean and wipe with a soft cloth SPECIFICATION Power supply Pow...

Page 7: ...MT 4568 7 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 230 50 2200 1 8 0 97 1 1 210 x 160 x 225 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 8: ...MT 4568 8 MAX 1 50 15 500 1 2 1 2 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 230 50 2200 1 8 0 97 1 1 210 x 160 x 225 13 4 5 6 7 BLR...

Page 9: ...MT 4568 9 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 230 50 2200 1 8 0 97 1 1 210 x 160 x 225 13 4 5 6 7...

Reviews: