background image

2. 

Remove the wire (C) holding the washer (D), as 

shown in Fig. 2.1. Without removing the washer (D) 

and aligning the hole (E) to the slot (F), attach 

segment (B) to segment (A) using the screw 

provided, as shown in Fig. 2.2.

2.

 Retirar el alambre (C) que sujeta la arandela (D) 

como se muestra en la Fig.2.1.. Sin retirar la 

arandela (D) y alineando el agujero (E) con la ranura 

(F), fijar la tija (B) en la tija (A) con el tornillo 

suministrado (G) como se muestra en la Fig.2.2.

2. 

Retirez le fil (C) qui maintient la rondelle (D) comme 

indiqué sur la Fig.2.1. Sans enlever la rondelle (D) 

et en alignant le trou (E) à la fente (F), fixez la tige 

(B) sur la tige (A) avec la vis fournie (G) comme 

indiqué sur la Fig.2.2.

2.

 Den Draht (C) entfernen, der die Unterlegscheibe 

(D) hält, wie auf Abbildung 2.1 zu sehen ist. Die 

Unterlegscheibe (D) nicht abnehmen, die Öffnung 

(E) auf die Nut (F) ausrichten, die Stützte (B) mit der 

Stütze (A) mit der mitgelieferten Schraube (G) 

befestigen, die auf Abbildung 2.2 zu sehen ist.

A

B

Fig.2.1.

Fig.2.2.

C

D

E

F

G

3

DIMMER

Switch ON / Switch OFF 

HOW TO BALANCE THE WEIGHT (IMPORTANT: ONLY IF THE LUMINAIRE IS BADLY TILTED)

· If the luminaire tilts forward, move the weight (H) backwards. (Fig. 1)

· If the luminaire tilts backward, move the weight (H) forward. (Fig. 2)

in order to move the weight, loosen the screw (I) and rotate the part (H). Tighten back the screw (I) to fix the 

weight again.

RECALIBRAR EL PESO

 

(IMPORTANTE: SOLO SI LA LUMINARIA ESTÁ MAL BASCULADA)

· Si la luminaria bascula hacia adelante, mover el peso (H) hacia atrás. (Fig. 1)

· Si la luminaria bascula hacia atrás, mover el peso (H) hacia adelante. (Fig. 2)

Para mover el peso, aflojar el tornillo (I) y rotar la pieza (H). Volver a roscar el tornillo (I) para fijar de nuevo el 

peso.

COMMENT ÉQUILIBRER LE POIDS (IMPORTANT: SEULEMENT SI LE LUMINAIRE EST MAL INCLINÉ)

· Si le luminaire s'incline vers l'avant, déplacez le poids (H) vers l'arrière. (Fig. 1)

· Si le luminaire s'incline vers l'arrière, déplacez le poids (H) vers l'avant. (Fig. 2) 

Pour déplacer le poids, desserrer la vis (I) et faire tourner la pièce (H). Resserrer la vis (I) pour fixer à nouveau 

le poids.

AUSGLEICHEN DES GEWICHTS (WICHTIG: NUR, WENN DIE LEUCHTE NICHT AUSTARIERT IST)

· Wenn die Leuchte nach vorne kippt, bewegen Sie das Gewicht (H) nach hinten. (Abb. 1)

· Wenn die Leuchte nach hinten kippt, bewegen Sie das Gewicht (H) nach vorne. (Abb. 2) Um das Gewicht 

zu bewegen, lösen Sie die Schraube (I) und drehen Sie das Teil (H). Ziehen Sie die Schraube (I) erneut fest, 

um das Gewicht wieder zu fixieren.

I

4

Fig. 1

Fig. 2

H

Reviews: