Marquant 929078 Operating Instructions Manual Download Page 14

PL

14

     WAŻNE!   

•   Przed montażem kołka w betonie 

sprawdź, czy grubość betonu wynosi 
minimum 35 mm. Nie wierć w fugach, 
tylko w cegle lub betonie, najlepiej 
minimum 25 mm od krawędzi. 

•  Monter jest odpowiedzialny za użycie 

odpowiednich elementów mocujących.

•   Upewnij się, że ściana wytrzyma ciężar 

uchwytu i umieszczonego na nim 
telewizora.

MONTAŻ UCHWYTU PIONOWEGO

Upewnij się, że haczyki uchwytu pionowego są 
skierowane w górę.

     RYS.   4

Montaż bez tulei dystansowej

1.   Umieść uchwyt pionowy na tylnej stronie 

telewizora, możliwie jak najbliżej środka.

2.   Przykręć uchwyty do telewizora.

     RYS.   5

     WAŻNE!   
Dokręć śruby porządnie, lecz nie za mocno.

Montaż z tuleją dystansową

1.  Używaj odpowiednich dla danego typu 

telewizora śrub, podkładek i elementów 
dystansowych.

2.  Umieść uchwyt pionowy na tylnej stronie 

telewizora, możliwie jak najbliżej środka.

3.   Przykręć uchwyty do telewizora.

     RYS.   6

     WAŻNE!   
Dokręć śruby porządnie, lecz nie za mocno.

ZAWIESZANIE TELEWIZORA

     UWAGA!   
Do zawieszenia telewizora potrzebne są dwie 
osoby.

1.  Upewnij się, że uchwyt poziomy jest 

połączony z uchwytem pionowym.

2.  Nie puszczaj telewizora, dopóki nie 

zostanie poprawnie zamontowany na 
uchwycie.

3.  Co najmniej raz na trzy miesiące 

sprawdzaj, czy uchwyt jest prawidłowo 
zamontowany.

     RYS.   7

Summary of Contents for 929078

Page 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov VÄGGFÄSTE SE EN WALL MOUNT BRACKET Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO VEGGFESTE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig ...

Page 2: ...entualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our customer service www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Distributör Distributør Dystrybutor Distributor Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska Jula Norge A...

Page 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 4: ...2 ...

Page 5: ...3 ...

Page 6: ...4 5 ...

Page 7: ...6 ...

Page 8: ...7 ...

Page 9: ...helst minst 25 mm från kanten SÄKERHETSANVISNINGAR Läs alla anvisningar före installation Kontakta återförsäljaren om du har några frågor Produkten får endast användas på avsett sätt och i enlighet med dessa anvisningar Felaktig installation medför risk för personskada och eller egendomsskada Kontrollera att väggen kan bära upp den sammanlagda vikten av fästet och tv n Var minst två personer eller...

Page 10: ...å tv n BILD 5 VIKTIGT Dra åt skruvarna ordentligt men inte för hårt Montering med distanser 1 Använd lämpliga skruvar brickor och distanser för den aktuella bildskärmstypen 2 Placera de lodräta fästena på tv ns baksida så nära mitten som möjligt 3 Skruva fast fästena på tv n BILD 6 VIKTIGT Dra åt skruvarna ordentligt men inte för hårt UPPHÄNGNING AV TV OBS Två personer behövs för att hänga upp tv ...

Page 11: ... Sørg for at du bruker egnede monteringsdeler SIKKERHETSANVISNINGER Les alle anvisninger før installasjon Kontakt forhandleren ved eventuelle spørsmål Produktet skal kun brukes til det som det er beregnet for og i henhold til disse anvisningene Feilmontering medfører fare for personskade og eller materiell skade Kontroller at veggen kan holde den samlede vekten av festet og TV en Vær minst to pers...

Page 12: ... men likevel ikke for hardt Montering med distansestykker 1 Bruk egnede skruer skiver og avstandsstykker for den aktuelle skjermtypen 2 Plasser de loddrette festene på TV ens bakside så nær midten som mulig 3 Skru fast festene på TV en BILDE 6 VIKTIG Skru skruene godt til men likevel ikke for hardt OPPHENGING AV TV MERK Man må være to personer for å henge opp TV en 1 Pass på at de loddrette festen...

Page 13: ...kie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W razie pytań skontaktuj się z dystrybutorem Produktu można używać wyłącznie w określony sposób zgodnie z niniejszą instrukcją Niewłaściwy montaż niesie ze sobą ryzyko obrażeń ciała i lub uszkodzenia mienia Upewnij się że ściana wytrzyma ciężar uchwytu i umieszczonego na nim telewizora Przy podnoszeniu i ustawianiu sprzętu poproś drugą osobę o pomoc lub skorz...

Page 14: ... jak najbliżej środka 2 Przykręć uchwyty do telewizora RYS 5 WAŻNE Dokręć śruby porządnie lecz nie za mocno Montaż z tuleją dystansową 1 Używaj odpowiednich dla danego typu telewizora śrub podkładek i elementów dystansowych 2 Umieść uchwyt pionowy na tylnej stronie telewizora możliwie jak najbliżej środka 3 Przykręć uchwyty do telewizora RYS 6 WAŻNE Dokręć śruby porządnie lecz nie za mocno ZAWIESZ...

Page 15: ...ks preferably at least 25 mm from the edge SAFETY INSTRUCTIONS Read all the instructions before installation Contact your dealer if you have any questions The product must only be used for its intended purpose and in accordance with these instructions Incorrect installation can result in the risk of personal injury and or material damage Check that the wall can support the total weight of the brac...

Page 16: ... IMPORTANT Tighten the screws firmly but do not overtighten Mounting with spacers 1 Use suitable screws washers and spacers for the actual screen model 2 Put the vertical brackets on the back of the television as close to the middle as possible 3 Screw the brackets on the television FIG 6 IMPORTANT Tighten the screws firmly but do not overtighten MOUNTING OF TELEVISION NOTE Two persons are needed ...

Reviews: