background image

16

Aviso de seguridad

•   La locomotora solamente debe funcionar en un sistema 

de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin 

Digital, DCC o Märklin Systems). 

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas 

y transformadores que sean de la tensión de red local. 

•   La alimentación de la locomotora deberá realizarse 

desde una sola fuente de suminitro

•   Observe bajo todos los conceptos, las medidas de 

seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema 

de funcionamiento. 

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora de-

ben suprimirse las interferencias en la vía de conexión de 

la alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor 

de interferencias 74046. El set supresor de interferencias 

no es adecuado para el funcionamiento en modo digital. 

•   No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar 

directa, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una 

humedad del aire elevada.

•  

¡ATENCIÓN!

 Esquinas y puntas afiladas condicionadas a 

la función. 

•   Los LEDs incorporados corresponden a la clase de láser 

1 según la norma europea EN 60825-1.

Notas importantes 

•   Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte 

íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y 

entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o 

transmitirlo a otro. 

•  No es necesario abrir la locomotora para su manteni-

miento. El desmontaje de la locomotora conlleva automá-

ticamente la extinción de la garantía del fabricante. Para 

reparaciones o recambios contacte con su proveedor 

Märklin especializado. 

•   Responsabilidad y garantía conforme al documento de 

garantía que se adjunta. 

•   Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Funciones

•  Reconocimiento del sistema: automático.

•   Tecnología mfx para la Mobile Station / Central Station. 

Nombre de fabrica: 

ROBEL X630 ÖBB

•  Código de fábrica: 

MM 54 / DCC 03

•  Fijar parámetros de la locomotora (código, arranque y 

frenado, velocidad máxima):  

por el Control Unit, Mobile Station o Central Station.

•  Faros frontales dependendientes del sentido de marcha. 

•  Svariate funzionalità commutabili.

•   Modo de juego Maquinista

•   Encontrará explicaciones adicionales sobre el modo de 

juego en las instrucciones complementarias (adjuntas).

•   En funcionamiento en modo analógico están disponibles 

únicamente las funciones de tracción y de alternancia de 

luces. 

Informaciones generales

•  ¡Se debe enganchar directamente al modelo en miniatura 

solo un vagón de plataforma, ya que, de lo contrario, se 

queda enganchada la pluma de la grúa al girarla sobre el 

carro!

Summary of Contents for ROBEL X630

Page 1: ...Modell des Gleiskraftwagen ROBEL X630 39547...

Page 2: ...ons 9 Parameter Register 28 Complementary accessories 32 Spare Parts 33 Sommaire Page Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10 30 Fonctionnement 10 Informations g n rales 10 F...

Page 3: ...enze generali 19 Funzioni commutabili 21 Parametro Registro 28 Accessori complementari 32 Pezzi di ricambio 33 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 22 Viktig information 22 30 Funktioner 22...

Page 4: ...e Demontage der Lok f hrt daher automatisch zu einem Erl schen der Herstellergarantie F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie ge...

Page 5: ...chstwertige Digital Protokoll Die Reihenfolge der Digital Protokolle ist in der Wertung fallend Priorit t 1 mfx Priorit t 2 DCC Priorit t 3 MM Wenn zwei oder mehr digital Protokolle am Gleis erkannt w...

Page 6: ...h Bohren F13 Ger usch Elektroschwei en F14 Ger usch Bremsenquietschen aus 1 F15 Ger usch H mmern F16 Ger usch Metalls ge F17 1 Nur f r Spielewelt nicht verschieben nicht mappen 3 Steuerung ber Drehreg...

Page 7: ...es This locomotive is to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor me...

Page 8: ...al protocol The sequence of digital protocols in descending order is Priority 1 mfx Priority 2 DCC Priority 3 MM If two or more digital protocols are recognized in the track the decoder automatically...

Page 9: ...effect Elektric welding F14 Sound effect Squealing brakes off 1 F15 Sound effect Hammering F16 Sound effect Metal saw F17 1 Only for World of Operation do not move do not map 3 Control by means of ro...

Page 10: ...ransmis avec le produit Une ouverture de la locomotive des fins d entretien n est pas n cessaire Le d montage de la locomotive entra ne automatiquement l annulation de la garantie Pour toute r paratio...

Page 11: ...num rique offrant les possibilit s les plus nombreuses est le protocole num rique bit de poids fort La hi rarchisation des protocoles num riques est descendante Priorit 1 mfx Priorit 2 DCC Priorit 3 M...

Page 12: ...Bruitage Soudage lectrique F14 Bruitage Grincement de freins d sactiv 1 F15 Bruitage Coups de marteau F16 1 Valable uniquement pour univers ludique ne pas d placer pas de mapping 3 Commande via r gul...

Page 13: ...een daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal DCC of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspannin...

Page 14: ...kheden is het primaire digitaalprotocol De volgorde van de digitaalpro tocollen is afnemend in mogelijkheden Prioriteit 1 mfx Prioriteit 2 DCC Prioriteit 3 MM Als er twee of meer digitale protocollen...

Page 15: ...13 Geluid elektrisch lassen F14 Geluid piepende remmen uit 1 F15 Geluid hameren F16 Geluid metaalzaag F17 1 Alleen voor Speelwereld niet verschuiven niet mappen 3 Besturen met de draairegelaar 4 Kraan...

Page 16: ...ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro No es necesario abrir la locomotora para su manteni miento El des...

Page 17: ...llevar a la po sici n cero la pluma de la gr a con la funci n F3 Peligro de rotura El protocolo digital que ofrece el mayor n mero de posi bilidades es el protocolo digital de mayor peso El orden de...

Page 18: ...1 Ruido Compresor F12 Ruido Taladrado F13 Ruido Soldadura el ctrica F14 Ruido Desconectar chirrido de los frenos 1 F15 Ruido Martilleo F16 1 S lo para el Mundo de Juegos no deslizar no mapear 3 Contro...

Page 19: ...mente Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC oppure M rklin Systems...

Page 20: ...Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilit il protocollo digitale di massimo valore La sequenza dei protocolli Digital con valori decrescenti Priorit 1 mfx Priorit 2 DCC Priorit 3 MM Qu...

Page 21: ...e F12 Rumore foratura F13 Rumore saldatrice elettrica F14 Rumore stridore dei freni escluso 1 F15 Rumore martellamento F16 Rumore troncatrice per metalli F17 1 Solo per Mondo del Gioco non spostare no...

Page 22: ...klin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk ll...

Page 23: ...t funktioner r h gst priorite rat Digital protokollen inordnas i fallande ordning som f ljer Prioritet 1 mfx Prioritet 2 DCC Prioritet 3 MM Om tv eller flera digital protokoll anv nds via sp ret s anv...

Page 24: ...F13 Ljud Elsvetsning F14 Ljud Bromsgnissel fr n 1 F15 Ljud Hamrande F16 Ljud Metalls g F17 1 Endast f r simulatormilj flyttas ej mappas ej 3 Styrning via vridreglage k rkontroll 4 Kranen k r i riktnin...

Page 25: ...bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp ndin...

Page 26: ...ite rat Digital protokollen inordnas i fallande ordning som f ljer Prioritet 1 mfx Prioritet 2 DCC Prioritet 3 MM Om tv eller flera digital protokoll anv nds via sp ret s anv nder dekodern automatiskt...

Page 27: ...essor F12 Lyd Boring F13 Lyd Elektrosvejsning F14 Lyd Pipende bremser fra 1 F15 Lyd Hammer F16 Lyd Metalsav F17 1 Kun til World of Operation m ikke forskydes m ikke mappes 3 Styring via drejeregulator...

Page 28: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Page 29: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Page 30: ...30...

Page 31: ...t voertuig noodzakelijk Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoerende delen Consejo general para evitar las interferencias electromagn ticas Para garantizar un funcionamiento seg n las previsiones s...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 2 8 3 1 1 5 2 7 4 3 1...

Page 34: ...34 1 Set Dachsteckteile E297 926 2 Auspuff u Haltestangen E297 931 3 Spiegel E297 937 4 Leitern vorne E297 942 5 Leitern hinten E297 945 6 Schleifer E297 948 7 Seitenst tzen E297 953 8 Puffer E297 954...

Page 35: ...35...

Page 36: ...electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not pe...

Reviews: