background image

7

Questo modello presenta:

• Generatore elettronico di suoni incorporato per 

la riproduzione di differenti suoni del prototipo. 

Comandato tramite il modulo per funzioni mfx.

• Valido completamento per locomotive senza 

modulo sonoro.

• Nel funzionamento con Mobile Station e Central 

Station: il modello si annuncia automaticamente. 

 Nessuna impostazione di indirizzo!

• Nel funzionamento con Control Unit: indirizzi im-

postabili da 01 sino a 80. Indirizzo di fabbrica: 04.

• Funzionalità commutabili nel funzionamento 

con Control Unit, Mobile Station oppure Central 

Station:

  f1: Rumore: Motore a vapore 

f2: Rumore: Fischio da locomotiva 

f3: Rumore: Suono del fischio da manovra

1)

 

f4: Rumore: Campana (2 x)

• Funzionalità commutabili soltanto nel funzio-

namento con Mobile Station oppure Central 

Station:

  f5: Rumore: Campana (1 x) 

f6: Rumore: Campana (3 x) 

f7: Rumore: Generatore di luce

1)

 

f8: Rumore: Stridore dei freni off

1)

• Funzionalità commutabili soltanto nel funziona-

mento con Central Station:

  f9: Rumore: Sbattere delle porte

1)

 

f10: Rumore: Scarico del vapore

1)

 

f11: Rumore: Spalatura del carbone

1)

 

f12: Rumore: Griglia vibrante

1)

Avvertenze d‘uso:

• Control Unit: stesso indirizzo per locomotiva e 

carrozza.

• Mobile Station: nessuna possibilità di combinazione 

locomotiva-carrozza. Utilizzabile solamente da f2 

fino a f7.

• Central Station: possibilità di combinazione loco-

motiva- carrozza.

Avvertenze per la sicurezza

• Tale modello deve essere impiegata soltanto con 

un sistema di funzionamento adeguato per ques-

ta (Märklin Digital oppure Märklin Systems).

• Tale modello non deve venire alimentata nello 

stesso tempo con più di una sorgente di potenza.

• Vogliate prestare assolutamente attenzione alle 

avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego 

per il Vostro sistema di funzionamento.

1) = solo con rumori di funzionamento attivati

Summary of Contents for Postwagens

Page 1: ...Modell eines Postwagens Mit eingebauter Ger uschelektronik Mit mfx Steuerelektronik...

Page 2: ...Ger usch Glocke 1 x f6 Ger usch Glocke 3 x f7 Ger usch Lichtgenerator1 f8 Ger usch Bremsenquietschen aus1 Schaltbare Funktionen nur im Betrieb mit Central Station f9 Ger usch T ren schlagen1 f10 Ger...

Page 3: ...controlled when the model is operated with the Mobile Station or Central Station f5 Sound Effect Bell 1 x f6 Sound Effect Bell 3 x f7 Sound Effect Light generator1 f8 Sound Effect Squealing Brakes of...

Page 4: ...f5 Bruitage Gloche 1 x f6 Bruitage Gloche 3 x f7 Bruitage G n rateur d clairage 1 f8 Bruitage D connecter bruitage de crissement des freins 1 Fonctions commutables uniquement en exploitation avec la C...

Page 5: ...on of Central Station f5 Geluid Luidklok 1 x f6 Geluid Luidklok 3 x f7 Geluid lichtgenerator1 f8 Geluid Piepende remmen uit1 Schakelbare functies alleen in het bedrijf met de Central Station f9 Geluid...

Page 6: ...ampanas 1 x f6 Sonido Campanas 3 x f7 Sonido generador de luces 1 f8 Sonido Chirrido de los frenos off1 Funciones gobernables solo con la Central Station f9 Sonido El batir de las puertas1 f10 Sonido...

Page 7: ...ana 1 x f6 Rumore Campana 3 x f7 Rumore Generatore di luce1 f8 Rumore Stridore dei freni off1 Funzionalit commutabili soltanto nel funziona mento con Central Station f9 Rumore Sbattere delle porte1 f1...

Page 8: ...n eller Central Station f5 Ljud Klocka 1 x f6 Ljud Klocka 3 x f7 Ljud Ljusgenerator1 f8 Ljud Bromsgnissel fr n1 St llbara funktioner endast vid drift med Central Station f9 Ljud Sl i d rrarna1 f10 Lju...

Page 9: ...tion f5 Lyd Klokke 1 x f6 Lyd Klokke 3 x f7 Lyd Lysgenerator1 f8 Lyd Pibende bremserfra1 Styrbare funktioner kun ved drift med Central Station f9 Lyd Sm kke d rene1 f10 Lyd Dampudledning1 f11 Lyd Skov...

Page 10: ...ntering Opbygning 2 a Control Unit einschalten b Stop Taste dr cken a Turn the Control Unit on b Press the Stop button a Brancher Control Unit b Presser touche Stop a Control Unit inschakelen b Stopto...

Page 11: ...igo Control Unit Modi ca dell indirizzo 4 Gleichzeitig Umschaltbefehl Go Taste At the same time Give the command for rever sing press the Go button Simultan ment Ordre d inversion touche Go Gelijktijd...

Page 12: ...l Unit Adresse ndern Control Unit Changing the Address Control Unit Modi er adresse Control Unit ndra adress Control Unit ndring af adresse 6 a Neue Adresse eingeben 01 80 b Umschaltbefehl a Enter a n...

Page 13: ...Touche Stop b Touche Go a Stoptoets b Go toets a Pulsar la tecla Stop b Pulsar la tecla Go a Tasto Stop b Tasto Go a Stop tangent b Go tangent a Tryk p Stop tasten b Tryk p Go tasten Control Unit Adre...

Page 14: ...tion Central Station is het niet nodig het adres te wijzigen Locs met mfx technologie melden zichzelf aan ze op de rails worden gezet Nota Con la Mobile Station Central Station no ser necesario modi c...

Page 15: ...15...

Page 16: ...rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept a...

Reviews: