●
Dans la pratique, il n’est pas nécessaire
de modifier le commutateur d’adresse S1
(p. 6) sur le récepteur. Même en cas de
mise en œuvre de plusieurs grues à porti-
que l’une à côté de l’autre, il est seulement
nécessaire de synchroniser le pupitre de
commande respectif avec le récepteur
correspondant. Des informations détaillées
concernant la modification de l’adresse
sont données à la page 28. Le commu-
tateur d’adresse S1 doit toujours être
réglé de la manière suivante:
●
Le raccord A2 (p. 6) n’est pas utilisé avec
la grue à portique. Le commutateur inver-
seur S3 (p. 6) doit toujours être positionné
à droite.
●
Le pont roulant, la cabine de la grue et
le câble de traction sont protégés contre
les surcharges en position finale par diffé-
rentes techniques. Il est toutefois recom-
mandé d’éviter les déplacements en
continu ou toute activation de ces com-
posants au-delà de la position de fin de
course.
●
La grue elle-même est conçue pour sou-
lever des objets jusqu’à un poids de 100 g.
L’électro-aimant est, de par son principe,
conçu pour lever seulement des objets
légers qui doivent être faits (du moins en
partie) de métal magnétisable (tôle de fer).
Pour soulever des objets faits de matériau
non magnétisable, vous pouvez avoir
recours par exemple à une petite vis dans
une petite boîte ou encore à une rondelle
collée et cachée dans la marchandise.
Les marchandises recommandées pour
l’électro-aimant sont, par exemple, des
petites billes de fer ou encore des petits
bouts de ferraille tels que trombones,
languettes de tôle, etc.
Attention! Veillez à ce que les marchandi-
ses utilisées ne présentent aucun danger
pour les enfants (ils pourraient les avaler
ou se blesser)!
●
L’électro-aimant n’est pas conçu pour
une utilisation continue. L’aimant doit être
coupé au plus tard au bout de 4 minutes.
Le système électronique assure également
la coupure en cas d’urgence. L’électro-
aimant est coupé après 4 minutes de
fonctionnement continu. Il peut être réac-
tivé seulement après une phase de refroi-
dissement. Cette coupure de protection
intervient sur l’éclairage de travail et celui
de la cabine même si l’électro-aimant est
démonté.
Attention: la marchandise soulevée et
adhérant à l’aimant tombera inévitable-
ment lorsque l’électronique coupera le
fonctionnement continu de l’électro-
aimant. Par conséquent, pensez toujours
à couper l’aimant à temps.
●
Veiller, en faisant pivoter la structure de la
grue, à ce que le câble de raccordement
de l’électro-aimant ne reste pas coincé
sur le pont roulant.
●
L’électro-aimant ne devrait pas être guidé
trop près au-dessus du pont roulant.
Ceci s’applique surtout aux extrémités
des ponts roulants dans lesquelles des
aimants sont mis en place pour afficher
la position de fin de course de la cabine
de grue. Même lorsqu’il ne se trouve pas
sous tension, l’électro-aimant est attiré
par ces aimants.
●
Wijzigen van de adresschakelaar S1
(pag. 6) op de ontvanger is in de praktijk
praktisch nooit noodzakelijk. Zelfs bij
gebruik van meerdere portaalkranen naast
elkaar hoeft alleen het desbetreffende
bedieningspaneel met de bijbehorende
ontvanger gesynchroniseerd te worden.
De precieze details over het wijzigen van
het adres vindt u op pagina 28. De adres-
schakelaar moet altijd als volgt zijn inge-
steld:
●
De aansluiting A2 (pag. 6) wordt bij de
portaalkraan niet gebruikt. De omschake-
laar S3 (pag. 6) moet altijd in de rechter
stand staan.
●
Kraanbrug, kraanhuis en hijskabel worden
in de eindposities door verschillende voor-
zieningen tegen overbelasting beveiligd.
Niettemin dient het voortdurend aansturen
of overschrijden van de eindposities te
worden vermeden.
●
De kraan is ontworpen voor het takelen
van gewichten tot max. 100 g. De elektro-
magneet is constructief slechts geschikt
voor het heffen van lichte objecten, die op
zijn minst gedeeltelijk uit magnetiseerbaar
materiaal (ijzerblik) moeten bestaan. Een
schroefje in een kistje of een niet zichtbaar
in de lading vastgelijmd onderlegplaatje
maken ook het heffen van niet-magnetische
materialen mogelijk. Geschikt als laad-
materiaal voor de elektromagneet zijn
kleine ijzerkogeltjes of „schroot“ bestaande
uit nietjes, kleine blikstrookjes etc.
Attentie: Let erop, dat de gebruikte
laadgoederen geen gevaar voor kinderen
vormen (gevaar voor inslikken of letsel)!
●
De elektromagneet is niet geschikt voor
continubedrijf. Op zijn laatst na 4 minuten
moet de magneet worden uitgeschakeld.
Hiervoor zorgt in noodgevallen ook de
elektronica. Na 4 minuten continubedrijf
wordt de magneet uitgeschakeld. De
magneet kan pas na een afkoelfase weer
ingeschakeld worden. Ook bij gedemon-
teerde magneet reageert deze veiligheids-
schakeling op de werk- en cabineverlichting.
Voorzichtig: Het aan de magneet ge-
hechte laadgoed valt natuurlijk omlaag,
zodra de elektronica de magneet onder-
breekt. Daarom de magneet altijd vroeg
genoeg uitschakelen.
●
Let er bij het zwenken van de kraanop-
bouw op, dat de aansluitkabels van de
elektromagneet niet aan het kraanbordes
blijven haken.
●
De elektromagneet dient niet te dicht
boven de kraanbrug te worden geleid.
Dit geldt met name voor de uiteinden van
kraanbruggen, waar voor het aangeven
van de eindpositie van het kraanhuis
magneten zijn ingebouwd. Zelfs de uitge-
schakelde elektromagneet wordt door
deze magneet aangetrokken.
19
Instructions de service
Gebruiksaanwijzingen
Commutateur
1
2
3
4
5
6
7
8
Position
Off On Off Off Off Off Off Off
Schakelaar 1
2
3
4
5
6
7
8
Stand
Off On Off Off Off Off Off Off
Summary of Contents for Portalkran 76500
Page 1: ...Portalkran 76500...