background image

16

1. Uso correcto

La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de 

corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta,  Märklin Digital o 

Märklin Systems). 

2. Aviso de seguridad

Antes de utilizar por primera vez un producto de Märklin, siem-

pre lea las siguientes advertencias de seguridad.

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas y 

transformadores que sean de la tensión de red local. 

•   La locomotora no deberá recibir corriente eléctrica mas que 

de un solo punto de abasto.

•   Observe bajo todos los conceptos, las medidas de seguridad 

indicadas en las instrucciones de su sistema de funciona-

miento. 

•  Para el funcionamiento convencional de la locomotora deben 

suprimirse las interferencias en la vía de conexión de la 

alimentación. Para ello debe emplearse el set supresor de 

interferencias 74046. El set supresor de interferencias no es 

adecuado para el funcionamiento en modo digital. 

• 

¡ATENCIÓN! 

No es adecuado para niños menores de 3 años. 

Esquinas y puntas afiladas condicionadas a la función. 

Peligro de asfixia a causa de piezas pequeñas que pueden 

romperse y tragarse.

•   Los LEDs incorporados corresponden a la clase de láser 1 

según la norma europea EN 60825-1.

•   No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar direc

-

ta, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad 

del aire elevada.

3. Notas importantes 

•   Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte 

íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y 

entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o 

transmitirlo a otro. 

•  El mantenimiento, la conservación y las reparaciones deben 

ser realizadas siempre por adultos.

•   Para reparaciones o recambios contacte con su proveedor 

Märklin especializado.  

•  Responsabilidad y garantía conforme al documento de 

garantía que se adjunta.

4. Funciones

•  Reconocimiento del sistema: automático.

• 

Tecnología mfx 

para la Mobile Station/Central Station. 

Nombre de fábrica: 

025 MHI

•  Para el funcionamiento con otras unidades de control, la 

locomotora está configurada a la dirección 

72

.

•  Códigos disponibles: 

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)   

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Arranque lento variable (ABV).

•  Frenado lento variable (ABV). 

•  Velocidad máxima variable.

•  Diversas funciones gobernables.

•  Volumen variable de los ruidos.

•  Fijar parámetros de la locomotora (código, arranque y frena

-

do, velocidad máxima): 

 

por el Control Unit, Mobile Station o Central Station.

•  Faros frontales dependendientes del sentido de marcha. 

•  En funcionamiento en modo analógico están disponibles úni

-

camente las funciones de tracción y de alternancia de luces. 

Summary of Contents for DHG 700

Page 1: ...Modell der DHG 700 29853 ...

Page 2: ...ty 9 10 Parameter Register 28 11 Service and maintenance 29 12 Spare Parts 34 Sommaire Page 1 Utilisation conforme à sa destination 10 2 Remarques importantes sur la sécurité 10 3 Information importante 10 4 Fonctionnement 10 5 Fonctions commutables 11 6 Dysfonctionnements 12 7 Symboles et signification 12 8 Elimination 12 9 Garantie 12 10 Paramètre Registre 28 11 Entretien et maintien 29 12 Pièce...

Page 3: ...mento 21 9 Garanzia 21 10 Parametro Registro 28 11 Manutenzione ed assistere 29 12 Pezzi di ricambio 34 Innehållsförteckning Sidan 1 Användning av produkten 22 2 Säkerhetsanvisningar 22 3 Viktig information 22 4 Funktioner 22 5 Kopplingsbara funktioner 23 6 Funktionsstörningar 24 7 Symboler och vad de betyder 24 8 Hantering som avfall 24 9 Garanti 24 10 Parameter Register 28 11 Underhåll och repar...

Page 4: ...wankungen oder hoher Luftfeuchtig keit aus 3 Wichtige Hinweise Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Wartung Instandhaltung und Reparaturen dürfen nur durch Erwachsene durchgeführt werden Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin Fachhändler Gewährle...

Page 5: ...nktionen function off Funktion f0 Funktion f0 f1 Funktion 1 Funktion 8 Funktion f1 Funktion f1 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 6: ...en an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwert bar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schu...

Page 7: ... for it Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital or Märklin Systems 2 Safety Notes Make sure you read the following safety notes before using this Märklin product for the first time Use only switched mode power supply units and transformers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close attention to the safet...

Page 8: ...unctions function off Function f0 Function f0 f1 Function 1 Function 8 Function f1 Function f1 ABV f4 Function 4 Function 4 Function f4 Function f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 9: ...rical and electronic devices There is a symbol on the product the operating instructions or the packaging to this effect The materials in these items can be used again according to this marking By reusing old devices materially recycling or recycling in some other form of old devices such as these you make an important contribution to the protection of our environment Please ask your city town com...

Page 10: ... un ensoleillement direct à de fortes variations de température ou à un taux d humidité important 3 Information importante La notice d utilisation et l emballage font partie intégrante du produit ils doivent donc être conservés et le cas échéant transmis avec le produit Seules des personnes adultes sont habilitées pour l entretien la maintenance et les réparations Pour toute réparation ou remplace...

Page 11: ...mutables function off Fonction f0 Fonction f0 f1 Fonction 1 Fonction 8 Fonction f1 Fonction f1 ABV f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 12: ... doivent être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Le symbole figurant sur le produit lui même la notice d utilisation ou l emballage l indique Les matériaux sont recyclables selon leur marquage Avec le recyclage la récupération des matériaux ou autres formes de valorisation de vieux appareils vous contribuez sensiblement à la protection de not...

Page 13: ...ärklin AC Märklin Delta Märklin digitaal of Märklin Systems gebruikt worden 2 Veiligheidsvoorschriften Lees zeker de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u een Märklinproduct voor het eerst gebruikt Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspan ning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelijktijdig ge...

Page 14: ...bare functies function off Functie f0 Functie f0 f1 Functie 1 Functie 8 Functie f1 Functie f1 ABV f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 15: ... Deze moeten op een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten ingeleverd worden Het symbool op het product de verpakking of de gebru iksaanwijzing wijst daarop De grondstoffen zijn vanwege hun kwaliteiten opnieuw te gebruiken Met het hergebruik recyclen van grondstoffen of andere vormen voor het benutten van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bes...

Page 16: ...modelo en miniatura a la radiación solar direc ta a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad del aire elevada 3 Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte íntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro El mantenimiento la conservación y las reparaciones deben ser realiza...

Page 17: ...nes posibles function off Función f0 Función f0 f1 Función 1 Función 8 Función f1 Función f1 ABV f4 Función 4 Función 4 Función f4 Función f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 18: ...ue deben entregarse en un punto de recogida para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos El símbolo en el producto las instrucciones de empleo o el embalaje hace referencia a este hecho Los materiales son reaprovechables en función de la identificación que lleven Con el reaprovechamiento la reutilización de materiales u otras formas de aprovechamiento de aparatos viejos contribuimos de man...

Page 19: ...stinazione Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital oppure Märklin Systems 2 Avvertenze per la sicurezza Leggete necessariamente le seguenti avvertenze di sicurezza prima del primo impiego di un prodotto Märklin Impiegare soltanto alimentatori switching e trasformatori che corrispondono alla Vostra t...

Page 20: ...mutabili function off Funzione f0 Funzione f0 f1 Funzione 1 Funzione 8 Funzione f1 Funzione f1 ABV f4 Funzione 4 Funzione 4 Funzione f4 Funzione f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 21: ...pposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Il simbolo su tale prodotto le istruzioni di impiego oppure la confezione dà avviso riguardo a ciò I materiali costituenti sono riutilizzabili in conformità al loro contrassegno Con il riutilizzo la valorizzazio ne delle sostanze oppure altre forme di valorizzazione delle vecchie apparecchiature Voi fornite un impo...

Page 22: ...elta Märklin Digital eller Märklin Systems 2 Säkerhetsanvisningar Följande säkerhetsanvisningar måste ovillkorligen läsas igenom innan en Märklin produkt tas i bruk Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpassade för det lokala elnätet Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som hör till respektive driftsystemet När...

Page 23: ...funktioner function off Funktion f0 Funktion f0 f1 Funktion 1 Funktion 8 Funktion f1 Funktion f1 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 24: ...or De måste lämnas till en återvinningscentral för elavfall och elektronik Symbolen återfinns på själva produkten på förpackningen eller i bruksanvisningen Materialet i de markerade produkterna är återvinningsbart Genom att lämna dem till återvinning lämnar vi alla ett viktigt bidrag till skyddet och bevarandet av vår egen miljö Du kan vända Dig till de miljöansvariga på Din hemkommun för vidare u...

Page 25: ...e Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital eller Märklin Systems der er beregnet dertil 2 Vink om sikkerhed De følgende sikkerhedshenvisninger skal læses grundigt før den første brug af et Märklin produkt Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netspænding Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde ad gangen...

Page 26: ...ktioner function off Funktion f0 Funktion f0 f1 Funktion 1 Funktion 8 Funktion f1 Funktion f1 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 STOP mobile station systems 1 5 f0 f3 f4 f7 f0 f8 f0 f8 Digital Systems ...

Page 27: ...usholdningsaffa men skal afleveres ved et indsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater Symbolet på produktet brugsanvisningen eller emballagen gør opmærksom herpå Materialerne kan genbruges jævnfør deres mærkning Med genbrug af materialet og andre former for genbrug af brugte apparater yder du et vigtigt bidrag til beskyttelsen af vort miljø Spørg hos din kommune hvor du fin...

Page 28: ...arranque Frenado lento Ritardo di avviamento frenatura Igångsättningsreglering Bromsfördröjning Kørsels Bremseforsinkelse 03 01 31 Höchstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad máxima Velocità massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 Rückstellen auf Serienwerte Reset to series value Remettre aux valeurs de série Terugzetten naar serie instellingen Restablecer l...

Page 29: ...29 11 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 Trix 66626 ...

Page 32: ...32 1 ...

Page 33: ...33 2 ...

Page 34: ...34 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen 12 9 11 4 5 5 6 7 12 13 15 15 3 13 8 2 12 1 9 14 8 10 ...

Page 35: ...chtung E255 672 9 Kupplungshaken E399 740 10 Schleifer E226 495 11 Druckfeder E214 330 12 Puffer E761 070 13 Geländer E226 240 14 Haftreifen 7 154 15 Seitenteile E262 583 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge bung angeboten Teile die hier nicht aufgeführt sind können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin Reparatur Service repariert werden ...

Page 36: ...ing electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurred for this www maerklin com en imprint html ...

Reviews: