6
Feder am Schachtende nachdrücken
Press the spring at the shaft end again
Pousser le ressort sur l‘extrémité de puits
Veer aan het einde aandrukken
Fijar el muelle en el extremo de la ranura
Premere la molletta sul fondo dell‘incavo
Fjädern trycks till vid schaktändan
Fjeder ved enden af „røret“ trykkes till
Neues Kontaktblech aufschieben und arretieren
Push the new contact strip forward and fix in place
Glisser en place et bloquer une nouvelle tôle de
contact
Nieuw contactplaatje pschuiven en vastzetten
Introducir un nuevo muelle de contacto y sujetarlo
Far scorrere la nuova piastra di contatto finché si
blocca
Nytt kontaktbleck förs på och arreteras
Ny kontaktplade skydes på og låses