background image

21

El gráfico de la ilustración 5 (página 33) muestra la conexión 

de las iluminaciones. Las de los motores de desvíos o seña

-

les se encuentran en las ilustraciones 6 y 7, página 34/35.

Prestar atención: 

las iluminaciones y los artículos electro

-

magnéticos deben estar preparados para corriente alterna 

de 16 V.

Un artículo magnético o un alumbrado no deben 

estar nunca unidos simultáneamente a dos trans-

formadores.

En caso de que dos artículos magnéticos estén unidos a 

una sola vía de contacto o a un solo pupitre de mando, 

ambos artículos deben ser abastecidos por el mismo 

transformador.

3. Manejo con el transformador 

Tren miniatura con un transformador: enchufar la clavija a la 

red eléctrica de su domicilio.
Tren miniatura con varios transformadores: enchufar las 

clavijas de todos los transformadores a una regleta múltiple 

y de ésta con una sola clavija a la red. Si utiliza una regleta 

con interruptor encender / apagar, accionar también ésta.

!

Varios circuitos eléctricos

Para poder gobernar varias locomotoras individualmente, 

es necesario dividir el circuito de vías en varios sectores 

eléctricos por medio de los aislantes del carril central (7522 

para vía K, 74030 para vía C). Cada sector eléctrico recibe 

su propio transformador 32 W para abastecer al menos un 

tramo de toma corriente. Por favor, observer bajo todos los 

conceptos las medidas de seguridad descritas anteriormen

-

te al usar varios transformadores (véase ilustración 3 y 4, 

página 31/32).

Conexión del transformador 32 W a una instalación  

Märklin 1

El transformador 32 W está previsto solamente para el uso 

en espacios interiores secos.
Para la toma corriente de las vías Märklin 1 se usan los 

bornes de conexión 5654. (véase ilustración 2, página 30.
Este previsto para casa transformador que se utilice como 

mando, un set de interferencias de radio 74044.

Conectar los artículos electromagnéticos o iluminación

Iluminaciones para maquetas de trenes o artículos 

electromagnéticos como desvíos o los motores de las 

señales se conectan a la salida de 16 V alterna constante 

del transformador. Todos los transformadores descritos en 

estas instrucciones tienen el par de salida (borne amarillo 

y marrón).
Las lamparitas de casitas y/o farolas se conectan direc

-

tamente al borne amarillo «L» y al borne marrón «0» del 

transformador 32 W.

Summary of Contents for 6646

Page 1: ...Transformer 6646 ...

Page 2: ...ety Information for the Operation of Märklin Transformers 3 2 Connecting the Transformer 6 3 Operations with the Transformer 7 4 Short Circuit or Overload on a Transformer 8 English 2 Français 9 Español 16 Italiano 23 ...

Page 3: ...safety information before using a Märklin transformer for the first time All transformers must be plugged only into an outlet with the household current indicated on the face plate of the transformer Example Identification plate for the 120 volt transformer 0 50 100 150 200 250 1 2 3 4 5 1 Speed controller 2 Power cord 3 Yellow terminal clip L accessory power 4 Brown terminal clip 0 ground return ...

Page 4: ...he household current If you have the least suspicion that the transformer is damaged you should not use it again until it has been thoroughly inspected and repaired by an authorized service organization example Märklin Service Department The power cord for the transformer must never be replaced In this instance dispose of the transformer in an authorized manner or send it to the Märklin Service De...

Page 5: ...st never be connected to two or more transformers at the same time because this situation will create the dangerous alternat ing current described above Important Two or more solenoid accessories connected together to a switch or to a circuit track must not receive their power from different transformers Never touch any bare metal parts on a layout before the entire layout is completely without po...

Page 6: ...nsformer must never be plugged into a household power outlet Make sure your children are aware of this danger 2 Connecting the Transformer Make sure that the power cords for all of the transformers used with your layout are disconnected from the household current before connecting a transformer to the layout Possible Uses for the Transformer Train operation with AC current for Märklin H0 or 1 Conv...

Page 7: ...ral feeder Tracks On medium size and larger layouts power must be fed to the track at several points Several track circuits In order to be able to control several locomotives separa tely the layout must be divided into several track circuits by installing third rail insulators 7522 for K track 74030 for C track Each track circuit has its own 32 W Transformer with at least one feeder track Please b...

Page 8: ...r must be reduced Other Information All Märklin products as delivered conform to the relevant regulations on preventing interference with radio and televi sion reception Worn out materials and or faulty mainte nance of the product as well as operation not in accordance with the instructions can lead to increased interference with radio and television reception An information sheet on this subject ...

Page 9: ...tières 1 Remarques concernant la sécurité lors de l emploi des transformateurs Märklin 10 2 Raccordement du transformateur 12 3 Exploitation avec transformateurs 14 4 Court circuit ou surcharge d un transformateur 14 ...

Page 10: ...éclairage 4 borne marron 0 branchement de masse 5 borne rouge B courant de traction 1 Remarques concernant la sécurité lors de l emploi des transformateurs Märklin Veuillez prendre impérativement connaissance des remarques suivantes avant la première mise en service d un transformateur Märklin Tous les transformateurs doivent être reliés à une seule et unique prise de courant alimentée conformémen...

Page 11: ...transformateur doit être testé par un détaillant spécialisé par ex Service de réparation Märklin pour vérification approfondie et réparation Le cordon d alimentation des transformateurs ne peut pas être remplacé Dans ce cas veillez à ce que l élimination soit faite manière professionnelle respect de l environnement ou envoyez le transformateur au Service de réparation Märklin pour échange Règles d...

Page 12: ...ues connectés ensemble à un interrupteur ou à un élément de voie de télécommande Ne jamais toucher les parties nues métalliques d une fiche de prise de courant avant la mise hors tension du réseau complet Ceci signifie que tous les transforma teurs doivent être coupés du secteur En exploitation conventionnelle avec des transformateurs courant alternatif il ne faut jamais garer durablement une loco...

Page 13: ...s consignes de sécurité données plus haut Figure 3 et 4 page 31 32 Raccordement de transformateurs 32 W à des réseaux 1 Märklin Le Transformer 32 W ne peut être utilisé que dans des locaux secs Pour les voies Märklin 1 on utilise le jeu de bornes de raccor dement 5654 pour l alimentation en tension Figure 2 page 30 Pour chaque transformateur utilisé comme appareil de pilo tage il faut prévoir une ...

Page 14: ... transformateurs 32 W En tournant le variateur de vitesse du Transformer 32 W on fait varier la vitesse de la locomotive Vers la droite la locomotive roule plus vite Vers la gauche la locomotive roule plus lentement Vers la gauche sur position 0 la locomotive s arrête Changer le sens de marche En tournant le variateur de vitesse vers la gauche sur la position 0 on change le sens de marche de la lo...

Page 15: ...e rapportant spécialement aux divers aiguillages ou signaux se trouve dans les modes d emploi accompagnant ces produits Vérification de la polarité Si deux transformateurs de traction ou plus sont utilisés sur un réseau pour différents circuits en cas de polarité diffé rente des transformateurs il peut se produire des étincelles plus importantes sur le frotteur des locomotives au passage du poste ...

Page 16: ...16 Indice de contenido 1 Normas de seguridad para el uso de transformadores Märklin 17 2 Conexión del transformador 20 3 Manejo con el transformador 21 4 Cortocircuito o sobrecarga del transformador 22 ...

Page 17: ... de salida amarillo L luz 4 Borne de salida marrón 0 masa 5 Borne de salida rojo B corriente tracción 1 Normas de seguridad para el uso de transformadores Märklin Importante Debe leer sin falta las siguientes normas de seguridad antes de usar por primera vez un transformador Märklin Todos los transformadores solamente se deben de conectar a un enchufe con el mismo voltaje que figura en la placa de...

Page 18: ...o El cable del transformador no debe reponerse En este caso disponga de el en la basura apropiada o mándelo para su cambio al Servicio de reparaciones Märklin Al conectar más de un transformador hay que atender las siguientes reglas de seguridad Antes de conectar artículos eléctricos p e vías de toma corriente desvíos señales alumbrados etc a un transformador hay que desenchufar siempre la corrien...

Page 19: ...riormente La conexión de los transformadores a la red eléctrica o su desconexión solamente debe de hacerse a través de una caja de enchufes múltiple Advertencia Dois o más articulos electromagnéticos que estén conec tados juntos a un relé o a una vía de contacto no deben de abastecerse nunca de transformadores distintos No tocar nunca las puntas metálicas de la clavija del enchufe de un transforma...

Page 20: ...del sistema Märklin existen las siguientes posibilida des de toma corriente Vías toma corriente Vía K 2290 74041 Vía C 74041 Via 1 74044 Preparar los cablecillos y conexión Detalles a observar Conectar el cablecillo rojo de la vía toma corriente al borne rojo B corriente de tracción del Transformer 32 W A continuación conectar el cablecilo marrón de la vía toma corriente al borne marrón 0 masa del...

Page 21: ...ividir el circuito de vías en varios sectores eléctricos por medio de los aislantes del carril central 7522 para vía K 74030 para vía C Cada sector eléctrico recibe su propio transformador 32 W para abastecer al menos un tramo de toma corriente Por favor observer bajo todos los conceptos las medidas de seguridad descritas anteriormen te al usar varios transformadores véase ilustración 3 y 4 página...

Page 22: ... en marcha todos los transformadores Si el transformador se vuelve a desconectar sin que hubiera cortocircuito existe una sobrecarga del transformador En este caso es necesario disminuir la cantidad de artículos eléctricos conectados a ese transformador Otras indicaciones Todos los productos Märklin cumplen las condiciones de eliminación de parásitos al salir de fábrica Un desgaste y o una manuten...

Page 23: ... contenuto 1 Avvertenze di sicurezza per il funzionamento dei trasformatori Märklin 24 2 Collegamento del Transformer 27 3 Esercizio con il Transformer 28 4 Corto circuito oppure sovraccarico di un trasformatori 29 ...

Page 24: ...targa di serie del trasformatore da 120 volt 0 50 100 150 200 250 1 2 3 4 5 1 Regolatore di marcia 2 Cavo di collegamento alla rete elettrica 3 Morsetto di connessione giallo L corrente di illuminazione 4 Morsetto di connessione marrone 0 connessione di massa 5 Morsetto di connessione rosso B corrente di trazione Non adatto ai bambini sotto i 15 anni Durante lo svolgimento del gioco il trasformato...

Page 25: ...iù piccolo sospetto di un danneggiamento tale trasfor matore dovrà venire impiegato nuovamente soltanto dopo un controllo generale ed una riparazione tramite un laboratorio specializzato ad es il Servizio Riparazioni Märklin Il conduttore di rete dei trasformatori non deve venire sostituito In questo caso vogliate provvedere ad uno smaltimento da specialisti oppure inviate tale trasforma tore al S...

Page 26: ...Il collegamento dei trasformatori alla rete oppure il distacco dei trasformatori dalla rete deve sempre avvenire solamente con la spina di rete della piastra di derivazione Avvertenza Anche due o più apparati elettromagnetici che vengono collegati assieme ad uno stesso commutatore oppure ad un solo binario di commutazione non devono essere alimentati da differenti trasformatori Non toccate con man...

Page 27: ...32 W agli impianti Märklin H0 Nel Märklin H0 si hanno a disposizione le seguenti possibili tà di collegamento Binari di alimentazione Binario K 2290 74041 Corredi di collegamento Binario C 74041 Corredi di collegamento Binario 1 74044 Preparazione e collegamento dei cavi Prestare attenzione a questori Collegate il cavetto rosso del conduttore centrale del binario di alimentazione con il morsetto r...

Page 28: ...marrone Le lampadine della ferrovia in miniatura in edifici e o in lampioni stradali vengono direttamente collegate ai morsetti giallo L e marrone 0 del trasformatori 32 W Lo schema per il collegamento di lampadine per ferrovia in miniatura potete trovarlo nella figura 5 pagina 33 Gli schemi per il collegamento di un dispositivo per deviatoi o per segnali potete trovarlo nelle figure 6 e 7 pagina ...

Page 29: ...in funzione Qualora lo spegnimento del trasformatori si ripeta senza che si riesca a trovare un corto circuito allora si è determinato un sovraccarico del trasformatori In questo caso si deve diminuire il numero degli utilizzatori collegati a questo trasformatori Ulteriori avvertenze Tutti i prodotti Märklin al momento della fornitura corrispon dono alle vigenti prescrizioni sull eliminazione dei ...

Page 30: ...30 1 2 74041 HO 1 74044 brown brun marrón marrone red rouge rojo rosso brown brun marrón marrone red rouge rojo rosso ...

Page 31: ...31 3 74030 K C 7522 brown brun marrón marrone red rouge rojo rosso ...

Page 32: ...32 4 ...

Page 33: ...33 5 yellow jaune giallo amarillo brown brun marrón marrone ...

Page 34: ...34 6 yellow jaune giallo amarillo blue bleu azul blu brown brun marrón marrone ...

Page 35: ...35 7 yellow jaune giallo amarillo blue bleu azul blu brown brun marrón marrone red rouge rojo rosso ...

Page 36: ...5 57 73033 Göppingen Deutschland www maerklin com www maerklin com en imprint html Warranty and Service The warranty card included with this product specifies the warranty conditions Please contact your authorized Märklin dealer for repairs or contact Wm K Walthers Inc 5601 W Florist Ave Milwaukee WI 53218 ...

Reviews: