background image

4

Informationen zum Vorbild

Basis der auch als „Rundnasen, „Kartoffelkäfer“ oder 

„Bulldogs“ bezeichneten NOHAB-Maschinen waren die 

berühmten US-amerikanischen F7/FP7-Dieselloks der 

Electro-Motive Division (EMD von General Motors, GM). 

Doch das direkte Vorbild der NOHAB´s stammt nicht aus 

Amerika sondern aus Australien, da hier ein eher europä-

isches Lichtraumprofil vorherrschte und vom australischen 

Lizenznehmer auch eine sechsachsige Zweirichtungsvari-

ante produziert wurde. Daraus entstand dann Anfang der 

1950er-Jahre bei GM/EMD die europäische Lizenzvariante 

AA16. 

Ihr Kastenaufbau ruhte auf zwei dreiachsigen Flexicoil-

Drehgestellen mit Antrieb auf allen Radsätzen oder nur auf 

jeweils den beiden Endradsätzen. Die Leistungsübertragung 

erfolgte durch den bewährten GM-Antriebsstrang mit 

Gleichstromkraftübertragung, wobei der an den Dieselmotor 

angeflanschte Hauptgenerator die Tatzlagerfahrmotoren der 

Antriebsradsätze speiste. Der langsam laufende, wasser-

gekühlte Zweitakt-Dieselmotor des Typs GM 567 war in 

acht Fahrstufen regelbar. Letztendlich entsprach die eher 

archaische Dieselelektrik – basierend auf den GM-Großseri-

enmodellen der 1930er- und 1940er-Jahre – nicht mehr dem 

neuesten Stand der Technik, hatte sich aber zwischenzeit-

lich bei Tausenden von Loks bewährt.

Information about the Prototype

The famous American F7/FP7 diesel locomotives of the 

Electro-Motive Division (EMD of General Motors, GM) were 

the basis for the NOHAB units also known as the „Round 

Noses“, „Potato Beetles“, or „Bulldogs“. However, the 

direct prototype of the NOHABs did not come from America 

rather from Australia, since a rather European clearance 

gauge prevailed here and a six-axle bi-directional variant 

was also built by an Australian licensee. At the start of the 

Fifties, the European licensing variant AA16 was developed 

from this unit at GM/EMD. 

Its box body rode on two three-axle Flexicoil trucks with all 

of the wheel sets powered in both trucks or just the outer 

wheel sets of the trucks. The power transmission was done 

with the proven GM drive train with DC power transmission, 

whereby the main generator flange-mounted to the diesel 

motor powered the axle-suspended traction motors for the 

powered wheel sets. The type GM 567 two-stroke diesel 

motor was a slow-turning unit that was water-cooled and 

that could be controlled in eight speed steps. Finally, this 

rather archaic diesel electric – based on the GM regular 

production models of the Thirties and Forties – was no 

longer the latest level of technology, but it had proven itself 

over the years in thousands of locomotives.

Summary of Contents for 39670

Page 1: ...Modell der Diesellokomotive NOHAB Di3 NSB 39671...

Page 2: ...nctions 9 Parameter Register 22 Service and maintenance 23 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10...

Page 3: ...oni 16 Funzioni commutabili 17 Parametro Registro 22 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 18 Viktig information 18 Funktioner 18 Kopplingsb...

Page 4: ...sten Stand der Technik hatte sich aber zwischenzeit lich bei Tausenden von Loks bew hrt Information about the Prototype The famous American F7 FP7 diesel locomotives of the Electro Motive Division EMD...

Page 5: ...plus la pointe de la technologie mais il avait fait ses preuves sur des milliers de locomotives Informatie van het voorbeeld De basis voor de ook met Ronde neus aardappelkever of Bulldogs aangeduide N...

Page 6: ...sind Bestandteile des Produktes und m ssen deshalb aufbe wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Wartung Instandhaltung und Reparaturen d rfen nur durch Erwachsene durchgef hrt wer...

Page 7: ...Funktion f5 Spitzensignal F hrerstand 2 aus Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Schaffnerpfiff Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7 Spitzensignal F hrerstand 1 aus Funktion 8 Funktion f8 Funkti...

Page 8: ...power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close attention to the safety n...

Page 9: ...unction f5 Headlights Engineer s Cab 2 off Function 1 Function f6 Function f6 Sound effect Conductor whistle Function 7 Function f7 Function f7 Headlights Engineer s Cab 1 off Function 8 Function f8 F...

Page 10: ...t l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Seules des personnes adultes sont habilit es pour l entretien la maintenance et...

Page 11: ...ion f5 Fanal cabine de conduite 2 teint Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Sifflet Contr leur Fonction 7 Fonction f7 Fonction f7 Fanal cabine de conduite 1 teint Fonction 8 Fonction f8 Foncti...

Page 12: ...ngegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de g...

Page 13: ...Functie 5 Functie f5 Functie f5 Frontsein cabine 2 uit Functie 1 Functie f6 Functie f6 Geluid conducteurfluit Functie 7 Functie f7 Functie f7 Frontsein cabine 1 uit Functie 8 Functie f8 Functie f8 Ge...

Page 14: ...otas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a...

Page 15: ...e al de cabeza cabina de conducci n 2 apagada Funci n 1 Funci n f6 Funci n f6 Ruido Silbato de Revisor Funci n 7 Funci n f7 Funci n f7 Se al de cabeza cabina de conducci n 1 apagada Funci n 8 Funci n...

Page 16: ...nto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate...

Page 17: ...ne f5 Segnale di testa cabina di guida 2 spento Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Rumore fischio di capotreno Funzione 7 Funzione f7 Funzione f7 Segnale di testa cabina di guida 1 spento Funzione 8 F...

Page 18: ...ar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som h r till respektive drift...

Page 19: ...f5 Funktion f5 Frontstr lkastare F rarhytt 2 sl ckta Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ljud Kondukt rvissla Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7 Frontstr lkastare F rarhytt 1 sl ckta Funktion 8 Funktio...

Page 20: ...et dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r under alle omst ndigheder opm rksom p...

Page 21: ...Funktion f5 Frontsignal f rerstand 2 slukket Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Billetkontroll rfl jt Funktion 7 Funktion f7 Funktion f7 Frontsignal f rerstand 1 slukket Funktion 8 Funktion f8 Fu...

Page 22: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 2 1 1...

Page 26: ...26 Trix 66626 40h...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...20 20 2 23 23 20 20 8 8 9 15 22 25 14 17 12 21 24 24 18 22 24 13 25 10 10 2 3 3 20 20 12 22 6 14 15 19 19 19 19 24 22 6 16 21 11 20 7 2 1 20 20 4 11 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abwei...

Page 31: ...42 376 13 Kupplung E246 216 14 Schraube E244 715 15 Sch rze E245 511 16 Drehgestell E244 172 17 Drehgestell E244 173 18 Schleifer E226 495 19 Haftreifen 7 154 20 Schraube E246 303 21 Schraube E246 304...

Page 32: ...electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not p...

Reviews: