marklin 39590 User Manual Download Page 34

34

  1  Aufbau Lok 1 

115 473

 

  Aufbau Lok 2 

115 477

  2  Dachstromabnehmer 

603 243

  3  Trägerisolation 

209 068

  4  Isolierbuchse 

200 584

  5  Verbindungsstreifen 

200 585

  6  Zylinderschraube 

750 200

  7  Kontaktfeder Aufbau 1 

200 587

 

  Kontaktfeder Aufbau 2 

494 260

  8  Linsenschraube 

786 750

  9  Dachausrüstung, Aufbau 1 

113 983

 

  Dachausüstung, Aufbau 2 

113 984

  10  Laufbretter 

113 985

  11  Glasteile 

113 986

  12  Faltenbalg 

200 583

  13  Umlauf, Aufbau 1 

115 475

 

  Umlauf, Aufbau 2 

115 479

  14  Puffer 

761 720

  15  Haken 

282 390

  16  Haltebügel 

200 578

  17  Haltebügel 

200 581

  18  Druckluftbehälter 

209 064

  19  Laterne oben 

209 072

  20  Laterne unten 

209 071

  21  Linse  

761 600

  22  Führerstand 

200 609

 

   

  23  Linsenschraube 

785 070

 

   

 

  Lok-Unterteil 

  24  Decoder 

110 575

  25  Leiterplatte Schnittstelle 

110 576

  26  Linsenschraube 

786 750

  27  Haltebügel  

285 430

  28  Lautsprecher 

100 621

  29  Resonator 

207 648     

  30  Haltebügel 

207 649

  31  Wiederstandskasten 

200 538

  32  Antriebskasten 

200 541

  33  Leitung 

200 542

  34  Entwässerung 

200 534

  35  Motor 

231 479

  36  Motoraufnahme 

231 761

  37  Haltebügel 

231 478

  38  Senkschraube 

786 790

  39  Lötfahne 

214 257

  40  Treibgestell 

110 571

  41  Treibradsatz 

110 573

  42  Haftreifen 

7 153

  43  Bremsattrappe 

200 529

  44  Senkschraube 

786 790

  45  Rahmenabdeckung vorn 

209 055

  46  Beleuchtungseinheit 

200 551

  47  Sicherheitsapparat 

200 543

  48  Kupplungsdeichsel 

200 548

  49  Kupplung  

7 203

  50  Laufgestellrahmen vorne 

200 546

  51  Druckfeder 

765 620

  52  Zylinderansatzschraube 

127 392

  53  Laufachsträger 

200 533

Summary of Contents for 39590

Page 1: ...Modell der Serie Ae 8 14 39590...

Page 2: ...inen Kurvenradien und abzweigenden Weichen Heute ist die Lokomotive 11801 im Depot Erstfeld als betriebsf hige Museumsmaschine stationiert At the beginning of the 1930s the special requirements on the...

Page 3: ...si de bonnes propri t s de circulation m me sur de petits rayons de courbes et des aiguillages Aujourd hui la locomotive 11 801 est stationn e dans le d p t de Erstfeld o elle tient lieu de machine de...

Page 4: ...unde Safety Warnings This locomotive is to be used only with an operat ing system designed for it M rklin 6646 6647 AC trans former M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Under no circumstan...

Page 5: ...qu incombe la charge de prouver que le montage des pi ces d autres fabricants sur des produits M rklin ou la transfor mation des produits M rklin n est pas l origine des d fauts et ou dommages apparus...

Page 6: ...n las causas de los desperfectos y o da os surgidos Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa trans formatore per c...

Page 7: ...i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst ede mangler og eller skader S kerhetsanvisningar Loket f r endast k ras med ett d rtill avsett driftsys tem M rklin V xelstr m transforma...

Page 8: ...in Delta M rklin Digital M rklin Systems Erkennung der Betriebsart automatisch Kompakter Sinus Antrieb mit wartungsfreiem Motor Fahrtrichtungsabh ngige Stirnbeleuchtung Einstellbare Adressen 01 80 Adr...

Page 9: ...VMAX auf 87 Mobile Station bzw 222 Central Station voreingestellt Ein weiteres Anheben dieses Wertes hat keine Geschwindigkeitserh hung zur Folge sondern beein usst nur die Fahreigenschaften negativ L...

Page 10: ...nically with the Control Unit Mobile Station or Central Station Built in sound effects circuit can only be used in opera tion with the Control Unit or M rklin Systems Additional sound effects that can...

Page 11: ...Central Station Set the locomotive on the track The locomotive auto matically registers itself in the locomotive list The locomotive will not communicate back to the controller when the speed bar on t...

Page 12: ...Station ou de la Central Station Bruiteur lectronique int gr utilisable uniquement lors d exploitation avec la Control Unit ou M rklin Systems Bruitages compl mentaires commutables Feux de signalisati...

Page 13: ...ssus en pressant la touche Stop Ensuite pressez la touche Go Exploitation avec Mobile Station Central Station Enrailler la locomotive La locomotive signale automati quement sa pr sence dans la liste d...

Page 14: ...M rklin Digital M rklin Systems Herkenning van het bedrijfssysteem automatisch Compacte Sinus aandrijving met onderhoudsvrije motor Rijrichtingafhankelijke frontseinen Instelbare adressen 01 80 Vanaf...

Page 15: ...Stop Aansluitend de toets Go indrukken Bedrijf met Mobile Station Central Station Loc op de rails plaatsen De loc meldt zichzelf aan in de loclijst Geen terugmelding van de loc als bij het Mobile Sta...

Page 16: ...rklin Digital M rklin Systems Reconocimiento del sistema autom tico Accionamiento Sinus compacto con motor exento de mantenimiento Faros frontales dependendientes del sentido de marcha C digos disponi...

Page 17: ...o la tecla Stop A continuaci n pulsar la tecla Go Funcionamiento con Mobile Station Central Station Encarrilar la loc La loc se introduce por si misma en la lista de locomotoras No se recibe se alizac...

Page 18: ...ontrol Unit Mobile Station oppure Central Station Generatore elettronico di suoni incorporato utilizzabile soltanto nel funzionamento con Control Unit oppure M rklin Systems Suoni aggiuntivi commutabi...

Page 19: ...emere il tasto Go Funzionamento con Mobile Station Central Station Disporre la locomotiva sul binario La locomotiva si annuncia automaticamente nell elenco locomotive Nessun segnale di ritorno della l...

Page 20: ...n Delta M rklin Digital M rklin Systems Drifts ttet igenk nns automatiskt Kompakt C Sinusdrivning med underh llsfri motor K rriktningsberoende frontbelysning Inst llbara adresser 01 80 Adress fr n til...

Page 21: ...a med att trycka p Stop knappen Tryck d refter p Go knappen Drift med Mobile Station Central Station S tt loket p sp ret Loket anm ler sig sj lv p loklistan Loket anm ler sig inte n r Mobile Station h...

Page 22: ...M rklin Digital M rklin Systems Registrering af driftsarten automatisk Kompakt Sinus drev med vedligeholdelsesfri motor K reretningsafh ngig frontbelysning Indstillelige adresser 01 80 Adresse ab fabr...

Page 23: ...rift med Mobile Station Central Station S t lokomotivet p skinnerne Lokomotivet registreres automatisk i lokomotivlisten Ingen tilbagemelding fra lokomotivet n r hastighedsbj lken blinker ved brug af...

Page 24: ...nit Modi cation des param tres avec la Control Unit Locparameter met de Control Unit Modi car los par metros de la locomotora con el Control Unit Modi ca dei parametri della locomotiva con la Control...

Page 25: ...ocomotive avec la Control Unit 6021 Locparameter wijzigen met de Control Unit Modi car los par metros de la locomotora con el Control Unit 6021 Modi ca dei parametri della locomotiva con la Control Un...

Page 26: ...nto Ig ngs ttningsreglering Opstartre gulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de frei nage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frentura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse...

Page 27: ...ehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokk pan Aft...

Page 28: ...ppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortkoblingen Dachstromabnehmer auswechseln Changing pantographs Remplacement du pantographe Vervanging van d...

Page 29: ...r approximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionament...

Page 30: ...contact op de houderplaat leggen Met een pincet op de bodemplaat van het sleepcontact drukken tot de verbinding vastklikt Precauci n 1 La banda rozante est engatillada no da ar la placa de engatillado...

Page 31: ...31 Klick Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del pat n Sostituzione del pattino Sl psko byts Sl besko udskiftes 2 mm...

Page 32: ...mutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkoppling till kontaktledning Omskiftning til luftledningsdrift Haftreifen auswechseln Changing traction tires Chang...

Page 33: ...6 26 25 9 18 12 9 9 30 28 29 13 20 21 14 15 11 32 47 46 45 48 49 50 51 52 57 27 27 55 33 24 54 60 34 31 61 56 57 51 52 58 23 37 38 36 39 35 8 40 41 42 43 44 57 53 59 44 64 63 62 L o k 2 64 65 Details...

Page 34: ...600 22 F hrerstand 200 609 23 Linsenschraube 785 070 Lok Unterteil 24 Decoder 110 575 25 Leiterplatte Schnittstelle 110 576 26 Linsenschraube 786 750 27 Halteb gel 285 430 28 Lautsprecher 100 621 29...

Page 35: ...510 56 Laufgestellrahmen hinten 200 547 57 Laufradsatz 200 527 58 Treibradsatz 200 515 59 Bremsattrappe 200 528 60 Rahmenabdeckung hinten 209 056 61 Zugstange 200 549 62 Schleifer 127 301 63 Rastplat...

Page 36: ...rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept a...

Reviews: