
8
Remarques importantes sur la sécurité
• La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un
système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta,
Märklin Digital ou Märklin Systems).
• Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma
-
teurs correspondant à la tension du secteur local.
• La locomotive ne peut être alimentée en courant que par
une seule source de courant.
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur la
sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système
d’exploitation.
• Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventionnel,
la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet,
utiliser le set de déparasitage réf. 74046. Le set de déparasi-
tage ne convient pas pour l’exploitation en mode numérique.
•
ATTENTION!
Pointes et bords coupants lors du fonction-
nement du produit.
• Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct,
à de fortes variations de température ou à un taux
d‘humidité important.
Informations générales
• La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante
du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas
échéant, transmis avec le produit.
• Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Détection du mode d’exploitation : automatique.
• Adresses disponibles :
1-80
(Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)
1-255
(Central Station 60xxx/Mobile Station 60653)
• Adresse encodée en usine :
68
• Technologie mfx pour Mobile Station/Central Station.
Nom encodée en usine :
CE 6/8 14307
• Temporisation d’accélération réglable (ABV).
• Temporisation de freinage réglable (ABV).
• Vitesse maximale réglable.
• Réglage des paramètres de la loco (adresse,
temporisation accélér.-freinage, vitesse maximale) : via
Control Unit, Mobile Station ou Central Station.
• Feux de signalisation avec inversion selon sens de mar
-
che.
• En mode d’exploitation analogique, seules les fonctions
relatives à la conduite et à l‘inversion des feux sont
disponibles.
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une deman-
de de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par Märklin
sont intégrées dans les produits Märklin et/ou si les produits Märklin sont
transformés et si les pièces d’autres fabricants montées ou la transforma-
tion constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus. C’est à la
personne et/ou la société responsable du montage/de la transformation
ou au client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces
d’autres fabricants sur des produits Märklin ou la transformation des
produits Märklin n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages apparus.
Summary of Contents for 39563
Page 1: ...Modell der Serie Ce 6 8 III Krokodil 39563...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...20 40h...
Page 21: ...21 40h...
Page 22: ...22 1 2...
Page 23: ...23 2 1 1 2...
Page 24: ...24 Klick...
Page 25: ...25 1 3 2...