background image

16

Funzioni

•  Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. 

•  Indirizzi impostabili:

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Indirizzo di fabbrica: 

66

•   Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station.

 

Nome di fabbrica: 

Ae 610 508-4 

•  Ritardo di avviamento modificabile (ABV).

•  Ritardo di frenatura modificabile (ABV). 

•   Velocità massima modificabile.

•  Regolazione dei parametri della locomotiva (indirizzo, 

ritardo di avviamento/frenatura, velocità massima): tramite 

Control Unit, Mobile Station oppure Central Station.

•  Illuminazione di testa dipendente dalla direzione di marcia. 

•  Svariate funzionalità commutabili.

•  Intensità sonora dei rumori modificabile.

•   Nel funzionamento analogico si hanno a disposizione 

solamente le funzioni di marcia e di commutazione dei 

fanali. 

Avvertenze per la sicurezza

•   Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un si

-

stema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, 

Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). 

•   Impiegare soltanto alimentatori “switching“ e trasforma

-

tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale.

•  La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso 

tempo con più di una sorgente di potenza.

•   Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten

-

ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro 

sistema di funzionamento. 

•  Per il funzionamento tradizionale della locomotiva il binario di 

alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale scopo 

si deve impiegare il corredo antidisturbi 74046. Tale corredo 

antidisturbi non è adatto per il funzionamento Digital. 

•  

Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare 

diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata 

umidità dell’aria. 

•  

AVVERTENZA!

 Per motivi funzionali i bordi e le punte sono 

spigolosi. 

Avvertenze importanti

•   Le istruzioni di impiego costituiscono parte integrante del 

prodotto e devono pertanto venire conservate, nonché con-

segnate insieme in caso di cessione del prodotto ad altri. 

•   Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il 

rivenditore Märklin. 

•   Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’acclu

-

so certificato di garanzia. 

•   Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html

Summary of Contents for 39484

Page 1: ...Modell der Serie Ae610 29484...

Page 2: ...Functions 9 Parameter Register 22 Service and maintenance 23 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Informations g n rales...

Page 3: ...oni 16 Funzioni commutabili 17 Parametro Registro 22 Manutenzione ed assistere 23 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 18 Allm nna informationer 18 Funktioner 18 Kopplin...

Page 4: ...iss cantons were put on the first 25 units and the coats of arms for sponsoring Swiss citis were put on the rest Informationen zum Vorbild Anfang der 1950er Jahre waren die zu bew ltigenden Trans port...

Page 5: ...et wapen van n van de peetsteden Informations concernant la locomotive r elle Au d but des ann es 1950 les puissances de traction n cessaires taient devenues tellement importantes que les Chemins de F...

Page 6: ...ng ist Bestandteil des Produktes und muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Ge...

Page 7: ...unktion f1 Funktion f1 Ger usch L fter f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ger usch Pfeife f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Fu...

Page 8: ...ta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from m...

Page 9: ...Function f1 Sound effect Blower f2 Function 2 Function 8 Function f2 Function f2 Sound effect Whistle blast f3 Function 3 Function 4 Function f3 Function f3 ABV off f4 Function 4 Function 2 Function...

Page 10: ...La notice d utilisation fait partie int grante du produit elle doit donc tre conserv e et le cas ch ant trans mise avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d...

Page 11: ...f1 Bruitage ventilateur f2 Fonction 2 Fonction 8 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage sifflet f3 Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3 Fonction f3 ABV d sactiv f4 Fonction 4 Fonction 2 Fonction f4 Fonction f...

Page 12: ...ebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelij...

Page 13: ...nctie 3 Functie f1 Functie f1 Geluid ventilator f2 Functie 2 Functie 8 Functie f2 Functie f2 Geluid fluit f3 Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 ABV uit f4 Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie...

Page 14: ...icionadas a la funci n Notas importantes Las instrucciones de empleo forman parte ntegra del producto y por este motivo deben conservarse y entregarse al nuevo usuario si se transmite el producto a ot...

Page 15: ...ci n f1 Funci n f1 Ruido Ventilador f2 Funci n 2 Funci n 8 Funci n f2 Funci n f2 Ruido del silbido f3 Funci n 3 Funci n 4 Funci n f3 Funci n f3 ABV apagado f4 Funci n 4 Funci n 2 Funci n f4 Funci n f4...

Page 16: ...s Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di...

Page 17: ...1 Funzione f1 Rumore ventilatori f2 Funzione 2 Funzione 8 Funzione f2 Funzione f2 Rumore fischio f3 Funzione 3 Funzione 4 Funzione f3 Funzione f3 ABV spento f4 Funzione 4 Funzione 2 Funzione f4 Funzio...

Page 18: ...n AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakt...

Page 19: ...ion 3 Funktion f1 Funktion f1 Ljud Fl ktar f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ljud Lokvissla f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fr n f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f...

Page 20: ...AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere...

Page 21: ...3 Funktion f1 Funktion f1 Lyd Bl ser f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Lyd Lokomotivfl jte f3 Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV fra f4 Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4...

Page 22: ...de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Ve...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26 7 1 4 9 40h 7 1 4 9...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 8 8 5 5 1 3 6 4 5 7 7 12 15 33 34 35 31 23 39 36 36 37 35 17 18 20 23 25 25 27 18 9 1 3 10 26 26 29 19 19 16 18 11 11 15 16 9 10 32 23 22 21 35 30 34 27 24 35 38 31 30 2 13 13 14 41 40 28...

Page 31: ...750 14 Decoder 255 024 15 Gl hlampe hell E610 080 16 Leiterplatte Stirnbeleuchtung E277 780 17 Umschalter E214 760 18 Lautsprecher E183 288 19 Schraube E786 870 20 Halteb gel E285 430 21 Beisatzrad E...

Page 32: ...g electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not p...

Reviews: