background image

18

X

Y

Vereiste vrije ruimte in de boog

Radius

Binnen

Buiten

R = [mm]

x = [mm]

y= [mm]

360

27

36

437,5

26

34

515

25

31

579,3

24

29

643,6

23

28

(24...)

(22...)

24922

(24...)

(22...)

(24922)

Overgangsrail / Steiging en boogbegin

De extreem grote locomotief stelt bijzondere eisen aan uw 

modelbaan. Controleer voorafgaand aan de eerste rit de 

volgende punten, om beschadigingen aan de loc of de baan 

te voorkomen: 

•  De berijdbare minimum radius bedraagt 360 mm. Wij 

adviseren echter, de railradiussen zo groot mogelijk (> 

500 mm) te kiezen. 

•  Het profiel van vrije ruimte is bij deze locomotief breder 

en hoger dan de voor Europese modelbanen vastgestelde 

afmetingen. Bovenleidingmasten en seinen dienen om 

die reden zo ver mogelijk van het railmiddelpunt te zijn 

gemonteerd. Let tevens op de signaalaandrijvingen, 

wisselhandels of lantaarns op wisselaandrijvingen, die 

al naar gelang de inbouwpositie kunnen worden geraakt. 

Wees tevens voorzichtig bij tunnelportalen, brugbalu-

strades en perrons langs gebogen railstukken!

•  Het rijden over wissels dient met aangepaste snelheid te 

geschieden. Dit geldt met name voor wissels met kleine 

radiussen (tot 437,5 mm) en voor meegebogen wissels.

•  De locomotief is constructief primair voor gebruik met 

Märklin C-rails en K-rails ontworpen. Bij zeer langzaam 

rijden op bepaalde M-rails (meegebogen wissel, drie-

wegwissel) kunnen contactstoringen optreden.

•  Overgangen op steigingen of dalingen en op overgangs

-

rails (K-rails op C-rails of M-rails) dienen niet direct bij 

een gebogen railstuk te beginnen. Indien noodzakelijk, 

moet de overgang één railstuklengte verder worden 

geprojecteerd.

Wij adviseren een voorzichtige proefrit te maken, liefst met 

een tweede persoon voor assistentie. 

Summary of Contents for 37993

Page 1: ...Modell des Big Boy 37993 D GB F NL...

Page 2: ...er 21 Completing accessories 22 Service and maintenance 26 Spare Parts 31 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 4 Indications relatives la mise en service 13 Remarques importantes...

Page 3: ...Daten Gesamtl nge der Lok 40 51 m Gesamtgewicht 540 t Leistung 4560 kW 6200 PS Reisegeschwindigkeit 64 km h Information about the prototype The steep ascents with inclines of up to 17 7 on the route b...

Page 4: ...t ristiques techniques Longueur totale de la locomotive 40 51 m Poids total 540 t Puissance 4560 kW 6200 PS Vitesse de croisi re 64 km h Informatie van het voorbeeld De steile berghellingen met tot we...

Page 5: ...elieferten Sockel angeschraubt Bitte entfernen Sie die 3 Schrauben sehr vorsichtig und bewahren Sie sie auf Bitte transportieren Sie die Lokomotive nur auf diesem Sockel gesichert in der zugeh rigen O...

Page 6: ...ndern und Bahnsteigen an gebogenen Gleisabschnitten Weichen sollten mit angemessener Geschwindigkeit befahren werden Dies gilt vor allem f r Weichen mit kleinen Radien bis 437 5 mm und f r Bogenweich...

Page 7: ...Ihren M rklin Fachh ndler http www maerklin com en imprint html Funktionen Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 01 80 Adresse ab Werk 06 Mfx Technologie f r Mobile Station Cent...

Page 8: ...te f7 Ger usch Bremsenquietschen aus an Taste 6 Shift Taste f0 Symbol f8 Ger usch Luftpumpe Shift Taste f1 Symbol f9 Ger usch Injektor Shift Taste f2 Symbol f10 Ger usch Hilfsbl ser Shift Taste f3 Sym...

Page 9: ...vy and detailed model is scre wed to the supplied base Please remove the 3 screws very carefully and keep them safe When moving the locomotive transport it only on this base and in the original case T...

Page 10: ...st also take care with the tunnel entran ces bridge handrails and platforms in the vicinity of the bends in the sections Points should be crossed at the appropriate speed This is particularly importan...

Page 11: ...onversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsible for the installation and or conversion or by the customer Safe...

Page 12: ...effect Squealing brakes off on Button 6 Shift Button f0 Symbol f8 Sound effect Air pump Shift Button f1 Symbol f9 Sound effect Injector Shift Button f2 Symbol f10 Sound Effects Auxiliary Blower on off...

Page 13: ...d le lourd et pourvu de nombreux d tails est livr viss sur un socle Retirez les 3 vis avec la pr caution qui s impose et conservez les Ne transportez la locomotive que viss e sur ce socle et rang e da...

Page 14: ...galement attention aux portiques de tunnels parapets de ponts et aux quais au niveau des tron ons de voies coud es N aborder les aiguillages qu avec une vitesse mesur e Ceci est particuli rement vala...

Page 15: ...p cialiste M rklin http www maerklin com en imprint html Fonctionnement D tection du mode d exploitation automatique Adresses disponibles 01 80 Adresse encod e en usine 06 Technologie mfx pour Mobile...

Page 16: ...niveau Touche 5 Touche f7 Touche f7 Bruitage Grincement de freins Touche 6 Shift Touche f0 Symbole f8 Bruitage Compresseur Shift Touche f1 Symbole f9 Bruitage Injecteur Shift Touche f2 Symbole f10 Bru...

Page 17: ...bijgeleverde sokkel vastgeschroefd Verwijder de 3 schroeven voorzichtig en bewaar deze zorgvuldig Transporteer de locomotief uitsluitend in geborgde toe stand d w z vastgezet op de sokkel in de bijbe...

Page 18: ...tevens op de signaalaandrijvingen wisselhandels of lantaarns op wisselaandrijvingen die al naar gelang de inbouwpositie kunnen worden geraakt Wees tevens voorzichtig bij tunnelportalen brugbalu strade...

Page 19: ...n defecten en of schade is geweest berust bij de voor de inbouw en of ombouw verantwoordelijke persoon en of firma danwel bij de klant Veiligheidsvoorschriften De loc mag alleen met een daarvoor beste...

Page 20: ...Toets f7 Geluid piepende remmen Toets 6 Shift Toets f0 Symbool f8 Geluid luchtpomp Shift Toets f1 Symbool f9 Geluid Kolenscheppen Shift Toets f2 Symbool f10 Geluid Injecteur Shift Toets f3 Symbool f11...

Page 21: ...risation acc l ration Optrekvertraging 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging 04 01 63 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid...

Page 22: ...tive driver and stoker Mettre le conducteur de la locomotive et le chauffeur en place Loc machinist en stoker plaatsen Keinen Sekundenkleber verwenden Do not use fast acting glue Ne pas utiliser de co...

Page 23: ...upling mock up Brake pipes Coupling hook restricted use Other systems e g Kadee 19 Logement de l attelage l avant Protection ferm e Protection ouverte avec attrape d attelage Conduites de frein Croche...

Page 24: ...24 Rauchsatz nachr stbar Can be equipped with a smoke unit G n rateur de fum e rempla able Met rookgarnituur om te bouwen 7226...

Page 25: ...have a clean contact with the connection field in the locomotive s frame Causes d erreurs potentielles avec le g n rateur fumig ne Le g n rateur fumig ne ne peut pas tre remplide liquide fumig ne au...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 2 5 mm...

Page 31: ...83 87 76 72 82 81 85 84 80 99 99 97 64 90 89 92 61 61 56 41 39 42 42 55 56 80 84 82 66 44 42 43 45 45 69 88 63 68 80 84 70 98 67 60 58 57 63 80 84 85 81 87 73 83 77 86 32 63 62 65 78 85 81 84 80 82 80...

Page 32: ...tange 216 813 23 Leiter 216 831 und 24 Tender B hne 216 825 25 Senkschraube 785 690 26 Zylinderkopfschraube 785 090 27 Domdeckel 220 127 28 Domdeckel 216 866 29 Kurzkupplung 701 630 30 Kesselunterteil...

Page 33: ...17 149 148 147 146 23 24 22 23 18 19 21 25 21 21 144 145 142 140 143 133 141 139 126 125 127 128 131 131 131 130 129 129 130 129 137 136 138 133 132 133 135 134 29 Details der Darstellung k nnen von...

Page 34: ...Gest nge hinten rechts 216 757 79 Gest nge hinten links 216 763 80 Kuppelstange au en 216 766 81 Kuppelstange innen 216 767 82 Distanzring 216 768 83 Sechskantmutter 757 050 84 Sechskantansatzschraube...

Page 35: ...erk 216 993 126 Zugstange 216 783 127 Bolzen 298 020 128 Rahmenblende 216 835 129 Laufradsatz 216 795 130 Laufradsatz 216 796 131 Druckfeder 214 330 132 Rahmenblende 216 799 133 Linsenkopfschraube 786...

Page 36: ...device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 138177 1010 Sm3Ef nderungen vorbehalten by...

Reviews: