background image

5

Informatie van het voorbeld

Het treinstel van de serie 403, die de dieseltrein Trans 

Europe Express serie 601 moest aflossen, mocht wat kosten 

van de spoorwegen. Toptechniek moest namelijk gekoppeld 

worden aan comfort. Vanaf 1974 werden één voor één drie 

elegante, snelle railvoertuigen ingezet. De comfortstatus 

van de TEE was daarbij natuurlijk onaantastbaar: de 403 be-

schikte uitsluitend over eerste klas zitplaatsen in coupés en 

open afdelingen. Verder was het treinstel voorzien van een 

klimaatinstallatie, draai/schuifdeuren, een restauratie en 

een keuken. De absolute highlights waren een treinsecreta-

riaat en een telefooncel. 

De ingenieurs stonden voor de uitdaging om rijtuigbakken 

in een zeer lichte constructie te ontwerpen. In tegenstel-

ling tot bij de klassieke rijtuigbouw met staal werden het 

onderstel, het bakgeraamte en de dak-, zij- en kopwanden 

grotendeels van aluminiumlegeringen vervaardigd. Dat 

was de moeite waard: Met een asbelasting van slechts 16 

ton en dankzij de Allachs-aandrijving trok het treinstel in 

100 seconden op van nul tot 200 kilometer per uur. De trein 

reed over het algemeen 160 kilometer per uur en bestond uit 

twee motorwagens (serie 403), een tussenrijtuig met open 

afdeling (serie 404.0) en een tussenrijtuig met restauratie en 

keuken (serie 404.1).

Als „allround talent“ was de 403 ook geschikt voor de dienst 

in Oostenrijk en Zwitserland. Op de daken van de eindmotor-

wagen kon een voor het verkeer in Zwitserland benodigde 

stroomafnemer met smal sleepstuk worden gemonteerd. 

Informations concernant la locomotive réelle 

Pour la rame automotrice de la Série 403, qui devait prendre 

le relais du Trans-Europ-Express BR 601 actionné par une 

locomotive diesel, la compagnie de chemin de fer ne recula 

devant aucune dépense, en matière d’équipement, pour asso-

cier la technique de pointe au confort. Trois bolides des voies 

furent mis en œuvre, l’un après l’autre, à partir de 1974. Le 

niveau de confort associé aux TEE devait naturellement être 

pris en compte : dans la 403, il y eut exclusivement des places 

assises de première classe, dans des compartiments et dans 

des wagons à couloir central. Une climatisation faisait autant 

partie de l’équipement que des portes coulissantes et louvo-

yantes, un local de jeu et une cuisine. Fait saillant absolu :  

un secrétariat à disposition dans le train, ainsi qu’une cabine 

téléphonique. Les ingénieurs d’étude était confrontés au défi 

d’avoir à concevoir les caisses des wagons en une forme de 

construction extrêmement légère – contrairement au mode 

de construction classique des wagons en acier, le châssis, 

l’ossature de caisse, les tôles de toit, les tôles latérales et des 

abouts étaient en grande partie en alliages d’aluminium. Cela 

a été payant : avec uniquement 16 t de charge par essieu et 

grâce à un entraînement par tous les essieux, le turbotrain à 

grande vitesse accéléra de zéro à 200 km/h, en 100 secondes 

seulement. Le train circulait la plupart du temps à la vitesse 

de 160 km/h et était composé de deux véhicules à moteur 

(BR 403), d’un wagon intermédiaire avec couloir central (BR 

404.0), ainsi que d’un wagon intermédiaire avec salle à man-

ger et cuisine (BR 404.1). En tant que doté de talents multiples, 

le 403 était également adapté à une exploitation en Autriche 

et en Suisse. Sur les toits des rames automotrices de queue, 

il a été possible de construire une prise de courant requise 

pour la circulation en Suisse, avec un frotteur étroit. 

Summary of Contents for 37779

Page 1: ...Modell des Elektro Schnelltriebwagens BR 403 37779...

Page 2: ...Functions 11 Parameter Register 24 Service and maintenance 25 Spare Parts 28 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Indications relatives la mise en service 6 Remarques importan...

Page 3: ...Funzioni 18 Funzioni commutabili 19 Parametro Registro 24 Manutenzione ed assistere 25 Pezzi di ricambio 28 Inneh llsf rteckning Sida Bruksanvisningar f r k rning 6 S kerhetsanvisningar 20 Viktig inf...

Page 4: ...and Switzerland The pantographs with narrow contact wipers required for operation in Switzerland could be installed on the roofs of the powered end cars Informationen zum Vorbild F r den Triebzug der...

Page 5: ...S rie 403 qui devait prendre le relais du Trans Europ Express BR 601 actionn par une locomotive diesel la compagnie de chemin de fer ne recula devant aucune d pense en mati re d quipement pour asso ci...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...ktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie...

Page 9: ...en Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ger usch Bahnhofsansage Funktion 7 Funktion f8 Funktion f8 Ger usch Rangierhorn Funktion f9 Funktion f9 Ger usch Ansage Funktion f10 Funktion f10 Direktsteuerung...

Page 10: ...g system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This loco...

Page 11: ...on f7 Function f7 Sound effect Station announcements Function 7 Function f8 Function f8 Sound effect switching horn Function f9 Function f9 Sound Announcement Function f10 Function f10 Direct control...

Page 12: ...du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d taillant sp cialiste M rklin Garantie l gale e...

Page 13: ...5 Fonction f7 Fonction f7 Bruitage Annonce en gare Fonction 7 Fonction f8 Fonction f8 Bruitage Trompe de man uvre Fonction f9 Fonction f9 Bruitage Annonce Fonction f10 Fonction f10 Temporisation d ac...

Page 14: ...rklin digitaal of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit...

Page 15: ...Functie f7 Functie f7 Geluid stationsomroep Functie 7 Functie f8 Functie f8 Geluid rangeerhoorn Functie f9 Functie f9 Geluid omroep Functie f10 Functie f10 Directe aansturing optrek afrem vertraging...

Page 16: ...nstrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparacione...

Page 17: ...f7 Funci n f7 Ruido Locuci n hablada en estaciones Funci n 7 Funci n f8 Funci n f8 Ruido bocina de maniobras Funci n f9 Funci n f9 Ruido Locuci n Funci n f10 Funci n f10 Control directo ABV Funci n f1...

Page 18: ...si stema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra...

Page 19: ...e 5 Funzione f7 Funzione f7 Rumore annuncio di stazione Funzione 7 Funzione f8 Funzione f8 Rumore tromba da manovra Funzione f9 Funzione f9 Rumore annuncio Funzione f10 Funzione f10 Comando diretto AB...

Page 20: ...riftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en...

Page 21: ...rrar st ngs Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Ljud Stationsutrop Funktion 7 Funktion f8 Funktion f8 Ljud Rangersignal Funktion f9 Funktion f9 Ljudeffekt Utrop Funktion f10 Funktion f10 Direktstyrning...

Page 22: ...driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ik...

Page 23: ...ning af d re Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Lyd Baneg rdsmeddelelse Funktion 7 Funktion f8 Funktion f8 Lyd rangerhorn Funktion f9 Funktion f9 Lyd Besked Funktion f10 Funktion f10 Direkte styring A...

Page 24: ...03 01 63 255 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum s...

Page 25: ......

Page 26: ...26 1 2 3 1...

Page 27: ...27 Trix 66626 20h...

Page 28: ...28 6 6 17 20 20 9 19 19 18 18 6 10 4 5 23 2 3 1 6 13 12 22 21 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 29: ...gsdeichsel W E192 905 13 Kupplungsdeichsel M E192 906 14 Motor 15 Halteklammer 16 Welle Lager Gelenke 17 Kupplungsimitation E192 888 E192 888 18 Rahmenblenden E258 946 E258 946 19 Massefeder E205 783...

Page 30: ...30 8 6 1 15 16 10 10 11 9 9 9 9 11 9 9 1 6 15 16 17 12 11 11 17 13 5 9 9 14 14 18 18 18 18 5 7 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 31: ...sel W E192 885 E192 885 13 Kupplungsdeichsel M E192 886 E192 886 14 Motor E254 562 15 Halteklammer E230 561 16 Welle Lager Gelenke E192 887 17 Kupplungsimitation E192 888 E192 888 18 Rahmenblenden E25...

Page 32: ...rent legal requirements regarding electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA wi...

Reviews: