background image

11

Fonctions commutables 

Fanal 

function / off

Fonction f0

Fonction f0

Eclairage : Cabine de conduite 

f1

Fonction 1

Fonction 1

Fonction f1

Fonction f1

Bruitage : Annonce en gare 

f2

Fonction 2 

Fonction 8 

Fonction f2 

Fonction f2

Bruitage : trompe, signal 

f3

Fonction 3 

Fonction 6

Fonction f3 

Fonction f3

ABV

f4

Fonction 4 

Fonction 4

Fonction f4 

Fonction f4

�� ��

��

��

STOP

mobile station

systems

1

5

���

���

Summary of Contents for 37530

Page 1: ...Modell der BR 120 1 37530...

Page 2: ...ter 22 Information about operation 23 Service and maintenance 25 Spare Parts 34 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Fonction 10 Fonctio...

Page 3: ...tabili 17 Parametro Registro 22 Avvertenze per il funzionamento 23 Manutenzione ed assistere 25 Pezzi di ricambio 34 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 18 Funktion 18 Kopplingsbara funktio...

Page 4: ...w hren sich im t glichen Bahnbetrieb Information about the Prototype The Three Phase Pioneer The class 120 marked the technolo gical breakthrough to three phase current propulsion systems This princip...

Page 5: ...es formes de conception communes avec de nombreuses pi ces identiques L acquisition se limite donc la premi re s rie de la BR 120 de 60 unit s Les prototypes sont Informatie van het voorbeeld De draai...

Page 6: ...Sch den urs chlich war Die Darlegungs und Beweislast daf r dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw von M rklin Produkten f r aufgetretene M ngel und oder Sch den nicht urs chlich war tr...

Page 7: ...F hrerstand f1 Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1 Ger usch Bahnhofsansage f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ger usch Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion...

Page 8: ...arising The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof that the installation of non M rklin parts or the conversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or d...

Page 9: ...s cab f1 Function 1 Function 1 Function f1 Function f1 Sound effect Station announcements f2 Function 2 Function 8 Function f2 Function f2 Sound effect Horn f3 Function 3 Function 6 Function f3 Functi...

Page 10: ...parus C est la personne et ou la soci t responsable du montage de la transformation ou au client qu incombe la charge de prouver que le montage des pi ces d autres fabricants sur des produits M rklin...

Page 11: ...conduite f1 Fonction 1 Fonction 1 Fonction f1 Fonction f1 Bruitage Annonce en gare f2 Fonction 2 Fonction 8 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage trompe signal f3 Fonction 3 Fonction 6 Fonction f3 Fonction...

Page 12: ...de bewijslijst daarom trent dat de inbouw van vreemde onderdelen in M rklin producten of de ombouw van M rklin producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en of schade is geweest berust bij de...

Page 13: ...g cabine f1 Functie 1 Functie 1 Functie f1 Functie f1 Geluid stationsomroep f2 Functie 2 Functie 8 Functie f2 Functie f2 Geluid signaalhoorn f3 Functie 3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 optrek afremve...

Page 14: ...operativos posibles M rklin transformador 6647 M rklin Delta M rklin Digital M rklin Systems Reconocimiento del sistema autom tico Direcci n ajustable Control Unit 01 80 Tecnolog a mfx para la Mobile...

Page 15: ...na de conducci n f1 Funci n 1 Funci n 1 Funci n f1 Funci n f1 Ruido Locuci n hablada en estaciones f2 Funci n 2 Funci n 8 Funci n f2 Funci n f2 Ruido Bocina de aviso f3 Funci n 3 Funci n 6 Funci n f3...

Page 16: ...on approvati L onere della prova che i componenti montati e le modi che apportate non sono state la causa del danno o del difetto resta a carico del cliente o della persona ditta che ha effettuato il...

Page 17: ...na di guida f1 Funzione 1 Funzione 1 Funzione f1 Funzione f1 Rumore annuncio di stazione f2 Funzione 2 Funzione 8 Funzione f2 Funzione f2 Rumore tromba di segnalazione f3 Funzione 3 Funzione 6 Funzion...

Page 18: ...den av fr mmande delar i eller ombyggnaden av M rklin produkter inte r upphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller...

Page 19: ...lysning F rarhytt f1 Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1 Ljud Stationsutrop f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Ljud Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3...

Page 20: ...opst ede mangler og eller skader Det p hviler kunden hhv den person og eller det rma der er ansvarlig for ind og eller ombygningen at p vise hhv bevise at indbygningen af fremmeddele i eller ombygnin...

Page 21: ...ng F rerhus f1 Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1 Lyd Baneg rdsmeddelelse f2 Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2 Funktion f2 Lyd Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 AB...

Page 22: ...ing delay Temporisation de freinage Afrem vertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilhei...

Page 23: ...23 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Page 24: ...g catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkopp...

Page 25: ...achstromabnehmer auswechseln Changing pantographs Remplacement du pantographe Vervanging van de stroombeugel Cambiar el pant grafo Sostituzione dei pantogra Byte av str mavtagare Udskiftning af pantog...

Page 26: ...t m glich ist dass Lager l zum Kollektor gelangt und ihn besch digt Lubrication after approximately 40 hours of operation Important Information about Oiling the Motor Bearings Oil sparingly max 1 drop...

Page 27: ...t emps car il peut arriver que l huile emmagasin e dans les paliers parvienne dans l induit et l endommage Smering na ca 40 bedrijfsuren Belangrijke opmerking voor het oli n van het motorlager Slechts...

Page 28: ...da e Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Importanti avvertenze per la lubri cazione dei cuscinetti del motore Si lubri chi soltanto con parsimonia al max 1 goccia Troppo olio conduce spes...

Page 29: ...rsom i s fall lagerolja kan hamna i kollektorn och skada denna Sm ring efter ca 40 driftstimer Vigtige henvisninger vedr sm ring af motorleje Giv kun lidt olie maks 1 dr be For meget olie f rer ofte t...

Page 30: ...Motor B rsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore Motorborstar byts Motorkul udskift...

Page 31: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Page 32: ...32 Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del pat n Sostituzione del pattino Sl psko byts Sl besko udskiftes 2 mm...

Page 33: ...33 Kupplung tauschen Changing couplers Remplacer les attelages Koppeling verwisselen Cambiar el enganche Sostiure il gancio Kopplet bytes ut Kobling ombyttes...

Page 34: ...5 6 15 14 11 8 7 7 9 9 10 16 17 21 20 13 28 27 33 30 29 33 37 36 38 22 12 34 35 13 20 21 24 25 26 23 19 18 40 40 40 44 43 42 46 45 40 40 40 40 44 42 43 8 31 32 40 40 40 40 39 Details der Darstellung...

Page 35: ...100 619 19 Halteb gel 207 649 20 Pufferbohle 208 047 mit 21 Puffer 206 596 22 Trafoattrappe 208 061 23 Treibgestell 226 527 24 Beisatzrad 431 680 25 Zahnrad 224 984 26 Haftreifen 7 153 27 Feldmagnet 3...

Page 36: ...behalten by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this de...

Reviews: