background image

20

Instrucciones de uso:

•  Los pantógrafos de filigrana y las piezas de la carrocería, 

deben tocarse con mucho cuidado. Las varillas tan finas se 

pueden torcer con facilidad.

•  El montaje de los enganches modelo y accesorios de frenos 

que se adjuntan, solo es útil para modelos de vitrina.

Avvertenze per il funzionamento: 

•  Si maneggino con attenzione i pantografi sul tetto e le 

sovrastrutture con finissimi dettagli. Le sottili asticelle posso-

no facilmente venire piegate.

•  Il successivo equipaggiamento dei ganci di trazione e delle 

condutture del freno accluse è possibile soltanto in caso di 

modelli da esposizione. 

Driftanvisningar:

•  Behandla de spröda takströmavtagarna och påbyggnaderna 

med omsorg. De tunna delarna kan lätt böjas fel.

•  En senare komplettering med bifogad krok och bromslednin-

gar är endast möjlig på presentationsmodeller.

Brugsanvisninger: 

•  De fine pantografer og opbygninger skal behandles med 

omhu. De tynde tråde kan hurtigt blive bøjet.

•  En eftermontering af de medfølgende trækkroge og bremse-

ledninger er kun mulig på præsentationsmodellerne. 

Betriebshinweise: 

•  Die filigranen Dachstromabnehmer und Aufbauten mit Sorg-

falt behandeln. Die dünnen Streben können leicht verbogen 

werden.

•  Die Nachrüstung der beiliegenden Zughaken und Bremslei-

tungen ist nur bei Präsentationsmodellen möglich. 

Information about operation: 

•  Handle the delicate pantographs and applied detail parts with 

care. The thin supports are easily bent.

•  The prototypical coupler hooks and brake lines included with 

the locomotive are to be installed on the locomotive only 

when it is to be used as a display piece. 

Remarques sur l’exploitation : 

•  Manipulez les pantographes en filigrane et les caisses avec 

précaution. Les fines traverses pourraient être pliées.

•  Le montage des crochets de traction et des conduites de 

freinage ne peut se faire que sur un modèle statique (modèle 

de présentation). 

Gebruiksaanwijzingen: 

•  De filigreine dakstroomafnemer en bovenbouw zorgvuldig 

behandelen. De dunne schoren kunnen gemakkelijk verbogen 

raken.

•  Inbouw van de bijgeleverde trekhaken en remleidingen is 

alleen bij demo-modellen mogelijk. 

Summary of Contents for 37334

Page 1: ...Modell der Serie 3600 der CFL 37334...

Page 2: ...ster 18 Information about operation 19 Service and maintenance 22 Spare Parts 30 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 9 Fonction 9 Fonction...

Page 3: ...bili 13 Parametro Registro 18 Avvertenze per il funzionamento 19 Manutenzione ed assistere 22 Pezzi di ricambio 30 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 15 Funktion 15 Kopplingsbara funktione...

Page 4: ...u kommen noch 20 Lokomotiven der Serie BB 12000 die an die Luxemburgische Staatsbahnen CFL geliefert wurden Dort wurden sie als Serie 3600 eingereiht Information about the Prototype For reasons of cos...

Page 5: ...core des ateliers pour tre livr es aux Chemins de fer Luxembourgeois CFL L elles furent immatricul es sous la s rie 3600 Informatie van het voorbeeld Omdat in verband met de kosten de sedert 1954 door...

Page 6: ...den konventionellen Betrieb der Lok muss das Anschluss gleis entst rt werden Dazu ist das Entst rset 74046 zu ver wenden F r Digitalbetrieb ist das Entst rset nicht geeignet Die bei normalem Betrieb a...

Page 7: ...BV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Controllable Functions Headlights function off Function f0 Function f0 Red marker light off on f1 Function 1 Function 1 Function f1 Function f1 ABV...

Page 8: ...to prevent interference with radio and television reception when the locomotive is to be run in conventional operation The 74046 interference suppression set is to be used for this purpose The mainte...

Page 9: ...aliste M rklin Tout recours une garantie commerciale ou contractuelle ou une demande de dommages int r t est exclu si des pi ces non autoris es par M rklin sont int gr es dans les produits M rklin et...

Page 10: ...onction f1 Fonction f1 ABV f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Schakelbare functies Frontverlichting function off Functie f0 Functie f0 Sluitlicht rood uit aan f1 Functie 1 Functie 1 Func...

Page 11: ...et vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de gebru iksaanwijzing van uw bedrijfssysteem Voor het conventionele bedrijf met de...

Page 12: ...cional de la locomotora deben suprimirse las interferencias en la v a de conexi n de la alimentaci n Para ello debe emplearse el set supresor de interferencias 74046 El set supresor de interferencias...

Page 13: ...f4 Funci n 4 Funci n 4 Funci n f4 Funci n f4 Funzioni commutabili Illuminazione di testa function off Funzione f0 Funzione f0 Fanale di coda rosso spenta accesa f1 Funzione 1 Funzione 1 Funzione f1 F...

Page 14: ...non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di potenza Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro siste...

Page 15: ...om Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som h r till respektive driftsystemet N r motorvagnens lokdel ska k ras med konvent...

Page 16: ...on f1 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Styrbare funktioner Frontbelysning function off Funktion f0 Funktion f0 Slutlys r dt fra til f1 Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1...

Page 17: ...ler 110 V Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r under alle omst ndigheder opm rksom p de vink om sikkerhed som ndes i brugsanvisningen for Deres driftssys tem Ved konvent...

Page 18: ...lering Opstartregulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremver traging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschw...

Page 19: ...frotteur de pantographe Voor vitrinemodel of bij het bedrijf op grote radiussen Vervangen van de bovenleidingsslepers Para modelos de vitrina o circular en curvas amplias Cambiar el pant grafo Per mo...

Page 20: ...En eftermontering af de medf lgende tr kkroge og bremse ledninger er kun mulig p pr sentationsmodellerne Betriebshinweise Die ligranen Dachstromabnehmer und Aufbauten mit Sorg falt behandeln Die d nne...

Page 21: ...g catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne a rienne Omschakeling op bovenleiding Conmutaci n a toma corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkopp...

Page 22: ...hmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokk pan Afta...

Page 23: ...23 2...

Page 24: ...24 3...

Page 25: ...25 4...

Page 26: ...26 Schleifer auswechseln Changing the pickup shoe Changer le frotteur Vervangen van het sleepcontact Cambio del pat n toma corriente Sostituzione del pattino Byt sl psko Udskiftning af sl besko 2 mm...

Page 27: ...n auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsring...

Page 28: ...lung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortko...

Page 29: ...miento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning efter ca 40 driftstimmar Sm ring efter ca 40 driftstimer Nur sparsam len max 1 Tropfen Oil sparingly max 1 drop Lubri ez en tr s petit...

Page 30: ...2 16 15 13 17 17 14 18 19 19 20 20 22 23 27 28 29 29 30 32 33 35 36 36 37 38 38 37 39 39 40 41 42 43 42 43 47 44 46 34 31 29 29 23 27 28 24 12 12 12 24 12 25 26 22 21 21 8 25 39 39 9 6 45 Details der...

Page 31: ...05 785 19 Motorhalter 321 267 20 Kardanwelle 321 407 21 Schneckenwelle 323 561 22 Klammer 323 778 23 Beleuchtungseinheit 146 872 24 Stecksockel 321 378 25 Schraube 321 265 26 Lok Rahmen 148 311 27 Puf...

Page 32: ...behalten by Gebr M rklin Cie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this de...

Reviews: