background image

10

Remarques importantes sur la sécurité

•  La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un 

système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, 

Märklin Digital ou Märklin Systems). 

•  Utiliser uniquement des convertisseurs et transformateurs 

correspondant à la tension du secteur local. 

•  La locomotive ne peut être alimentée en courant que par 

une seule source de courant. 

•  Veuillez impérativement respecter les remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système 

d’exploitation. 

•  Pour l’exploitation de la locomotive en mode conventionnel, 

la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet, 

utiliser le set de déparasitage réf. 74046. Le set de déparasi-

tage ne convient pas pour l’exploitation en mode numérique.

•   Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de 

fortes variations de température ou à un taux d‘humidité 

important. 

• 

ATTENTION! 

Pointes et bords coupants lors du fonctionne-

ment du produit.

Information importante

•   La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante du 

produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas échéant, 

transmis avec le produit.

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adresses-

vous à votre détaillant-spécialiste Märklin. 

•   Garantie légale et garantie contractuelle conformément au 

certificat de garantie ci-joint.

•   Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html

Fonctionnement

•  Détection du mode d’exploitation : automatique.

•  Adresses disponibles :

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)

 

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Adresse encodée en usine : 

20 

•   Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. 

Nom encodée en usine : 

191 101-5 DB 

•  Temporisation d’accélération réglable (ABV).

•  Temporisation de freinage réglable (ABV).

•   Vitesse maximale réglable.

•  Réglage des paramètres de la loco (adresse,  

temporisation accélér.-freinage, vitesse maximale) : via 

Control Unit, Mobile Station ou Central Station.

•  Feux de signalisation avec inversion selon sens de marche.

•  Mode Univers ludique 

•   En mode d’exploitation analogique, seules les fonctions rela-

tives à la conduite et à l‘inversion des feux sont disponibles. 

Vous trouverez d’autres explications relatives au mode  

« Univers ludique » dans la notice complémentaire (jointe)

Summary of Contents for 37294

Page 1: ...Modell der Baureihe 191 37294...

Page 2: ...ormation about operation 23 Service and maintenance 24 Spare Parts 34 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Informations g n rales 10 Fon...

Page 3: ...17 Parametro Registro 22 Avvertenze per il funzionamento 23 Manutenzione ed assistere 24 Pezzi di ricambio 34 Inneh llsf rteckning Sidan S kerhetsanvisningar 18 Allm nna informationer 18 Funktioner 1...

Page 4: ...nst ein Zwei der inzwi schen als Baureihe 191 bezeichneten Lokomotiven blieben als Museumsfahrzeuge erhalten Information about the Prototype Beginning in 1927 a lighter version of the E 91 heavy freig...

Page 5: ...services de traction et de manoeuvres jusque vers les ann es 1970 2 de ces machines num rot es depuis s rie 191 sont conserv es en tant que ma chines de mus e Informatie over het voorbeeld De zware g...

Page 6: ...teile des Produktes und m ssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistu...

Page 7: ...ngierpfiff kurz Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Stirnbeleuchtung F hrerstand 1 aus Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Ger usch Bahnhofsansage Funktion 7 Funktion f9 Funktion f9 Ger usch Ankuppeln F...

Page 8: ...designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive m...

Page 9: ...e Function 5 Function f7 Function f7 Headlights at engineer s cab 1 off Function 8 Function f8 Function f8 Sound effect Station announcements Function 7 Function f9 Function f9 Sound effect coupling t...

Page 10: ...partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d taillant sp cialiste M rkli...

Page 11: ...urt Fonction 5 Fonction f7 Fonction f7 Fanal de la cabine de conduite 1 teint Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8 Bruitage Annonce en gare Fonction 7 Fonction f9 Fonction f9 Bruitage Attelage Fonction...

Page 12: ...itaal of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspan ning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan...

Page 13: ...kort Functie 5 Functie f7 Functie f7 Frontverlichting Cabine 1 uit Functie 8 Functie f8 Functie f8 Geluid stationsomroep Functie 7 Functie f9 Functie f9 Geluid aankoppelen Functie f10 Functie f10 Gel...

Page 14: ...es Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para rep...

Page 15: ...de maniobras corta Funci n 5 Funci n f7 Funci n f7 Faros frontales a la cabina 1 de enganche Funci n 8 Funci n f8 Funci n f8 Ruido Locuci n hablada en estaciones Funci n 7 Funci n f9 Funci n f9 Ruido...

Page 16: ...Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasformatori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorge...

Page 17: ...di manovra breve Funzione 5 Funzione f7 Funzione f7 Illuminazione di testa della cabina 1 spento Funzione 8 Funzione f8 Funzione f8 Rumore annuncio di stazione Funzione 7 Funzione f9 Funzione f9 Rumo...

Page 18: ...driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpassade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en...

Page 19: ...Ljud Rangervissla kort Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Frontstr lkastare F rarhytt 1 fr n Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Ljud Stationsutrop Funktion 7 Funktion f9 Funktion f9 Ljud P koppling Fu...

Page 20: ...driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ik...

Page 21: ...angerfl jt kort Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Frontbelysning Kabine 1 fra Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Lyd Baneg rdsmeddelelse Funktion 7 Funktion f9 Funktion f9 Lyd Sammenkobling Funktion...

Page 22: ...glering Opstartregulierung 03 01 63 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschw...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 2 5 mm...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 40h...

Page 32: ...32 7 1 4 9 7 1 4 9 40h...

Page 33: ...33...

Page 34: ...k nnen von dem Modell abweichen B B C 1 2 9 6 2 4 4 2 8 8 5 6 3 6 1 4 6 4 4 1 5 6 8 8 7 10 21 12 9 18 15 16 15 22 23 18 21 22 22 29 23 11 26 23 29 27 22 21 34 32 33 23 25 30 31 32 33 34 21 25 25 24 1...

Page 35: ...2 E241 858 21 Sechskantansatzschraube E499 850 22 Sechskantansatzschraube E499 840 23 Kuppelstange rechts links E244 067 24 Schraube E785 280 25 Schraube E750 170 26 Haftreifen 7 153 27 Decoder 241 8...

Page 36: ...y Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurr...

Reviews: