background image

5

Informations concernant la locomotive réele

En plus des 106 exemplaires bavarois de la locomotive-

tender D XII, caractérisée par la disposition d’essieux 1’B2’, 

conçue à l’origine pour le trafic régional de Munich, 31 

autres locomotives furent livrées aux Chemins de fer du 

Palatinat. Sur toute la période de construction de la série, 

qui s’étend de 1897 à 1907, de nombreux détails furent 

perfectionnés ou modifiés comme les fenêtres, la soute 

ou l’éclairage. Les locomotives palatines d’appellation P 

2.II sont de la production de 1902 et présentent déjà des 

caractéristiques de la série partielle «moderne» de ce type 

de locomotive, enregistrée comme Pt 2/5 N.

Les locomotives de 69 tonnes tout juste étaient fort puis-

santes et pouvaient atteindre 90 km/h dans les deux sens 

de la marche. La D XII, la P 2.II comme la Pt 2/5 N furent 

intégrées dans la Reichsbahn dans la série 73, les dernières 

machines faisaient encore partie du parc en 1945.

Informatie van het voorbeeld

De tenderloc D XII was oorspronkelijk voor het Münchener 

regionale verkeer ontwikkeld. Van deze loc met zijn eigen-

zinnige asindeling 1’B2’ werden behalve de 106 machines 

voor Beieren nog 31 locs aan de Pfalz-Bahn geleverd. 

Gedurende de gehele tijd dat deze loc gebouwd werd, van 

1897 tot 1907, werden vele details doorontwikkeld of veran-

derd, bijv. ramen, kolenkast en de verlichting. De als P 2.II 

aangeduide Pfalzer locomotieven stammen uit de productie 

van 1902 en laten de kenmerken van de als Pt 2/5 N geregis-

treerde „moderne” deelserie van dit loctype zien.

De rond 69 ton zware machines waren echt sterk en in beide 

rijrichtingen konden ze 90 km/h halen. Zowel de    D XII en 

de P 2.II als de Pt 2/5 N zijn bij de Reichsbahn in de serie 

73 opgenomen. De laatste machines waren in 1945 nog in 

dienst.

Summary of Contents for 37138

Page 1: ...Modell der Tender Damp okomotive Baureihe 73 37138...

Page 2: ...r 15 Complementary accessories 16 Service and maintenance 16 Spare Parts 22 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 8 Information importante 8...

Page 3: ...utabili 14 Parametro Registro 15 Accessori complementari 16 Manutenzione ed assistere 16 Pezzi di ricambio 22 Inneh llsf rteckning Sida S kerhetsanvisningar 12 Viktig information 12 Funktioner 12 Kopp...

Page 4: ...3 aufgenommen worden die letzten Maschinen waren noch nach 1945 im Bestand Information about the Prototype The class D XII tank locomotive with the unique 2 4 4T wheel arrangement was originally devel...

Page 5: ...La D XII la P 2 II comme la Pt 2 5 N furent int gr es dans la Reichsbahn dans la s rie 73 les derni res machines faisaient encore partie du parc en 1945 Informatie van het voorbeeld De tenderloc D XII...

Page 6: ...se Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Bestandteil des Produktes und m ssen deshalb aufbe wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden...

Page 7: ...tems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay clos...

Page 8: ...Information importante La notice d utilisation et l emballage font partie int grante du produit ils doivent donc tre conserv s et le cas ch ant transmis avec le produit Pour toute r paration ou rempla...

Page 9: ...en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aanda...

Page 10: ...temperatura o a una humedad del aire elevada Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte ntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el p...

Page 11: ...iegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve venire alimentata nello stesso tempo con pi di una sorgente di pote...

Page 12: ...n Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i bruksanvisnin...

Page 13: ...r M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r under a...

Page 14: ...Fonction f0 Functie f0 Funci n f0 Funzione f0 Funktion f0 Funktion f0 ABV f4 Funktion 4 Function 4 Fonction 4 Functie 4 Funci n 4 Funzione 4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion 4 Function 4 Fonction 4 Fun...

Page 15: ...lsforsinkelse 03 01 63 255 Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindig...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17 1 1 1 1 2...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 40h...

Page 21: ...21 Trix 66626...

Page 22: ...22 1 4 1 8 7 12 20 9 14 19 16 3 2 1 10 10 10 2 4 3 5 5 2 2 4 1 1 3 6 13 9 9 11 12 20 15 13 13 18 1 3 4 4 5 5 2 2 4 2 2 17 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 23: ...ichsel E398 680 12 Mutter E499 830 13 Schraube E786 790 14 Schleifer E144 133 15 Haftreifen 7 153 16 Vorl ufer E234 386 17 Bremsattrappe E234 398 18 Druckfeder E15 1954 00 19 Kurzkuplung E701 630 20 S...

Page 24: ...electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not p...

Reviews: