background image

26

•  Garanti ifølge vedlagte garantibevis.

3. Leverancens omfang

  1 x Lokomotivmodel 
  1 x Betjeningsvejledning
  1 x Garantibevis

4. Funktioner 

•  Registrering af driftsarten: automatisk.
•  Indstillelige adresser: 

1-80 

  (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 

1

-

255 (

Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Adresse ab fabrik: 

24

•   Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. 

Navn ab fabrik: 

146 552-5

•  Indstillelig kørselsforsinkelse (ABV).
•  Indstillelig bremseforsinkelse (ABV). 
•   Indstillelig maksimalhastighed.
•  Indstilling af lokomotivparametrene (adresse, kørsels-/

bremseforsinkelse, maksimalhastighed):  

Via Control Unit, Mobile Station eller Central Station.

•  Køreretningsafhængig frontbelysning. 
•  Diverse styrbare funktioner.
•   I analogdrift er det kun køre- og lysskiftefunktionerne, der 

er tilgængelige. 

•  Lokomotivet kan ikke omskiftes til drift via køreledning.
Märklin Start up kann suppleres og udbygges med  

Märklin H0 eller Märklin Digital. Lad dig rådgive om det af en 

Märklin forhandler.

1. Hensigtsmæssig anvendelse

Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem  

(Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller  

Märklin Systems), der er beregnet dertil. 

2. Vink om sikkerhed 

De følgende sikkerhedshenvisninger skal læses grundigt før 

den første brug af et Märklin-produkt.

•   Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 

passer til den lokale netspænding. 

•  Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde 

ad gangen. 

•   Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink 

om sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres 

driftssystem.

•  Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningssporet 

støjdæmpes. Dertil skal anvendes støjdæmpningssættet 

74046. Støjdæmpningssættet er ikke egnet til digital drift. 

• 

ADVARSEL! 

Skarpe kanter og spidser pga. funktionen.

•   Modellen må ikke udsættes for direkte sollys, store tempe-

raturudsving eller høj luftfugtighed. 

2.1 Vigtige bemærkninger

•   Betjeningsvejledning og emballage hører til produktet og 

skal derfor gemmes og medfølge, hvis produktet gives 

videre til andre.

•  Service, vedligeholdelse og reparationer må kun udføres af 

voksne.

•   For reparation eller reservedele bedes De henvende Dem 

til Deres Märklinforhandler. 

Summary of Contents for 36620

Page 1: ...Modell der BR 146 5 36620 ...

Page 2: ...10 Parameter Register 29 11 Service and maintenance 32 12 Spare Parts 38 Sommaire Page 1 Utilisation conforme à sa destination 11 2 Remarques importantes sur la sécurité 11 2 1 Information importante 11 3 Matériel fourni 11 4 Fonctionnement 11 5 Dysfonctionnements 12 6 Symboles et signification 12 7 Elimination 12 8 Garantie 12 9 Fonctions commutables 13 10 Paramètre Registre 29 11 Entretien et ma...

Page 3: ... 21 9 Funzioni commutabili 22 10 Parametro Registro 29 11 Manutenzione ed assistere 32 12 Pezzi di ricambio 38 Innehållsförteckning Sidan 1 Användning av produkten 23 2 Säkerhetsanvisningar 23 2 1 Viktig information 23 3 Innehåll 23 4 Funktioner 24 5 Funktionsstörningar 24 6 Symboler och vad de betyder 24 7 Hantering som avfall 24 8 Garanti 24 9 Kopplingsbara funktioner 25 10 Parameter Register 29...

Page 4: ...tch note Commande infrarouge Position de la note interrupteur IR afstandsbediening Stand van de schakelaar nota IR Control Posición del interruptor de la nota Comando IR La posizione della nota di switch IR körkontroll Omkopplarläge not IR control Placering af kontakten note 1 2 3 4 ...

Page 5: ...kung sind Be standteile des Produktes und müssen deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Wartung Instandhaltung und Reparaturen dürfen nur durch Erwachsene durchgeführt werden Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Märklin Fachhändler Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde 3 Lieferumfang 1 x Lokomotive 1 x Bedienu...

Page 6: ...sdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederver wendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen...

Page 7: ...on f4 Geräusch Bremsenquietschen aus Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Spitzensignal Führerstand 2 aus Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Geräusch Rangierpfiff Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Spitzensignal Führerstand 1 aus Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Geräusch Ankuppeln Funktion f9 Funktion f9 Geräusch Abkuppeln Funktion f10 Funktion f10 Geräusch Druckluft ablassen Funktion f11 Funktion...

Page 8: ... be used only with an operating system designed for it Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital or Märklin Systems 2 Safety Notes Make sure you read the following safety notes before using this Märklin product for the first time Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than ...

Page 9: ...y must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices There is a symbol on the product the operating instructions or the packaging to this effect The materials in these items can be used again according to this marking By reusing old devices materially recycling or recycling in some other form of old devices such as these you make an important contribution to...

Page 10: ...ound effect Squealing brakes off Function 7 Function f5 Function f5 Headlights Engineer s Cab 2 off Function 1 Function f6 Function f6 Sound effect Switching whistle Function 5 Function f7 Function f7 Headlights Engineer s Cab 1 off Function 8 Function f8 Function f8 Sound effect coupling Function f9 Function f9 Sound effect uncoupling Function f10 Function f10 Sound effect Letting off air Functio...

Page 11: ...rtes variations de température ou à un taux d humidité important 2 1 Information importante La notice d utilisation et l emballage font partie intégrante du produit ils doivent donc être conservés et le cas échéant transmis avec le produit Seules des personnes adultes sont habilitées pour l entretien la maintenance et les réparations Pour toute réparation ou remplacement de pièces adresses vous à ...

Page 12: ...ion de l environnement Les produits marqués du signe représentant une poubelle barrée ne peuvent être éliminés en fin de vie via les ordures ménagères normales mais doivent être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Le symbole figurant sur le produit lui même la notice d utilisation ou l emballage l indique Les matériaux sont recyclables selon l...

Page 13: ...incement de freins désactivé Fonction 7 Fonction f5 Fonction f5 Fanal cabine de conduite 2 éteint Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6 Bruitage Sifflet pour manœuvre Fonction 5 Fonction f7 Fonction f7 Fanal cabine de conduite 1 éteint Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8 Bruitage Attelage Fonction f9 Fonction f9 Bruitage Déconnecter Fonction f10 Fonction f10 Bruitage Échappement de l air comprimé Fonc...

Page 14: ... een daarvoor bestemd bedrijfssys teem Märklin AC Märklin Delta Märklin digitaal of Märklin Systems gebruikt worden 2 Veiligheidsvoorschriften Lees zeker de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u een Märklinproduct voor het eerst gebruikt Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer da...

Page 15: ...ind van hun levensduur niet met het normale huisafval afgevoerd worden Deze moeten op een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten ingeleverd worden Het symbool op het product de verpakking of de gebruiksaanwijzing wijst daarop De grondstoffen zijn vanwege hun kwaliteiten opnieuw te gebruiken Met het hergebruik recyclen van grondstoffen of andere vormen voor het ben...

Page 16: ... Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 7 Functie f5 Functie f5 Frontsein cabine 2 uit Functie 1 Functie f6 Functie f6 Geluid rangeerfluit Functie 5 Functie f7 Functie f7 Frontsein cabine 1 uit Functie 8 Functie f8 Functie f8 Geluid aankoppelen Functie f9 Functie f9 Geluid afkopelen Functie f10 Functie f10 Geluid perslucht afblazen Functie f11 Functie f11 Geluid ventilator Functi...

Page 17: ...directa a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad del aire elevada 2 1 Notas importantes Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte íntegra del producto y por este motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro El mantenimiento la conservación y las reparaciones deben ser realizadas siempre por adultos Para reparacione...

Page 18: ...del medio ambiente Los productos identificados con el contenedor de basura tachado no deben eliminarse como basura doméstica normal y corriente al final de la vida útil sino que deben entregarse en un punto de recogida para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos El símbolo en el producto las instrucciones de empleo o el embalaje hace referencia a este hecho Los materiales son reaprovechab...

Page 19: ...hirrido de los frenos Función 7 Función f5 Función f5 Señal de cabeza cabina de conducción 2 apagada Función 1 Función f6 Función f6 Ruido Silbato de maniobras Función 5 Función f7 Función f7 Señal de cabeza cabina de conducción 1 apagada Función 8 Función f8 Función f8 Ruido Enganche de coches Función f9 Función f9 Ruido Enganche de Desacoplamiento Función f10 Función f10 Ruido Purgar aire compri...

Page 20: ...a soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital oppure Märklin Systems 2 Avvertenze per la sicurezza Leggete necessariamente le seguenti avvertenze di sicurez za prima del primo impiego di un prodotto Märklin Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva non deve...

Page 21: ...bidone della spazzatura cancellato alla fine della loro durata di vita non possono venire eliminati mediante i normali rifiuti domestici bensì devono essere conferiti ad un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Il simbolo su tale prodotto le istruzioni di impiego oppure la confezione dà avviso riguardo a ciò I materiali costituenti sono riutilizzabili...

Page 22: ...tridore dei freni escluso Funzione 7 Funzione f5 Funzione f5 Segnale di testa cabina di guida 2 spento Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6 Rumore fischio di manovra Funzione 5 Funzione f7 Funzione f7 Segnale di testa cabina di guida 1 spento Funzione 8 Funzione f8 Funzione f8 Rumore agganciamento Funzione f9 Funzione f9 Rumore sganciamento Funzione f10 Funzione f10 Rumore scarico dell aria compress...

Page 23: ... med ett därtill avsett driftsystem Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital eller Märklin Systems 2 Säkerhetsanvisningar Följande säkerhetsanvisningar måste ovillkorligen läsas igenom innan en Märklin produkt tas i bruk Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpassa de för det lokala elnätet Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i b...

Page 24: ...r De måste lämnas till en återvinningscentral för elavfall och elektronik Symbolen återfinns på själva produkten på förpackningen eller i bruksanvisningen Materialet i de markerade produkterna är återvinningsbart Genom att lämna dem till återvinning lämnar vi alla ett viktigt bidrag till skyddet och bevarandet av vår egen miljö Du kan vända Dig till de miljöansvariga på Din hemkommun för vidare up...

Page 25: ...4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel från Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Frontstrålkastare Förarhytt 2 släckta Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Ljud Rangervissla Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Frontstrålkastare Förarhytt 1 släckta Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Ljud Påkoppling Funktion f9 Funktion f9 Ljud Avkoppling Funktion f10 Funktion f10 Ljud Tryckluftsutsläpp Funktion f11 Funktion f1...

Page 26: ... 1 Hensigtsmæssig anvendelse Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem Märklin AC Märklin Delta Märklin Digital eller Märklin Systems der er beregnet dertil 2 Vink om sikkerhed De følgende sikkerhedshenvisninger skal læses grundigt før den første brug af et Märklin produkt Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netspænding Lokomotivet må ikke forsynes fra mere ...

Page 27: ...sholdningsaffa men skal afleveres ved et indsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater Symbolet på produktet brugsanvisningen eller emballagen gør opmærksom herpå Materialerne kan genbruges jævnfør deres mærkning Med genbrug af materialet og andre former for genbrug af brugte apparater yder du et vigtigt bidrag til beskyttelsen af vort miljø Spørg hos din kommune hvor du find...

Page 28: ...4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser fra Funktion 7 Funktion f5 Funktion f5 Frontsignal førerstand 2 slukket Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Lyd Rangerfløjt Funktion 5 Funktion f7 Funktion f7 Frontsignal førerstand 1 slukket Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8 Lyd Sammenkobling Funktion f9 Funktion f9 Lyd Afkobling Funktion f10 Funktion f10 Lyd Udledning af trykluft Funktion f11 Funktion f11 Lyd Bl...

Page 29: ...n om het adres te wijzigen met uw IR besturingsapparaat vindt u in de gebruiksaanwijzing van het besturingsapparaat Los distribuidores profesionales las empresas de servicio especializadas o bien los usuarios expertos pueden adaptar características concretas de la locomotora por medio de la tabla En las instrucciones de empleo de la unidad de control encontrará una explicación de cómo puede modifi...

Page 30: ...e freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsfördröjning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 Höchstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad máxima Velocità massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 Rückstellen auf Serienwerte Reset to series value Remettre aux valeurs de série Terugzetten naar serie instellingen Restablecer los valores de ser...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...32 11 ...

Page 33: ...33 11 ...

Page 34: ...34 40h 11 ...

Page 35: ...35 11 Trix ...

Page 36: ...36 11 ...

Page 37: ...37 11 ...

Page 38: ...38 12 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen 6 15 18 17 16 18 19 4 4 4 4 5 8 8 9 9 10 12 13 13 13 13 5 14 15 22 22 21 21 20 20 1 1 7 6 10 1 1 1 2 3 2 3 ...

Page 39: ... 889 13 Linsenschraube E786 750 14 Motor E408 905 15 Kardanwelle E408 929 16 Antriebseinheit vorne E167 074 17 Antriebseinheit hinten E167 075 18 Haftreifen 7 153 19 Schleifer E206 370 20 Kupplungsschacht E408 947 21 Kurzkupplung E701 630 22 Schienenräumer E408 932 Lautsprecher E182 576 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten Teile die hier nicht aufgeführt sind ...

Page 40: ...SA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabili ty If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incurred for this www maerklin com en imprint html 249407 1014 Kd1Ef Änderungen vorbehalten by Gebr Märklin Cie GmbH ...

Reviews: