background image

Este símbolo, cuando se use, le alerta de la 
presencia de una tensión peligrosa y no aislada 
con el producto cerrado. Este voltaje puede 
ser suficiente para constituir un riesgo de 
descarga eléctrica.

Este simbolo, cuando se usa, le alerta de una 
instrucción de uso o mantenimiento importante. 
Por favor léala.

Terminal de protección de masa.

Alimentación AC (Corriente Alterna)

Terminal peligroso (Tensión)

ON

: Denota que el producto está encendido.

OFF

: Denota que el producto está apagado.

WARNING

Describe precauciones que deben ser observadas para 
prevenir la posibilidad de daños o muerte en el usuario. 

CAUTION

Describe precauciones que deben ser observadas para
 prevenir daños en el producto.

WARNING

Alimentación

Asegúrese que la toma de alimentación principal (Toma 
AC) tiene el mismo valor que la marcada en el producto.
 En caso contrario podría sufrir daños tanto el producto 
como el usuario.

Desconecte el producto antes de unas tormenta eléctrica 
y cuando no vaya a usarlo durante largos periodos de 
tiempo paras reducir el riesgo de descargas o fuego.

C

onexionado Externo

Utilice un cable de alimentación aislado para el c
onexionado del producto. El utilizar de otro tipo 
puede ocasionar descargas o fuego. Si tiene alguna 
duda, consulte con un electricista experto.

N

o retire ninguna cubierta

Dentro del producto hay áreas con alta tensión 
presente. Para reducir el riesgo de descargas 
eléctricas, no retire ninguna cubierta a menos que
el cable de alimentación esté desconectado.

L

as cubiertas deben ser retiradas por un técnico 

cualificado.

No hay elementos de control para el usuario en el 
interior.

Fusible

Para prevenir el riesgo de fuego o daños en el 
producto, use sólo el tipo de fusible recomendado 
e indicado en el manual No cortocircuite los terminales 
del portafusible. Entes de sustituirlo asegúrese que el 
producto está apagado y desconectado de la toma AC.

Terminal de protección de tierra

Bantes de encender el producto, asegúrese que está 
conectado a tierra con el fin de prevenir riesgos de 
descarga eléctrica o fuego.

Nuca corte los cables de tierra internos o externos. 
Asimismo nunca desconecte el cable de tierra de su 
terminal de conexión.

C

ondiciones de Funcionamiento

Instale la unidad siempre de acuerdo a la instrucciones 
del fabricante.

Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o daños,
no someta la unidad a ningún liquido, lluvia o humedad.
No use la unidad cerca del agua.
No instale la unidad bajo una fuente de calor.
No bloque las tomas de ventilación.

SIMBOLOS DE SEGURIDAD

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS GRAFICOS

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR HUMIDITY.DO NOT 
REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN
STATED.

WARNING:

                                            4

User Manual/Manual de Uso                      M 450 / M 650 

ES

Summary of Contents for M 450

Page 1: ...M SERIES M 450 M 650 Rev 2 0 User Manual Manual de Uso...

Page 2: ...t Remove Any Cover Within the product are areas where high voltages may bepresent To reduce the risk of electric shock do not remove any covers unless the AC mains power cord is removed Covers should...

Page 3: ...1 in yelllow color which lits when the amplifier enter in protection state 5 CH B VOLUME LEVEL This potentiometer allows to control the output gain in channel B 6 FUSE HOLDER If it blows replace it w...

Page 4: ...eakers 16 CH A OUTPUT Use these Binding post sockets in order to connect the output B to the loudspeakers 17 CH B OUTPUT Use this NL4 socket in order to connect the output B to the loudspeakers 18 CH...

Page 5: ...re ninguna cubierta Dentro del producto hay reas con alta tensi n presente Para reducir el riesgo de descargas el ctricas no retire ninguna cubierta a menos que el cable de alimentaci n est desconecta...

Page 6: ...mina cuando el amplificador entra en estado de protecci n 5 VOLUMEN CH B Este potenci metro permite controlar la ganancia de salida del canal B 6 FUSIBLE Si el fusible se funde sustit yalo por otro de...

Page 7: ...T Use estos conectores Binding post para conectar la salida del canal A a los altavoces 17 CH B OUTPUT Use este conector NL4 para conectar la salida del canal A a los altavoces 18 CH A OUTPUT Use este...

Page 8: ...EQUIPSON S A Avda El Saler 14 Pol Ind L Alter 46460 Silla Valencia Spain Tel 34 96 121 63 01 Fax 34 96 120 02 42 www equipson es support equipson es...

Reviews: