Mark M 4300 User Manual Download Page 5

ES

Este símbolo, cuando aparece, le alerta
de la presencia de un voltaje peligroso y no 
aislado dentro del producto. este voltaje 
puede ser suficiente para constituir un riesgo 
de descarga eléctrica.

Este símbolo, cuando se use, le alerta de una 
instrucción de funcionamiento o seguridad 
importante. Por favor, léala

Terminal de protección de toma tierra.

Alimentación AC (Corriente Alterna)

Terminal cargado (peligro)

ON

: Denota que el producto está encendido.

OFF

: Denota que el producto está apagado.

WARNING

Describe precauciones que deben ser observadas
para prevenir la posibilidad de muerte o daños al
usuario.

CAUTION

Describe precauciones que deben ser observadas
para prevenir daños en el producto.

WARNING

Alimentación

Asergúrese que la toma de alimentación (Toma AC)
es igual a la marcada por el producto. Si no es así 
el producto podría dañarse e incluso dañar al usuario.

Desconecte el producto antes de una tormenta
eléctrica y cuando vaya a dejar de usarlo durante
periodos largos de tiempo para reducir el riesgo de
descargas eléctricas.

Conexiones Externas

Utilice siempre el cable de alimentación aislado
suministrado. En caso de no hacerlo, puede incurrir
en un riesgo de descarga eléctrica o fuego. En caso
de duda, consulte a un electricista especializado.

No retire ninguna cubierta

Dentro del producto hay zonas con tensiones altas
presentes. Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas no quite las tapas a menos que el cable
AC esté retirado.

Las tapas sólo deben ser retiradas por personal
cualificado.

No hay elementos de control para el usuario en el
interior.

Fusible

Para prevenir fuego y daño en el producto, uso
sólo el tipo de fusible recomendado como indica el
manual. No cortocircuite el portafusible. Antes de 
sustituirlo, asegúrese que el producto está apagado
y desconéctelo de la toma AC..

Protección de masa

Antes de encender la unidad, asegúrese que está
conectado a masa. Esto previene el riesgo de descarga
eléctrica.

Nunca corte interna o externamente el cable de masa
Además nunca desconecte el cable del terminal de
masa.

Condiciones de Funcionamiento

Instale la unidad de acuerdo a la instrucciones del
fabricante.

para evitar el riesgo de descargas eléctricas y daños, no
someta al producto a ningún líquido, lluvia o humedad.
No use el producto cerca del agua.
No instale este producto bajo la luz solar directa.
No bloquee las salidas de ventilación.

SÍMBOLOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR HUMIDITY.DO NOT 
REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN
STATED.

WARNING:

 

 

 

 

 

 

M 4300             - 4 -                                    

User Manual/Manual de Uso

                 

Summary of Contents for M 4300

Page 1: ...Version 1 1 M 4300 User Manual Manual de Uso...

Page 2: ...n Do not Remove Any Cover Within the product are areas where high voltages may bepresent To reduce the risk of electric shock do not remove any covers unless the AC mains power cord is removed Covers...

Page 3: ...HC CHD INPUTS Each Channel is equipped with a balanced XLRconnector 8 CHC CHD MODE It switches fromPARALLEL STEREO or BRIDGE configuration 9 CHC CHD OUTPUTS These are the connection for the passive sp...

Page 4: ...l 0 1 SMPTE 0 1 INPUT IMPEDANCE 20KHz BALANCED 10KHz UNBALANCED 5Hz 1KHz DAMPING FACTOR 200 PROTECTION DIMENSIONS CONNECTION SOFT START DC VHF AC SHORT CIRCUIT LIMITER OVER HEAT SLEW RATE 20V uS XLR I...

Page 5: ...nsulte a un electricista especializado No retire ninguna cubierta Dentro del producto hay zonas con tensiones altas presentes Para reducir el riesgo de descargas el ctricas no quite las tapas a menos...

Page 6: ...rementar reducir el volumen del canal C 6 CH D VOLUME Gire el mando para incrementar reducir el volumen del canal D 7 10 ENTRADAS C y D ENTRADAS A y B Cada canal cuenta con un conector XLR3 para se al...

Page 7: ...ca 0 1 SMPTE 0 1 IMPEDANCIA DE ENTRADA 20KHz BALANCEADA 10KHz DESBAL 5Hz 1KHz DAMPING FACTOR 200 PROTECCIONES DIMENSIONES CONEXIONADO SOFT START DC VHF AC CORTOCIRCUITO LIMITER TEMPERATURA SLEW RATE 2...

Page 8: ...EQUIPSON S A Avda El Saler 14 Pol Ind L Alter 46460 Silla Valencia Spain Tel 34 96 121 63 01 Fax 34 96 120 02 42 equipson equipson es www markpro es...

Reviews: