Mark GCE series Technical Manual Download Page 37

NL

3.3 Controleer de werking van de ruimtethermostaat

Bij een instelling lager dan de omgevingstemperatuur zullen de branders uitgaan. Bij een instelling hoger
dan de omgevingstemperatuur wordt de brander ontstoken. 

3.4 Controle van de nominale belasting

Controleer met een drukmeter aangesloten op de gasdruk meetnippels [4], het branderdruk verschil. Het
drukverschil staat op de typeplaat en in tabel 
[3] onder “D”. Bij het aansluiten op de branderdruk-meetnip-
pels moeten de hoofdbranders tijdelijk gedoofd worden (d.m.v. ruimtethermostaat). Zorg ervoor dat tijdens
deze controle het toestel niet kan uitgaan door de ruimte thermostaat in de hoogste stand in te stellen. De
branderdruk kan gecorrigeerd worden door eerst de afdekschroef te verwijderen en de schroef van de druk-
regelaar te verdraaien (linksom is lagere druk, rechtsom hogere druk). Afdekschroef weer aanbrengen! Toe-
stellen in België ingesteld op  gassoort 2E(S)B mogen niet worden gewijzigd. De branderdruk van deze
toestellen staat ingesteld als zijnde gassoort G20. Deze toestellen zijn tevens te gebruiken voor gassoort
G25 zonder  wijzigingen aan het toestel aan te brengen. Toestellen ingesteld op gassoort 2E(R)B mogen wor-
den gewijzigd naar de branderdruk geldend bij het gebruikte gassoort. Zie voor de gebruikte instellingen de
typeplaat.

3.5 Controle van de voordruk.

De gasvoordruk dient op het gasblok te worden gemeten bij een toestel dat in bedrijf is. De  voordruk wordt
vermeld op de typeplaat van het toestel. Ter controle kan een meting van de verbruikte gashoeveelheid 
[3]
via de gasmeter plaatsvinden (alle andere verbruikers tijdelijk afsluiten). 

3.6 Controleer tenslotte of de werking van het toestel niet kan worden beïnvloed door andere
toestellen, plaatselijke luchtstromingen, corrosieve of explosieve dampen, enz.

3.7 Buitenbedrijf stellen van de verwarmer

Voor korte tijd:

Ruimtethermostaat op minimum temperatuur instellen.
Elektrische hoofdschakelaar beslist niet uitschakelen, i.v.m. het mogelijke beschadigen van de
 maximaal- en veiligheidsthermostaat.

Voor langere tijd:

Ruimtethermostaat op minimum temperatuur instellen.
Na ± 5 min. kan het toestel elektrisch worden uitgeschakeld.

4.0 Onderhoud

4.1 Algemeen

Het onderhoud voor het toestel moet minstens eenmaal per jaar geschieden, zo nodig vaker. Vraag eventu-
eel een gekwalificeerd installateur om onderhoudsadvies. Bij het verrichten van onderhoud dient het toestel
voor langere tijd buitenbedrijf gesteld te zijn. Zorg voor naleving van alle veiligheidsvoorschriften.

4.2 Reiniging

Branderbed

Inspectiedeksel met kijkglas verwijderen [3], branderbed uitschuiven en branders met perslucht
van bovenaf doorblazen; en controleren. Controleer de conditie en de afstelling van de elektrode
controleren volgens afbeelding [8].

37

_

_

_

p

g

Summary of Contents for GCE series

Page 1: ...Technical manual Technisches handbuch Livret technique Technisch boek Instrukcja techniczna Manual tehnic Technick dokument cia Technick dokumentace EN DE FR NL PL RO SK CS MARK GSE GCE 06 60 050_R01...

Page 2: ...2...

Page 3: ...nto the space in which the air heater is located Appliance type G N CE is suitable for both free air intake or ducted air intake and free blowing or ducting of heated air Wall mounted air heaters cann...

Page 4: ...installation adjustment modification maintenance or repair Appliance Applicable national as well as any regional and local regulations should be followed when installing wall mounted air heaters e g g...

Page 5: ...ust piping is six metres incl 2x2 bends at 90 Each additional right angle bend will shorten the length by 2 metres Incorporate 45 bends if possible Regarding type 104 the maximum length is 1 metre inc...

Page 6: ...ly tested for safety and correct operation prior to being packed This includes adjustments to gas pressure burner pressure and CO However always check the burner s pressure differential and the pre pr...

Page 7: ...etc might be affecting operation of the appliance 3 7 Shutting down the heater For a short period Set room thermostat to minimum temperature Electrical main switch must not be switched off under any...

Page 8: ...pressure to the main burners B Adjusting screw pressure regulator C Cable connections D Pressure gauge nipple for intake pressure E Intake or exhaust Gas regulator 7 consisting of a servo operated ga...

Page 9: ...code 06 07 604 10 The pneumatic air pressure differential switch controls the flow of flue gasses If little or no flow of flue gasses is detected supply to the gas regulator combination is interrupted...

Page 10: ...is defective yes 1 Ignition cable is disconnected 2 Ignition electrode is dirty or not properly in place 3 Automatic burner is defective 1 no gas 2 air in the gas 3 gas valves do not open no 1 Max the...

Page 11: ...3 1 4 1 2 5 2 10 4 6 7 2 2 5 7 5 0 8 78 4 7 7 2 4 9 4 8 0 6 5 1 1 6 6 1 1 10 2 1 5 2 2 6 2 9 2 2 4 5 8 8 1 0 8 5 5 7 0 Electrical circuit diagram For G N CE see appliance interior For G N SE see diagr...

Page 12: ...12...

Page 13: ...ist sowohl f r das freie und direkte Ansaugen der zu erw rmenden Luft sowie das freie Ausblasen der erw rmten Luft in den Raum als auch f r den Anschluss an ein Kanalsystem geeignet F r die Erw rmung...

Page 14: ...ebrachten Lufterhitzern sind die geltenden nationalen und ggf regionalen und lokalenVorschriften z B Vorschriften des Gasunternehmens Bauverordnungen u dgl zu beachten Die Installation des Lufterhitze...

Page 15: ...er t angebracht werden Die maximale L nge L 3 der Zuluft und Abgasleitung betr gt jeweils 6 Meter mit 2x2 B gen von 90 pro Rohr Jeder zus tzliche 90 Bogen verk rzt die L nge um 2 Meter Falls m glich B...

Page 16: ...Sicherheit und korrekte Funktionsweise gete stet Hierbei werden u a der Gasdruck der Brennerdruck und der CO Wert 4 eingestellt berpr fen Sie jedoch stets die Brennerdruckdifferenz und denVordruck Ni...

Page 17: ...fgef hrt W hrend die Messnippel f r den Brennerdruck angeschlossen werden m ssen die Haupt brenner zeitweilig gel scht werden mittels des Raumthermostats Sorgen Sie daf r dass das Ger t w hrend dieser...

Page 18: ...sthermostat berpr fen Sie die Position des F hlers es darf keinen Kontakt von Metall auf Metall mit dem W rmetauscher zwischen den Elementen geben Abgasventilator Entfernen Sie die Inspektionsluke ber...

Page 19: ...W rmetauscher abgef hrt wird Einstellwert 30 C C D Ein oder zwei Maximalthermostate Bestellcode 3101935 Das Maximalthermostat schaltet den Brenner aus sobald der eingestellte Wert erreicht wird DieVe...

Page 20: ...estellt 3 Der Brennerautomat ist defekt 1 Es ist kein Gas vorhanden 2 Es befindet sich Luft in der Gasleitung 3 Die Gasventile ffnen sich nicht Nein 1 Das Maximal oder Sicherheits thermostat ist durch...

Page 21: ...a F r G N CE Siehe Innenseite des Ger ts F r G N SE Siehe das folgende Schema 21 0 1 2 1 3 4 51 0 4 4 5 1 2 6 2 51 0 3 7 6 8 3 3 9 1 1 0 1 4 4 2 2 4 2 2 8 8 2 7 9 1 0 8 A B B A 4 C 4 4 C 4 4 2 C 4 2 A...

Page 22: ...22...

Page 23: ...obstacle et au soufflage libre d air r chauff dans la pi ce ainsi qu au raccorde ment un r seau de conduites En raison du risque de corrosion de l changeur thermique les r chauffeurs d air muraux ne p...

Page 24: ...ation incorrecte entra nera l annulation de la garantie Appareil Il est essentiel de respecter les r glementations nationales et r gionales applicables lors de l instal lation des r chauffeurs d air m...

Page 25: ...le coude peut tre plac directement sur l appareil La longueur maximale L 3 de la conduite d arriv e et d vacuation est de six m tres y compris 2x2 coudes 90 Chaque coude angle droit suppl mentaire en...

Page 26: ...n de la garantie Le bouton de r initialisation doit tre visible 3 0 Mise en marche arr t de l appareil 3 1 G n ralit s Chaque appareil est enti rement test sur le plan de la s curit et de son fonction...

Page 27: ...pression de br leur de ces ap pareils est r gl e sur la cat gorie de gaz G20 Ces appareils sont galement compatibles en l tat avec la cat gorie de gaz G25 Les appareils r gl s sur la cat gorie de gaz...

Page 28: ...m tal avec l changeur au niveau de la partie centrale entre les l ments Ventilateur de gaz de combustion Retirez le capot de visite V rifiez qu il n y a pas d accumulation de suie et de poussi re sus...

Page 29: ...nctionnement du des ventilateur s au bout d un certain temps de pr chauffage Le thermostat minimum d clenche galement la post ventilation rejetant ainsi toute la chaleur pr sente dans l changeur de ch...

Page 30: ...br leur automa tique est d fectueux 2 Le robinet de gaz est d fectueux oui 1 Le c ble d allumage est d branch 2 L lectrode d allumage n est pas propre ou mal positionn e 3 Le br leur automatique est...

Page 31: ...lectrique Mod le G N CE voir situ l int rieur de l appareil Mod le G N SE voir le sch ma ci dessous 31 0 0 1 2 0 1 1 3 1 4 5 0 0 6 5 2 7 8 1 3 9 3 37 9 7 9 8 0 8 2 1 9 7 5 5 3 A 3 2 2 3 A 3 37 2 2 A 3...

Page 32: ...32...

Page 33: ...mte als voor aansluiting op een kanalen sys teem Voor de verwarming van ruimten waarin zich corrosieve dampen bevinden in het bijzonder gechloreerde koolwaterstoffen die hetzij rechtstreeks vanuit de...

Page 34: ...g vervalt de garantie Toestel Bij installatie van wandluchtverwarmers dienen de geldende landelijke en eventuele regionale en plaatselijke voorschriften bijv voorschriften van het gasbedrijf bouwveror...

Page 35: ...te L 3 van de aan en afvoerleidingen is zes meter incl 2x2 bochten 90 Elke extra haakse bocht verkort de lengte met 2 meter Indien mogelijk bochten van 45 toepassen Voor type 104 is de maximale lengte...

Page 36: ...geplaatst worden 3 0 Inbedrijfstelling buiten bedrijfstelling 3 1 Algemeen Elk toestel wordt voor verpakken volledig op veiligheid en juiste werking getest Hierbij worden o a de gas druk branderdruk e...

Page 37: ...ikte instellingen de typeplaat 3 5 Controle van de voordruk De gasvoordruk dient op het gasblok te worden gemeten bij een toestel dat in bedrijf is De voordruk wordt vermeld op de typeplaat van het to...

Page 38: ...tot 40 bedrijfsuren In het eerste bedrijfsjaar regelmatig naspannen 13 Na het reinigen het toestel opnieuw in bedrijf nemen volgens hoofdstuk 3 5 0 Beschrijving van onderdelen 5 1 Branderautomaat en G...

Page 39: ...twee maximaalthermostaten bestelcode 31 01 935 De maximaalthermostaat schakelt de brander uit bij het bereiken van de ingestelde waarde De ventilatoren blijven in bedrijf na afkoeling beneden de inges...

Page 40: ...s defect nee 1 Branderautomaat is defect 2 Gasklep is defect ja 1 Ontsteekkabel is onderbroken 2 Ontsteekelektrode is vervuild of niet goed afgesteld 3 Branderautomaat is defect 1 geen gas 2 lucht in...

Page 41: ...schema Voor G N CE zie binnenzijde van het toestel Voor G N SE zie onderstaand schema 41 0 0 1 2 3 1 1 4 5 6 0 7 0 1 2 1 05 7 8 9 1 1 2 9 2 5 4 94 7 9 9 7 7 43 5 8 2 0 0 8 8 0 0 05 1 0 2 1 1 8 1 1 1...

Page 42: ...42...

Page 43: ...tosowanie komory mieszania i wentylatora o rodkowego umo liwia filtrowanie oraz pobieranie wie ego powietrza z zewn trz Moc urz dzenia wynosi od 20 do 95 kW Nagrzewnic GCE mo na ponadto dostarczy w ob...

Page 44: ...azu przepis w budowlanych Zwr szczeg lna uwag na ostatni wersj przepis w instalacji gazowych Uwaga zawsze odno si do najnowszej wersji przepis w Ci nienie statyczne musi by mierzone w g rnym odcinku z...

Page 45: ...kolano mo na umie ci bezpo rednio przy urz dzeniu Maksymalna d ugo L 3 przewod w zasilania powietrzem i wylotu spalin wynosi sze metr w przy uwzgl dnieniu dw ch kolan po 90 Ka de dodatkowe prostopad e...

Page 46: ...mat uk adu dla urz dzenia typu G N SE znajduje si w punkcie 7 Schemat elektryczny UWAGA urz dzenie reaguje na kolejno faz zasilania i mo e pracowa jedynie w przypadku w a ciwego uziemienia Urz dzenie...

Page 47: ...temperatury otoczenia palnik powinien zapali si 3 4 Sprawdzenie ci nienia nominalnego Sprawdzi zmian ci nienia palnika za pomoc ci nieniomierza pod czonego do kr ca pomiaro wegoci nienia gazu 4 Zmian...

Page 48: ...or kana u spalinowego Zdj luk rewizyjny Sprawdzi obej cie i przes on wentylatora pod k tem sadzy i kurzu Usun wszelk sadz i kurz szczotk rednica przes ony wentylatora spalin patrz 3 Mocowanie pasa kli...

Page 49: ...45 C D Jeden lub dwa termostaty temperatury maksymalnej numer katalogowy 31 01 935 Termostat temperatury maksymalnej wy cza palnik po osi gni ciu ustawionej warto ci tempera tury Wentylatory obracaj...

Page 50: ...gazu Tak 1 Od czony przew d zap onu 2 Elektroda zap onowa jest zanieczyszczona lub w niew a ciwym po o eniu 3 Uszkodzony palnik automatyczny 1 brak gazu 2 powietrze w rurze gazowej 3 zawory gazu nie s...

Page 51: ...Bezpiecznik GV1 GV2 Zaw r elektromagnetyczny H1 H2 Lampa uszkodzenie IS Elektroda jonizacyjna K1 K2 Przeka nik LD2 Wy cznik ci nieniowy presostat RGV Wentylator wyj ciowy spalin RT Termostat pomieszcz...

Page 52: ...52...

Page 53: ...N CE este destinat at t pentru aspira ia direct liber a aerului ne nc lzit i pentru degajarea liber a aerului cald ntr o nc pere c t i pentru conectarea la o re ea de conducte nc lzitoarele de aer mo...

Page 54: ...u repar rii incorecte Aparat La instalarea nc lzitoarelor de aer montate pe perete trebuie respectate reglement rile locale i regionale c t i cele na ionale aplicabile ex reglement rile companiilor de...

Page 55: ...at direct pe aparat Lungimea maxim L 3 a conductelor de alimentare i evacuare este de ase metri inclusiv 2x2 coturi de 90 Fiecare cot suplimentar cu unghi drept va scurta lungimea cu 2 metri Folosi i...

Page 56: ...rnirea oprirea aparatului 3 1 Informa ii generale Fiecare aparat este testat complet nainte de a fi ambalat n vederea oper rii corecte i n siguran Opera iunea include ajust ri ale presiunii gazului pr...

Page 57: ...nci c nd aparatele sunt n func iune Pre presiunea este indicat pe pl cu a aparatului Pentru verificare pute i m sura con sumul de gaz 3 folosind un contor de gaze opri i pe moment toate aparatele care...

Page 58: ...regulat n primul an de operare 13 Dup cur area aparatului porni i l din nou dup cum este indicat n Capitolul 3 5 0 Descrierea componentelor 5 1 Arz torul automat i sistemele integrate de combinare a...

Page 59: ...state maxime cod de comand 31 01 935 Termostatul maxim opre te arz torul odat ce valoarea de referin este atins Ventilatorul r m ne n func iune Arz torul reporne te atunci c nd se r ce te sub valoarea...

Page 60: ...tomat este defect 2 Robinetul de gaz este defect Da 1 Cablul de aprindere este deconectat 2 Electrodul de aprindere este murdar sau nu se afl n pozi ia corect 3 Arz torul automat este defect 1 nu este...

Page 61: ...al aparatului Pentru G N CE vezi interiorul aparatului Pentru G N SE vezi schi a de mai jos 61 0 1 2 0 0 0 3 0 4 5 3 6 0 2 7 4 0 4 6 0 3 3 0 2 8 5 9 5 56 9 7 6 9 8 8 8 7 9 1 9 6 7 5 5 7 7 1 1 8 5 5 5...

Page 62: ...62...

Page 63: ...miestnosti Zariadenie typu G N CE je vhodn jak pre vo n priame nas vanie neohriateho vzduchu a vo n vyfukovanie ohriateho vzduchu do miest nosti ale tie pre pripojenie ku odvodu spal n Ohrieva e vzdu...

Page 64: ...pr pade nespr vnej in tal cie nastavovania pravy dr by alebo opravy pr de k z niku z ruky Zariadenie Pri in tal cii vzduchov ho vykurovania montovan ho na stenu je nutn dodr ova uplatnite n n rodn i v...

Page 65: ...im lna d ka L 3 pr vodn ho a v fukov ho potrub je es metrov vr tane 2x2 90 z hybov Ka d dodato n z hyb do prav ho uhlu skr ti d ku potrubia o 2 metre Ak je to mo n vytv rajte 45 z hyby o sa t ka typu...

Page 66: ...red balen m kompletne testovan o sa t ka bezpe nosti a spr vnej prev dzky Testuje sa nastavenie tlaku plynu tlak hor ku a CO V dy v ak kontrolujeme diferen n tlak hor ku a pretlak Bez riadneho d vodu...

Page 67: ...asne vypnite v etky spotrebi e na plyn 3 6 Nakoniec skontrolujte i ostatn zariadenia lok lne pr denie vzduchu koroz vne a explo z vne v pary atd neovplyv uj prev dzku zariadenia 3 7 Vypnutie zariadeni...

Page 68: ...v etk ch zariadeniach 66 74 88 98 104 Bezpe nostn uzatv rac ventil je zlo en z bezpe nostn ho uzatv racieho ventilu ovl dan ho ser vom a tlakov m plynov m regul torom ktor nastavuje st ly tlak plynu p...

Page 69: ...enia du lna innos Ak bud in talovan jeden alebo dva termostaty v z vislosti na typu zariadenia pozri text vy ie a tabu ka nastaven 9 5 4 Pneumatick sp na objedn vkov slo 06 07 604 10 Pneumatick tlakov...

Page 70: ...a je vadn Nie 1 Automatick hor k je vadn 2 Plynov ventil je vadn no 1 K bel zapa ovania je odpojen 2 Zapa ovacia elektr da je zne isten alebo nenieje v spr vnej polohe 3 Automatick hor k je vadn 1 Nie...

Page 71: ...ia Pre typ G N SE pozri tabu ku ni ie 71 0 1 2 3 4 5 6 2 23 3 1 1 7 8 9 3 8 3 34 3 6 2 3 3 3 2 3A 3A 3 3A 4 4 B C 3 2 3A 3 8 D 8 E E 8F D G E E G F H GH D I GI GI 2 3 D 34 3 3 C 3 C J D H6 F K L L K 8...

Page 72: ...72...

Page 73: ...a zen typu G N CE je vhodn jak pro voln p m na s v n neoh t ho vzduchu a voln vyfukov n oh t ho vzduchu do m stnosti ale tak pro p ipojen ke spalinovodu Oh va e vzduchu kter jsou p ipevn n ke zdi nelz...

Page 74: ...rodn mi p ed pisy V p pad nespr vn instalace se izov n pravy dr by nebo opravy dojde k zaniknut z ruky Za zen P i instalaci vzduchov ho vyt p n p ipevn n ho ke zdi je nutn dodr ovat uplatniteln n rodn...

Page 75: ...Maxim ln d lka L 3 p vodn ho a v fukov ho potrub je est metr v etn 2x2 90 z hyb Ka d dodate n z hyb do prav ho hlu zkr t d lku potrub o 2 metry Je li to mo n vytv ejte 45 z hyby Co se t k typu 104 ma...

Page 76: ...n je p ed balen m kompletn testov no co se t e bezpe nosti a spr vn ho provozu Prov d se se izov n tlaku plynu tlaku ho ku a CO V dy v ak kontrolujte diferen n tlak ho ku a p edtlak Bez dn ho d vodu n...

Page 77: ...vzduchu korozivn a explozivn v pary atd neovliv uj provoz za zen 3 7 Vypnut oh va e Kr tkodob nastavte pokojov termostat na minim ln teplotu hlavn elektrick jisti nesm b t v dn m p pad vypnut kv li m...

Page 78: ...ov k d 0608057 ve v ech za zen ch 66 74 88 98 104 Bezpe nostn uzav rac ventil sest v z bezpe nostn ho uzav rac ho ventilu ovl dan ho servem a tlakov m plynov m regul torem kter nastavuje st l tlak ply...

Page 79: ...bod nastaven du ln innost Budou instalov ny jeden nebo dva termostaty v z vislosti na typu za zen viz text v e a tabulka nastaven 9 5 4 Pneumatick sp na objedn vkov slo 06 07 604 10 Pneumatick tlakov...

Page 80: ...vadn 1 Kabel zapalov n je odpojen 2 Zapalovac elektroda je zne i t n nebo nen ve spr vn poloze 3 Automatick ho k je vadn 1 nen plyn 2 plynov potrub je zavzdu n n 3 plynov ventily se neotev raj 1 Byl...

Page 81: ...za zen Pro typ G N SE viz tabulka n e 81 0 1 2 3 4 25 3 1 1 5 6 78 3 6 3 9 3 3 2 3 3 3 2 4 3 3 3 3 4 3 0 2 4 3 3 4 0 6 A 6 B B 6C A D B B D C E DE A F DF DF 2 3 3 3G 3 4 F 3 H A E C I I 6 J 6 4 4 K F...

Page 82: ...66 74 860 1110 885 475 451 4 8 18 32 5 15 88 104 1120 1370 1145 659 581 5 4 24 32 5 18 kg 1 2 0 mm T A B C D E F G H 18 21 345 714 220 490 345 75 2800 250 1115 24 28 377 779 220 555 345 75 2800 250 1...

Page 83: ...04 3 5 5 4 6 7 24 7 6 30 24 8 9 8 2 18 kg T 18 21 24 28 33 37 44 49 55 59 66 74 88 104 9 3 5 2 4 17 14 26 21 11 9 6 5 5 5 2 2 10 4 5 3 4 18 16 27 24 12 10 7 6 6 5 2 2 12 4 6 3 5 19 17 29 26 13 10 7 6...

Page 84: ...52 5 60 37 32 7 36 3 4 4 14 3 8 9 3 6 3 8 0 6 3320 31 18 49 113 620 65 80 80 60 50 50 44 40 2 44 7 5 4 12 4 7 8 0 3 47 37 3 53 30 6 6 6 9 8 4425 29 24 50 131 620 60 45 55 55 70 55 55 55 55 65 55 55 4...

Page 85: ...4 5 6 7 85...

Page 86: ...8 9 10 T MAX I C MAX II C 18 21 105 24 28 105 33 37 105 44 49 105 55 59 95 66 74 100 100 88 98 104 85 85 86...

Page 87: ...T code 18 37 31 03 275 44 59 31 03 276 66 104 31 03 277 11 12 13 T code 18 28 31 09 001 33 37 31 09 002 44 49 31 09 003 55 59 31 09 004 66 74 2x 31 09 002 88 104 2x 31 09 003 87...

Page 88: ...GmbH MAX PLANCK STRASSE 16 46446 EMMERICH AM RHEIN DEUTSCHLAND TELEFON 49 0 2822 97728 0 TELEFAX 49 0 2822 97728 10 info mark de www mark de MARK POLSKA Sp z o o UL KAWIA 4 16 42 200 CZE STOCHOWA POL...

Reviews: