Marco 164 642 15 Instructions For Use Manual Download Page 15

ENG

15

©

S.p.A.

To ensure the correct directional flow of the fluid as indicated by the arrow on the top plate, it is 

necessary to connect the positive pole (+) of the battery supply to the red wire on the motor 

end-cap and the negative pole (-) to the black wire. Electrical connections must be made 

using  adequate  terminal  blocks  and  connectors  ensuring  a  tight  fitment  of  the  electrical 

cables. Bad wiring can cause power losses and/or overheating of the cabling itself.

Ø

Ø

Ø

Prior to making any tube/hose connections, check that the inlet ports have no end 

caps;

Do not position the pump at a excessive height with respect to the minimum level of 

the fluid to be transferred. Damage may occur if this height is exceeded as the pump 

may not draw fluid. Make sure that the outlet tube is empty and without chokes;

Avoid choking the inlet or outlet tubes so that efficiency is optimized. 

The use of an inlet filter is recommended especially with fluids containing impurities 

(mesh ASTM no. 35). 

Utilize tubes and connection pieces that are resistant to the fluid types handled and 

avoid any possible environmental dispersion.

Ø

 

Ø

In this case frequent cleaning and maintenance of the filter is 

advisable. The standard filter withstands a maximum positive pressure of 0.5 bar.

The electrical installation of the pump must include a protection fuse which is suitably rated 

as indicated on the motor label.

Always  mount  the  anti  vibration  rubber  fittings  supplied  with  the  pump  kit.  Their  usage 

ensures a consistent reduction in noise and vibration levels. Electrical cabling size should 

depend on the distance between pump and battery/power supply (see Tab.1 EN). The use of 

undersized  cabling  can  cause  overheating  of  the  electrical  wiring  and  subsequent  fire 

hazard. There will also be a voltage drop at the motor terminals with a consequent reduction 

in efficiency. The flow rate value indicated on the motor label is obtained with internal tube 

diameter  indicated  on Tab.1  EN. Tubes  with  inferior  diameters  will  cause  an  increase  in 

current with potential risk of  motor overheating. 

WARRANTY EXPIRES IF NO FUSE IS UTILIZED

WARNING:

 it is the responsibility of the installation technician to ensure a correctly 

designed circuit installation fitted according to regulations. Environmental risks must 

be taken into account with the installation.

Summary of Contents for 164 642 15

Page 1: ...S SELF PRIMING ELECTRIC PUMP FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS POMPE LECTRIQUE AUTOAMOR ANT POUR TRANSVASEMENT DE LIQUIDE S p A INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI 10 10 19 Rev 05 164 642 15 UP9 E 12 24...

Page 2: ......

Page 3: ...mi re section de tuyau flexible d environ 1 m de longueur When starting the pump or when emptying the tank slightly open the small valve in order to let air out and facilitate the priming As soon as t...

Page 4: ...t LED bleue teinte pour plus de cinq fois cons cutives le syst me s teint automatiquement pour prot ger le moteur et les engrenages contre le fonctionnement sec La LEDmulticolore signale Avec LED jaun...

Page 5: ...ossible de r initialiser le signal en coupant l alimentation la pompe ou en appuyant sur le bouton Reset du panneau de commande s il est pr sent LED jaune et LED bleue clignotantes au m me moment indi...

Page 6: ...e 4 5 bar 6 DESCRIPTION DE L APPAREIL DONN ES TECHNIQUES APPLICATIONS FLUIDES ADMIS NON ADMIS FRA Tab 2 FR EAU max 40 C ESSENCE LIQUIDES INFLAMMABLES avec PM 38 C LIQUIDES avec VISCOSIT 20 cSt AGENTS...

Page 7: ...utiliser conform ment aux r glementations de s curit en vigueur et aux pr cautions suivantes V rifiez que la pompe n a pas t endommag e pendant le transport ou le stockage Nettoyer soigneusement les...

Page 8: ...luide transporter Si la hauteur maximale est d pass e la pompe n arrive pas amorcer et s endommage vitez les tuyaux flexibles la fois en aspiration et en refoulement pour optimiser les performances Il...

Page 9: ...nt dela fairefonctionner Entr e d air provenant du tuyau d aspiration en raison de coupures possibles d un manque de bande de serrage appropri e d une d faillance du filtre due un joint d fectueux usu...

Page 10: ...ernement ou les autorit s gouvernementales locales L utilisateur est encourag effectuer une collecte s par e appropri e afin de faciliter le recyclage desmat riaux dontl emballage estfait liminationav...

Page 11: ...e than five times from priming to no liquid blue led off the circuit turns everything off anyway to protect the motor and the gears from running without liquid The multicolored LED signals With solid...

Page 12: ...youhave to reboot the circuit or presstheReset buttonon thecontrol panel if present Yellow and blue LED that blink together indicate that the power supply is providing the wrong voltage Please check...

Page 13: ...ous fields of applications for the pump however only exclusively with the allowed liquids mentioned Tab 2 EN W ATER max 40 C PETROL GASOLINE FLAMMABLE LIQU IDS with PM 38 C LIQU IDS W ITH VISC OSITY 2...

Page 14: ...to shipment Upon receiving the packaging should be inspected for damages and the pump stored in a dry area It is recommended that the use of the pump be according to normative safety standards and al...

Page 15: ...avoidany possibleenvironmental dispersion In this case frequent cleaning and maintenance of the filter is advisable The standardfilter withstands a maximumpositive pressure of0 5 bar The electrical in...

Page 16: ...he pumphas run dry for too long a period Long periods of inactivity In this case it is advisable to add liquid directly into the chamber beforestart up Air leak at the suction pipe due to the followin...

Page 17: ...dispose of this product by means of the specific refuse collection structures indicated by the government orthe local governing authorities The user is invited to effect a proper waste separation in...

Page 18: ...S p A 18 FICHE D ASSEMBLAGE EXPLODED VIEW ENG FRA FRA...

Page 19: ...S p A 19 DIMENSION DIMENSIONS ENG FRA...

Page 20: ...S p A 20 DIAGRAMME DIAGRAMS FLOW RATES DIAGRAM DIAGRAMME DE D BIT DIAGRAMME AMPERAGE AMPERE DRAW DIAGRAM ENG FRA FRA 0 5 10 15 0 1 2 3 4 5 bar l min 0 5 10 15 0 1 2 3 4 5 bar A 12V 24V...

Page 21: ...tique Conditions requises pour les appareils lectrom nagers outillage lectrique ou appareillage similaire Partie 1 mission Cette d claration est faite sous la responsabilit exclusive de This declarat...

Page 22: ...S p A NOTE NOTES 22...

Page 23: ......

Page 24: ...iter notre site Marco S p A Via Mameli 10 25014 Castenedolo Brescia Italie tel 39 030 2134 1 Fax 39 030 2134 300 Property of MARCO S p A reproduction prohibited All rights reserved For further informa...

Reviews: