background image

Premium$24.docx 

 

21)  Boîtier de règles de mesures XYZ (seulement pour entraînements manuels des axes) 
22)  Connecteur Jack pour alimentation de règles de mesure 
23)  Connecteur 

USB2 B à destination de l’ordinateur 

24)  Connecteur SUB-

D pour règle de mesure de l’axe X de la table 

25)  Connecteur SUB-

D pour règle de mesure de l’axe Y de la table 

26)  Connecteur SUB-

D pour règle de mesure de l’axe Z de la colonne 

27)  Boîtiers de contrôle des éclairages (non valable avec logiciel M3E) 

 

 

 

 

 

 

Description Premium 200M / 300M à entraînements motorisés des axes XYZ 

 

28)  Télécommande de la motorisation des axes 
29)  Commutateur de vitesse de déplacement axes XYZ, lent ou rapide 
30)  Molette de déplacement de la colonne Z (horaire/antihoraire) 
31) 

Arrêt d’urgence 

32)  Trackball 
33)  Blocage des axes 
34) 

Commutateur d’axes XY ou Z du trackball 32) 

35)  Boîtier de règles de mesures XYZ (seulement pour entraînements motorisés des axes) 
36)  Non attribué 
37)  Connecteur SUB-

D pour moteur de l’axe X de la table 11) 

38)  Connecteur SUB-D pour télécommande (joystick) 28) 
39)  Connecteur SUB-

D pour moteur de l’axe Y de la table 11) 

40)  Connecteur SUB-D pour moteur de 

l’axe Z de la colonne 16) 

41)  Connecteur SUB-D pour détecteurs de fin de courses 
42)  Non attribué 
43)  Connecteur 3 pôles mâles pour alimentation 18V 
44)  Connecteur Ethernet pour éclairage diascopique 
45)  LED de validations du boîtier (les deux doivent être allumées) 
46) 

Connecteur USB2 B à destination de l’ordinateur 

47)  Connecteur SUB-

D pour règle de mesure de l’axe X de la table 

48)  Connecteur SUB-

D pour règle de mesure de l’axe Y de la table 

49)  Non attribué 
50)  Connecteur SUB-

D pour règle de mesure de l’axe Z de la colonne 

51)  Connecteur SUB-D pour éclairage épiscopique 4 secteurs 
52)  Non attribué 
53)  Connecteur Ethernet pour éclairage coaxial 
54)  Connecteur SUB-D pour zoom motorisé 

Summary of Contents for Premium 150

Page 1: ...URE OPTIQUE marcel aubert sa Rue Gurnigel 48 CH 2501 Bienne T l 41 0 32 365 51 31 Fax 41 0 32 365 76 20 E mail info marcel aubert sa ch www marcel aubert sa ch Premium 150 200 200M 300 300M Mode d emp...

Page 2: ...olonne quand la machine est sous tension Ne pas mettre les mains entre l optique et la table quand la ma chine est sous tension Attention Les consignes des s curit s doivent tre respect es lors de l u...

Page 3: ...l interrupteur s il y en a un Introduction Un syst me Premium sert mesurer optiquement un objet en XYZ Sa table crois e XY sert d placer et donc mesurer l objet par rapport l optique Sa colonne Z ser...

Page 4: ...clairage depuis dessus 7 D brayage axe Y 8 Manivelle axe Y 9 Base en granit 10 D brayage axe X 11 Table de mesure 12 Eclairage LED diascopique clairage depuis dessous 13 Pied de nivellement 14 Manive...

Page 5: ...Z du trackball 32 35 Bo tier de r gles de mesures XYZ seulement pour entra nements motoris s des axes 36 Non attribu 37 Connecteur SUB D pour moteur de l axe X de la table 11 38 Connecteur SUB D pour...

Page 6: ...6 Premium 24 docx...

Page 7: ...ayer gr ce aux leviers 7 et 10 Eclairages 6 12 19 R glez les intensit s lumineuses au moyen des bo tiers d clairages 27 Pour en savoir plus r f rez vous au mode d emploi MA 356 041 si vous avez deux c...

Page 8: ...que Le PC ou l cran ne fonctionnent plus 1 Contr lez que les c bles sont correctement enfonc s dans les fiches 2 Si cela ne suffit pas contactez votre service informatique ou le cas ch ant notre ser v...

Page 9: ...nde nicht zwischen die Optik und den Tisch legen wenn das Ger t eingeschaltet ist Achtung F r den Betrieb dieses Ger tes gelten die allgemein anerkannten Sicherheitsvorkehrungen Nichtbeachtung dieser...

Page 10: ...Premium System wird ein Objekt in XYZ optisch vermessen Sein XY Kreuztisch dient zum Bewegen und damit zum Messen eines Objektes in Bezug auf die Optik Seine Z S ule wird in erster Linie zur Einstell...

Page 11: ...ng von oben 7 Auskuppelung der Y Achse 8 Y Achsen Kurbelgriff 9 Granitbasis 10 Auskuppelung der X Achse 11 Messtisch 12 LED Durchlicht Beleuchtung Beleuchtung von unten 13 Nivellierf sse 14 X Achsen K...

Page 12: ...elung 34 Trackball XY oder Z Achsen Umschalter 32 35 Z hlbox XYZ nur f r motorisierte Achsantriebe 36 Nicht zugeteilt 37 SUB D Stecker f r X Achsenmotor des Tisches 11 38 SUB D Stecker f r Fernbedienu...

Page 13: ...13 Premium 24 docx...

Page 14: ...peln Beleuchtung 6 12 19 Lichtintensit ten mit Hilfe der Beleuchtungssteuerung 27 einstel len Weitere Informationen befinden sich in der Bedienungsanleitung MA 356 041 bei zwei Beleuchtungen oder in d...

Page 15: ...technischen Service kontaktieren Der Computer oder Monitor funktioniert nicht mehr 1 berpr fen ob alle Kabel richtig in die Ste cker eingesteckt sind 2 Wenn dies nicht ausreicht Ihre IT Abteilung ode...

Page 16: ...and the column when the machine is on Do not put your hands between the optics and the table when the power is on Caution General safety precautions must be followed when operating this electrical eq...

Page 17: ...ntroduction A Premium system is used to optically measure an object in XYZ Its X Y table is used to move and therefore measure the object in relation to the optics Its Z column is primarily used to ad...

Page 18: ...from above 7 Y axis disengagement 8 Y axis crank handle 9 Granite base 10 Disengagement of the X axis 11 X Y table 12 Transmitted LED lighting lighting from below 13 Levelling feet 14 X axis crank ha...

Page 19: ...the trackball 32 35 XYZ measuring rulers box only for motorized axis drives 36 Not allocated 37 SUB D connector for motor of X axis table 11 38 SUB D connector for remote control joystick 28 39 SUB D...

Page 20: ...20 Premium 24 docx...

Page 21: ...12 19 Adjust the illuminators intensities using the light boxes 27 For more information refer to the operating instructions MA 356 041 if you have two illuminators or the operating instructions MA 35...

Page 22: ...technical department The PC or monitor no longer works 1 Check that the cables are correctly inserted in the connectors 2 If this is not enough contact your IT depart ment or if necessary our technic...

Page 23: ...23 Premium 24 docx...

Page 24: ...taill Detailliertere bersicht Detailed information www marcel aubert sa ch Nous nous r servons le droit de modifier nos produits sans pr avis Technische nderungen vorbehalten Specifications are subjec...

Reviews: