8
DE
IT
FR
SE
ES
JP
NL
CH
Connessione alla rete domestica
Scegliere una delle seguenti opzioni.
01
Wireless
A
iOS Device (dispositivo iOS) | Se si possiede un dispositivo iOS, andare a
pagina 11
.
B
WPS-router (router WPS) | Se non si possiede un dispositivo iOS
ma un router WPS, andare a
pagina 19
.
C
No WPS-router (senza router WPS) | Se non si possiede un
dispositivo iOS né un router WPS, andare a
pagina 21
.
02
Wired (con cavo) |
1. Scollegate il cavo di alimentazione dal Consolette. 2. Collegate, con il cavo Ethernet fornito
in dotazione, la vostra rete locale alla presa Ethernet sul retro del Consolette. 3. Ricollegate il
cavo di alimentazione del Consolette ed attendete che si riavvii (da 60 a 90 secondi).
Andare a
pagina 15
.
Ansluta till ditt hemnätverk
Välj bland följande alternativ.
01
Trådlös
A
iOS-enhet | Om du har en iOS-enhet gå till
sid 11
.
B
WPS-router | Om du inte har en iOS-enhet och du har en
WPS-router, gå till
sid 19
.
C
Ingen WPS-router | Om du inte har varken en iOS-enhet eller
WPS-router, gå till
sid 21
.
02
Trådbunden |
1. Koppla ur nätsladden från Consolette. 2. Koppla den medföljande Ethernet-kabeln från
din nätverksrouter till ingången på baksidan av Consolette. 3. Anslut nätsladden till Consolette
igen och vänta tills enheten har startat om (60 – 90 sekunder).
Gå till
sid 15
.
ホームネットワークに接続しましょう
接続の方法を選んでください。
01
無線接続
A
iOS
デバイス
11
ペ
ージに進む 。
B
WPS
ルータ
WPS
ルーターをお持ちで、
iOS
デバイスをお持ちでない場合は
19
ペ
ージを
ご覧下さい。
C
NO WPS
ルータ
iOS
デバイスもWPSルーターもお持ちでない場合は
21
ペ
ージをご覧下さい
02
有線接続
コンソレットから電源コードを抜いてください。 ホームネットワークとコンソレットを、
同梱する
LAN
ケーブルで接続してください。 電源コードをつなぎ直して、再起動を待ち
ます(
60
~
90
秒)。
15
ペ
ージに進む 。
连接至您的家庭网络
从以下选项中选择一项。
01
无线
A
iOS
设备 | 如果您有一部
iOS
设备,那么请转至第
11
页
。
B
WPS-router
(
WPS
路由器) | 如果您没有
iOS
设备但有一部
WPS
路由器,
请转至第
19
页
。
C
没有
WPS
路由器 | 如果您既没有
iOS
设备也没有
WPS
路由器, 请转至第
21
页
。
02
有线 |
请拔下
Consolette
的电源插头。 请用随同包装的网线将网络与
Consolette
相连接。 重新插好电源插头,等待重启(
60
~
90
秒)。
请用原装
LAN
(局域网)电缆将您的路由器和您的
Consolette
连接起请转至第
15
页
。
Eine Verbindung zu Ihrem Heim-Netzwerk herstellen
Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten.
01
Über WLAN
A
iOS-Gerät | Wenn Sie im Besitz eines iOS-Geräts sind, gehen Sie zu
Seite
11
.
B
WPS-Router | Wenn Sie nicht im Besitz eines iOS-Geräts sind, sondern einen WPS-Router
besitzen, gehen Sie zu
Seite 19
.
C
Keinen WPS-Router | Wenn Sie kein iOS-Gerät und keinen
WPS-Router besitzen, gehen Sie zu
Seite 21
.
02
Kabelgebunden |
1. Trennen Sie die Consolette vom Stromnetz. 2. Schließen Sie das mitgelieferte
Netzwerkkabel an die Rückseite der Consolette an. 3. Verbinden Sie die Consolette wieder
mit dem Stromnetz und warten auf einen Neustart (ca. 60 bis 90 Sekunden).
Gehen Sie zu
Seite 15
.
Connexion à votre réseau domestique
Choisissez l’une des options suivantes.
01
Réseau sans fil
A
Appareil iOS | Si vous avez un appareil iOS, allez à la
page 11
.
B
Routeur WPS | Si vous n’avez pas d’appareil iOS, mais un
routeur WPS, allez à la
page 19
.
C
Pas de routeur WPS | Si vous n’avez ni appareil iOS, ni routeur WPS, allez à la
page 21
.
02
Réseau câblé |
1. Débranchez le cordon d’alimentation du Consolette. 2. Connectez le câble Ethernet
fourni entre votre connexion réseau et l’arrière du Consolette. 3. Rebranchez le cordon
d’alimentation au Consolette et attendez qu’il redémarre (60-90s).
Allez à la
page 15
.
Conexión a la red doméstica
Elige una de las siguientes opciones.
01
Inalámbrica
A
Dispositivo iOS | Si tienes un dispositivo iOS, ve a la
página 11
.
B
WPS-router (Router WPS) | Si no tienes un dispositivo iOS,
pero sí un router WPS, ve a la
página 19
.
C
Sin router WPS | Si no tienes un dispositivo iOS ni tampoco
un router WPS, ve a la
página 21
.
02
Conexión con cable |
1. Desconecta el cable de alimentación de Consolette. 2. Conecta el cable de Ethernet
suministrado desde tu red a la parte trasera de Consolette. 3. Vuelve a conectar el cable de
alimentacion de Consolette y espera para reinicicar entre 60 a 90 segundos.
Ve a la
página 15
.
Aansluiten op een thuisnetwerk
Kies een van de volgende opties.
01
Draadloos:
A
iOS-apparaat | Als u een iOS-apparaat hebt, gaat u naar
pagina 11
.
B
WPS-router | Als u geen iOS-apparaat hebt, maar wel een
WPS-router, gaat u naar
pagina 19
.
C
Geen WPS-router | Als u geen iOS-apparaat en geen WPSrouter hebt, gaat u naar
pagina 21
.
02
Bedraad |
1. Haal de stekker van de Consolette uit het stopcontact. 2. Verbind de Consolette met uw
router doo middel van de meegeleverde netwerkkabel. 3. Stop de stekker van de Consolette
weer terug in het stopcontact en wacht tot deze is opgestart (60 – 90 sec.).
Ga naar
pagina 15
.