background image

EN

HIGH-SECURITY KEY CABINET

TECHNICAL SPECIFICATION

Model

A158786

A158789

A158795

Description

High-security key cabinet

Capacity

60 hooks

100 hooks

200 hooks

Colour

Grey

Size

(W x D x H)

340 x 120 x 

400 mm

400 x 120 x 

550 mm

460 x 300 x 

630 mm

USING THE SAFE

Opening the safe

• 

To open the safe for the first time, remove the override cover 

beside the knob, insert the override key and turn it to the left, 

then rotate the knob. The door will now be open.

• 

If a user code has been set, input the code and press “A” or 

“B” and the green light will come on. Turn the knob within five 

seconds and pull it out to open the safe.

• 

With each button pressed, the yellow light will flash in time with 

the beep, indicating that the number pressed has been confirmed 

by the micro processor. If the yellow light keeps flashing with the 

beep, it means the code is wrong. If a wrong code is entered three 

times, the micro processor will lock the keypad for 20 seconds. If 

a wrong code is entered three times again, the micro processor 

will lock the keypad for five minutes.

To set and change the user code

• 

To set the user code for the first time, insert the battery and 

press the red button while the door is open. When the yellow light 

comes on, input the user code within 30 seconds (3-8 bits), then 

press ”A” or “B” to finish.

• 

To change the user code, press the red button while the door is 

open. When the yellow light comes on, input the new user code 

within 30 seconds (3-8 bits), then press ”A” or “B” to finish.

• 

If the yellow light continues to flash with beeps sounding, this 

means that the code is wrong

Close the safe

• 

Close the door and turn the knob.

How to use your override key

• 

If you forget your code. First, remove the override cover beside 

the knob, insert the override key and turn it to the left, then rotate 

the knob. The door will now be open.

•  Do not put the override key in the safe

Changing the battery

• 

If the red light is on, this means that you should change the bat

-

tery. To ensure the battery is installed correctly, test it before you 

close the door.

EXPLODED VIEW

The exploded view of this product can be found at the end of this 

document.

NL

VEILIGHEIDSKAST MET SLEUTEL

TECHNISCHE SPECIFICATIE

Model

A158786

A158789

A158795

Beschrijving

Veiligheidskast met sleutel

Capaciteit

60 haken

100 haken

200 haken

Kleur

Grijs

Afmetingen

(B x D x H)

340 x 120 x 

400 mm

400 x 120 x 

550 mm

460 x 300 x 

630 mm

GEBRUIK VAN DE SAFE

Openen van de safe

• 

Om de safe de eerste keer te openen, verwijdert u de kap voor 

het noodmechanisme naast de knop, steekt u de noodsleutel in 

het sleutelgat en draait u de sleutel linksom. Draai vervolgens aan 

de knop. De deur wordt nu geopend.

• 

Als er een gebruikerscode is ingesteld, voert u de code in en drukt 

u op «A» of «B»; het groene lampje gaat branden. Draai binnen 

vijf seconden aan de knop en trek deze naar buiten om de safe 

te openen.

• 

Elke keer dat u een toets indrukt, knippert het gele lampje en 

klinkt er een pieptoon, om aan te geven dat het ingedrukte cijfer 

door de microprocessor is geregistreerd. Als het gele lampje blijft 

knipperen en de pieptoon blijft klinken, betekent dit dat de code 

onjuist is. Als er drie keer een onjuiste code wordt ingevuld, blok

-

keert de microprocessor het toetsenblok 20 seconden lang. Als 

er vervolgens weer drie keer een onjuiste code wordt ingevoerd, 

blokkeert de microprocessor het toetsenblok vijf minuten lang.

Instellen van de gebruikerscode

• 

Om de gebruikerscode voor het eerst in te stellen, brengt u de 

batterij aan en drukt u op de rode toets terwijl de deur geo

-

pend is. Wanneer het gele lampje gaat branden, voert u binnen 

30 seconden de gebruikerscode (3-8 bits) in; druk vervolgens op 

«A» of «B» om af te ronden.

• 

Om de gebruikerscode te wijzigen, drukt u op de rode toets terwijl 

de deur geopend is. Wanneer het gele lampje gaat branden, voert 

u binnen 30 seconden de nieuwe gebruikerscode (3-8 bits) in; 

druk vervolgens op «A» of «B» om af te ronden.

• 

Als het gele lampje blijft knipperen en de pieptoon blijft klinken, 

betekent dit dat de code onjuist is.

Sluiten van de safe

• 

Sluit de deur en draai aan de knop.

Gebruik van de noodsleutel

• 

Als u de code vergeet, gaat u als volgt te werk. Verwijder eerst 

de kap voor het noodmechanisme naast de knop, steekt u de 

noodsleutel in het sleutelgat en draait u de sleutel linksom. Draai 

vervolgens aan de knop. De deur wordt nu geopend.

•  Plaats de noodsleutel niet in de safe

Vervangen van de batterij

• 

Als het rode lampje brandt, moet de batterij worden vervangen. 

Test de werking van nieuwe batterij voordat u de deur sluit, zodat 

u zeker weet dat de nieuwe batterij juist is aangebracht.

OPENGEWERKTE TEKENING

De opengewerkte tekening van dit product vindt u aan het einde 

van dit document.

1

Override cover

Kap voor het noodmechanisme

2

Green LED

Groene led

3

Red LED

Rode led

4

Yellow LED

Gele led

5

Knob or Key

Knop of sleutel

6

Ovveride cover

Kap voor het noodmechanisme

7

Override Key

Noodsleutel

DE

HOCHSICHERHEITS-SCHLÜSSELSCHRANK

TECHNISCHE DATEN

Modell

A158786

A158789

A158795

Bezeichnung

Hochsicherheits-Schlüsselschrank

Kapazität

60 Haken

100 Haken

200 Haken

Farbe

Grau

Abmessungen

(B x T x H)

340 x 120 x 

400 mm

400 x 120 x 

550 mm

460 x 300 x 

630 mm

NUTZUNG DES TRESORS

Öffnen des Tresors

• 

Um den Tresor das erste Mal zu öffnen, entfernen Sie die Notfal

-

labdeckung neben dem Drehknopf, stecken Sie den Notfallschlüs

-

sel ein, und drehen Sie ihn nach links. Drehen Sie anschließend 

den Drehknopf. Die Tür ist jetzt offen.

• 

Wenn ein Benutzercode eingestellt ist, geben Sie den Code ein, 

und drücken Sie „A“ oder „B“. Die grüne LED leuchtet. Drehen Sie 

den Drehknopf innerhalb von fünf Sekunden und ziehen Sie ihn 

nach außen, um den Tresor zu öffnen.

• 

Bei jedem Knopfdruck bestätigt der Mikroprozessor durch die 

aufleuchtende gelbe LED und einen gleichzeitigen Signalton, 

dass eine Nummer eingegeben wurde. Bei Eingabe eines falschen 

Codes ertönt ein Signalton und die gelbe LED blinkt. Wird drei

-

mal ein falscher Code eingegeben, sperrt der Mikroprozessor den 

Nummernblock für 20 Sekunden. Wird erneut dreimal ein falscher 

Code eingegeben, sperrt der Mikroprozessor den Nummernblock 

für fünf Minuten.

Festlegen und Ändern des Codes

• 

Um den Benutzercode das erste Mal festzulegen, setzen Sie 

die Batterie ein, und drücken Sie bei offener Tür den roten 

Knopf. Wenn die gelbe LED leuchtet, geben Sie innerhalb von 

30 Sekunden den Benutzercode ein (3-8 Ziffern), und drücken 

Sie anschließend „A“ oder „B“.

• 

Um den Benutzercode zu ändern, drücken Sie bei offener Tür den 

roten Knopf. Wenn die gelbe LED leuchtet, geben Sie innerhalb 

von 30 Sekunden den neuen Benutzercode ein (3-8 Ziffern), und 

drücken Sie anschließend „A“ oder „B“.

• 

Wenn der Signalton ertönt und die gelbe LED weiterhin blinkt, 

war der Code falsch.

Schließen des Tresors

• 

Schließen Sie die Tür, und drehen Sie den Drehknopf.

Verwenden des Notfallschlüssels

• 

Wenn Sie Ihren Code vergessen haben, entfernen Sie die Notfal

-

labdeckung neben dem Drehknopf, stecken Sie den Notfallschlüs

-

sel ein, und drehen Sie anschließend den Drehknopf. Die Tür ist 

jetzt offen.

•  Legen Sie den Notfallschlüssel nicht in den Tresor.

Wechseln der Batterie

• 

Wenn die rote LED leuchtet, sollten Sie die Batterie wechseln. 

Prüfen Sie bevor Sie die Tür schließen, dass die Batterie richtig 

eingesetzt ist.

EXPLOSIONSANSICHT

Die Explosionsansicht dieses Produkts finden Sie am Ende dieses 

Dokuments.

1

Override cover

Notfallabdeckung

2

Green LED

Grüne LED

3

Red LED

Rote LED

4

Yellow LED

Gelbe LED

5

Knob or Key

Drehknopf oder Schlüssel

6

Ovveride cover

Notfallabdeckung

7

Override Key

Notfallschlüssel

FR

ARMOIRE À CLÉS SÉCURISÉE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle

A158786

A158789

A158795

Description

Armoire à clés sécurisée

Capacité

60 crochets

100 crochets

200 crochets

Coloris

Gris

Dimensions 

(l x P x H)

340 x 120

x 400 mm

400 x 120

x 550 mm

460 x 300

x 630 mm

A158786 - A158789 - A158795

www.manutan.com

   EN    

User Guide

   NL   

Gebruikersgids

   DE   

Bedienungsanleitung

   FR   

Guide utilisateur

   PT   

Guia do utilizador

   ES   

Guía de usuario

   IT    

Manuale dell’utente

  

NO    

Brukerveiledning

  

SV   

Instruktioner

   FI    

Käyttöopas

   HU  

Felhasználói útmutató

   SK   

Návod na použitie

   PL   

Instrukcja użytkowania

   DA   

Brugervejledning

  

CS   

Návod k použití

Summary of Contents for A158786

Page 1: ...t klinken betekent dit dat de code onjuist is Sluiten van de safe Sluit de deur en draai aan de knop Gebruik van de noodsleutel Als u de code vergeet gaat u als volgt te werk Verwijder eerst de kap voor het noodmechanisme naast de knop steekt u de noodsleutel in het sleutelgat en draait u de sleutel linksom Draai vervolgens aan de knop De deur wordt nu geopend Plaats de noodsleutel niet in de safe...

Page 2: ... microprocesador bloquea el teclado durante 20 segundos Si se vuelve a introduce un código incorrecto otras tres veces el micro procesador bloquea el teclado durante cinco minutos Configuración y cambio del código de usuario Para configurar el código de usuario por primera vez inserte la batería y pulse el botón rojo con la puerta abierta Cuando se ilumine el piloto amarillo introduzca el código d...

Page 3: ...uljet oven IRTO OSAKUVA Tuotteen irto osakuva on tämän asiakirjan lopussa 1 Override cover Ohitusluukku 2 Green LED Vihreä LED valo 3 Red LED Punainen LED valo 4 Yellow LED Keltainen LED valo 5 Knob or Key Nuppi tai avain 6 Ovveride cover Ohitusluukku 7 Override Key Ohitusavain HU RENDKÍVÜL BIZTONSÁGOS KULCSTARTÓ SZEKRÉNY MŰSZAKI ADATOK Típus A158786 A158789 A158795 Leírás Rendkívül biztonságos ku...

Page 4: ...med at blinke og der lyder et bip betyder det at koden er forkert Hvis en forkert kode indtastes tre gange vil mikroprocessoren låse tastaturet i 20 sekunder Hvis en forkert kode indtastes tre gange igen vil mikroprocessoren låse tastaturet i 5 minutter Sådan indstilles og ændres brugerkoden For at indstille en brugerkode første gang skal du indsætte bat teriet og trykke på den røde knap mens døre...

Reviews: