background image

95

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls 

verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unse-

re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab 

Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in 

Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile, 

die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprü-

che gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der 

Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind 

ausgeschlossen.

Warranty GB

Apparent defects must be notified within 8 days from the receipt of the goods. Otherwise, the buy

-

erís rights of claim due to such defects are invalidated. We guarantee for our machines in case of 

proper treatment for the time of the statutory warranty period from delivery in such a way that we 

replace any machine part free of charge which provably becomes unusable due to faulty material 

or defects of fabrication within such period of time. With respect to parts not manufactured by us 

we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers. The 

costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer. The cancellation of sale or 

the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded. 

Garantie FR

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchan-

dise, sans quoi l’acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, 

dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à 

compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine 

devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les 

pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité 

d’un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d’œuvre occasion-

nés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et 

toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i 

diritti dellíacquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellíacqui-

rente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla 

consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale pe-

riodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti 

non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare 

diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi 

sono a carico dellíacquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori 

pretese di risarcimento danni. 

Garantie NL

Zichtbare gebreken moeten binnen de 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, 

zo niet verliest de verkoper elke aanspraak op grond van deze gebreken. Onze machines worden 

geleverd met een garantie voor de duur van de wettelijke garantietermijn. Deze termijn gaat in 

vanaf het moment dat de koper de machine ontvangt. De garantie houdt in dat wij elk onderdeel 

van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als gevolg van ma-

teriaal- of productiefouten, kosteloos vervangen. De garantie vervalt echter bij verkeerd gebruik 

of verkeerde behandeling van de machine. Voor onderdelen die wij niet zelf produceren, geven 

wij enkel de garantie die wij zelf krijgen van de oorspronkelijke leverancier. De kosten voor de 

montage van nieuwe onderdelen vallen ten laste van de koper. Eisen tot het aanbrengen van ver-

anderingen of het toestaan van een korting en overige schadeloosstellingsclaims zijn uitgesloten. 

Garantía ES

Los defectos evidentes deberán ser notificados dentro de 8 días después de haber recibido la 

mercancía, de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos. Garan-

tizamos nuestras máquinas en caso de manipulación correcta durante el plazo de garantía legal 

a partir de la entrega. Sustituiremos gratuitamente toda pieza de la máquina que dentro de este 

plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación. Las piezas que no son fabri-

cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del 

suministrador anterior. Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador. 

Están excluidos derechos por modificaciones, aminoraciones y otros derechos de indemnización 

por daños y perjuicios. 

Garantia PT

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos 

de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente. cabe ao cliente 

efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à 

garantia no caso de: peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo 

indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica por inobser-

vançia das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada 

para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em 

conexão com a fatura. 

Garanti NO

Åpenbare mangler skal meldes innen 8 dager etter at varen er mottatt, ellers taper kunden samt-

lige krav pga slik mangel. Vi gir garanti for at våre maskiner ved riktig behandling under den 

rettslige garantitidens varighet, fra overlevering, på den måten at vi erstatter kostnadsfritt hver 

maskindel, som innen denne tiden påviselig er ubrukbar som følge av material- eller produksjons-

feil. For deler som vi ikke produserer selv, yter vi garanti kun i den utstrekning som garantikrav 

mot underleverandør tilkommer oss. Kjøperen bærer kostnadene ved montering av nye deler. 

Endrings- og verditapskrav og øvrige skadeerstatningskrav er utelukkede. 

Takuu FI

Ilmeisistä puutteista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisesta. 

Muutoin ostaja ei voi vaatia korvausta ko. puutteista. Annamme takuun oikein käsitellyille koneil-

lemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme korva-

uksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi 

raaka-aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun 

vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset 

maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule 

kysymykseen. 

Garanti SE

Med denna maskin följer en 24 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruk-

tionsfel. Defekta delar ersätts utan omkostningar, men kunden står för installationen. Vår garanti 

täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transportska-

dor, skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrifter inte beaktats. Vidare kan 

garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part.

Záruka SK

Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí 

všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne po-

užívané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá 

sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej 

vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší 

nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je 

zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú 

vylúčené. 

Garancija SI

Očitne pomanjkljivosti je potrebno naznaniti 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem primeru izgubi 

kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprave dajemo garancijo 

ob pravilni uporabi za čas zakonsko določenega roka garancije od predaje in sicer na takšen 

način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da 

je zaradi slabega materiala ali slabe izdelave neuporaben. Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, 

jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov 

nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so 

izključene.

Szavatosság HU

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti 

minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának 

hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen 

idő  alatt  észlelhető  a  sorban  anyag-vagy  gyártási  legyen  hiábavaló,  ingyen.  Az  alkatrészeket, 

hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények 

beszállítókkal  szemben.  A  költségek  beillesztése  az  új  részek  a  vevőnek.  Átalakítása  és 

csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Summary of Contents for MPSOR216MM

Page 1: ...Sliding cross cut mitre saw Scie à onglet MPSOR216MM Guide d utilisation Instruction booklet ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 4 1 3 5 1 10 2 4 5 24 25 33 23 24a 12 13 14 15 16 17 7 11 8 9 3 16a 23 11 35 35 21 22 27a 26a 19 18 20 16b 7a 27 22 26 6 36 D 16a ...

Page 4: ...7 1 14 2 7 6 4 16a 3 max 8 mm 10 6 13 9 8 8 14 11 12 19 18 14 6 20 C C A 4 6 B 4 4 7 7 14 14 14 24 24a 25 5a 26 27 14 7 22 13 max 8 mm ...

Page 5: ...16 17 18 19 15 20 21 22 5 29 34 31 33 30 28 C 6 17 32 32a 32b E E E 32b ...

Page 6: ... Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 13 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 14 9 Transport 17 10 Wartung 17 11 Lagerung 18 12 Elektrischer Anschluss 18 13 Entsorgung und Wiederverwertung 19 14 Störungsabhilfe 19 15 Konformitätserklärung 92 ...

Page 7: ...lesen und beachten DE Schutzbrille tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen DE Achtung Laserstrahlung DE Schutzklasse II Doppelisolierung DE Gehörschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erklärung der Symbole auf dem Gerät ...

Page 8: ...ntstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbe achtung der elektrischen Vorschriften und VDE Bestimmungen 0100 DIN 57113 VDE0113 Beachten Sie Lesen Sie vor der Montage und vor ...

Page 9: ...teilen Sägeblattbrüche Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei len des Sägeblattes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerk lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen k...

Page 10: ...eit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Klei dung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen mon...

Page 11: ...stücke könnten mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden und zu Verletzungen führen d Schieben Sie die Säge durch das Werkstück Ver meiden Sie es die Säge durch das Werkstück zu ziehen Für einen Schnitt heben Sie den Säge kopf und ziehen ihn über das Werkstück ohne zu schneiden Dann schalten Sie den Motor ein schwenken den Sägekopf nach unten und drü cken die Säge durch das Werkstück Bei...

Page 12: ...e Nähe des aus laufenden Blatts zu reichen s Halten Sie den Handgriff gut fest wenn Sie einen unvollständigen Sägeschnitt ausführen oder wenn Sie den Schalter loslassen bevor der Sägekopf seine untere Lage erreicht hat Durch die Bremswirkung der Säge kann der Säge kopf ruckartig nach unten gezogen werden was zu einem Verletzungsrisiko führt Sicherheitshinweise für den Umgang mit Sägeblättern 1 Ver...

Page 13: ...risiken auftreten Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Ver wendung nicht ordnungsgemäßer Elektro An schlussleitungen Desweiteren können trotz aller getroffener Vorkeh rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen Restrisiken können minimiert werden wenn die Wichtige Hinweise und die Bestimmungsgemä ße Verwendung sowie die Bedienungsanweisung insge samt beachtet werden Belasten Sie die Mas...

Page 14: ... enthalten auf einer Werk bank einem Untergestell o ä Die vorinstallierte Kippsicherung 36 komplett aus ziehen und mittels des Innensechskantschlüssels D sichern Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein Das Sägeblatt muss frei laufen können Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper wie z B Nägel oder Schrauben usw achten Bevor Sie den ...

Page 15: ...ende Holz an die An schlagschiene 16 und auf den Drehtisch 14 Das Material mit den Spannvorrichtun gen 7 auf dem feststehenden Sägetisch 15 feststellen um ein Verschieben wäh rend des Schneidvorgangs zu verhindern Sperrschalter 3 entriegeln und Ein Ausschalter 2 drücken um den Motor einzuschalten Bei fixierter Zugführung 21 Maschinenkopf 4 mit dem Handgriff 1 gleichmä ßig und mit leichtem Druck na...

Page 16: ...ie verschiebbaren Anschlagschienen 16a müs sen sich in der inneren Position befinden Rechte Seite Prüfen Sie vor dem Schnitt dass zwischen den An schlagschienen 16a und dem Sägeblatt 6 keine Kollision möglich ist Feststellschraube 16b wieder anziehen Maschinenkopf 4 in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 14 auf 0 Stellung fixieren Die Feststellschraube 22 lösen und mit dem Hand griff 1 den Ma...

Page 17: ...stattet Drücken Sie die Metallringflügel des Staubbeutels zu sammen und bringen Sie ihn an der Auslassöffnung im Motorbereich an Der Spänefangsack 17 kann über den Reißver schluss auf der Unterseite entleert werden Anschluss an eine externe Staubabsaugung Schließen Sie den Absaugschlauch an die Staub absaugung an Die Staubabsaugung muss für das zu bearbeitende Material geeignet sein Benutzen Sie z...

Page 18: ... Motor Typenschildes Tischeinlage wechseln Gefahr Bei einer beschädigten Tischeinlage 10 besteht die Gefahr dass sich kleine Gegenstände zwischen Tischeinlage und Sägeblatt verklemmen und das Sägeblatt blockieren Tauschen Sie beschädigte Tischeinlagen sofort aus 1 Schrauben an Tischeinlage herausdrehen Ggf Drehtisch drehen und Sägekopf neigen um die Schrauben erreichen zu können 2 Tischeinlage abn...

Page 19: ...e örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadt verwaltung 14 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor Kabel oder Stecker defekt Netzsi cherungen durchgebrannt Maschine vom Fachmann überprüfen lassen Nie Motor selbst reparieren Gefahr Netzsicherungen kontrollieren e...

Page 20: ...ry 22 4 Intended use 23 5 Safety information 23 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 27 8 Attachment and operation 27 9 Transport 30 10 Maintenance 30 11 Storage 30 12 Electrical connection 30 13 Disposal and recycling 31 14 Troubleshooting 32 15 Declaration of conformity 92 ...

Page 21: ...e risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Important Laser radiation GB Protection Class II double shielded GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment ...

Page 22: ... to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance of the electric regulations and VDE regulations 0100 DIN 57113 VDE0113 We recommend Read through the comp...

Page 23: ... been de signed for use in commercial trade or industrial appli cations Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Safety information General power tool safety warnings m WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions ...

Page 24: ...ained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could r...

Page 25: ...be jammed or pressed by any means against the spinning saw blade If confined i e using length stops the cut off piece could get wedged against the blade and thrown violently o Always use a clamp or a fixture designed to properly support round material such as rods or tubing Rods have a tendency to roll while be ing cut causing the blade to bite and pull the work with your hand into the blade p Let...

Page 26: ...ording to the state of the art and the recognised technical safety re quirements However individual residual risks can arise during operation Health hazard due to electrical power with the use of improper electrical connection cables Furthermore despite all precautions having been met some non obvious residual risks may still remain Residual risks can be minimised if the safety in structions and t...

Page 27: ...ly make sure the data on the rating plate are dentical to the mains data 7 1 Checking the moving saw blade guard safety device 5 The saw blade guard protects against accidental con tact with the saw blade and from chips flying around Check function To do so fold the saw downwards The saw blade guard must provide free access to the saw blade without touching other parts When folding the saw upwards...

Page 28: ...he right in relation to the stop rail Important For 90 crosscuts the moveable stop rail 16a must be fixed in the inner position Open the set screw 16b for the moveable stop rail 16a and push the moveable stop rail 16a in wards The moveable stop rail 16a must be fixed far enough in front of the innermost position that the distance between the stop rail 16a and the saw blade 6 amounts to a minimum o...

Page 29: ...n the knurled nut 24a on the screw 24 Turn the screw 24 in or out to set the required cutting depth Then re tighten the knurled nut 24a on the screw 24 Check the setting by completing a test cut 8 9 Sawdust bag fig 1 22 The saw is equipped with a debris bag 17 for sawdust and chips Squeeze together the metal ring on the dust bag and attach it to the outlet opening in the motor area The debris bag ...

Page 30: ...n Check the carbon brushes after the first 50 operating hours with a new machine or when new brushes have been fitted After carrying out the first check repeat the check every 10 operating hours If the carbon is worn to a length of 6 mm or if the spring or contact wire are burned or damaged it is necessary to replace both brushes If the brushes are found to be usable following removal it is possib...

Page 31: ...on damage due to being ripped out of the wall outlet Cracks due to the insulation ageing Such damaged electrical connection cables must not be used and are life threatening due to the insulation damage Check the electrical connection cables for damage regularly Make sure that the connection cable does not hang on the power network during the inspection Electrical connection cables must comply with...

Page 32: ...twork are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats eas ily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from the motor in order to ensure optimal cooling of the motor Saw cut is rough or wavy Saw blade dull tooth shape not appropriate for the material thickness...

Page 33: ...lisation conforme à l affectation 36 5 Consignes de sécurité 36 6 Caractéristiques techniques 40 7 Avant la mise en service 41 8 Structure et commande 41 9 Transport 44 10 Maintenance 44 11 Stockage 45 12 Raccordement électrique 45 13 Mise au rebut et recyclage 45 14 Dépannage 46 15 Déclaration de conformité 92 ...

Page 34: ...des lunettes de protection FR Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation FR Attention RAYONNEMENT LASER FR Classe de protection II double isolation FR Portez une protection de l ouïe FR Portez un masque anti poussière Explication des symboles sur l appareil ...

Page 35: ...ges à cet appareil ou pour tous les dommages survenant lors de l utilisation de cet appa reil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialistes non agréés Remplacement et installation de pièces de re change qui ne sont pas d origine Utilisation non conforme Lors d une défaillance du système élec...

Page 36: ...aillants de la lame de scie Perte d audition en cas de non utilisation d une pro tection auditive qui est impérativement nécessaire Émissions de sciure de bois nocives pour la santé lors d une utilisation en espace clos Veillez au fait que nos appareils n ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement profes sionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si l appa...

Page 37: ...uipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières h Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l outil sous prétexte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction de se conde d inattention peut provoquer une blessure grave...

Page 38: ... de la lame vers l opérateur e Ne jamais croiser la main avec la ligne de coupe prévue que ce soit devant ou derrière la lame de scie Soutenir la pièce main croisée c est à dire en maintenant la pièce du côté droit de la lame de scie avec la main gauche ou inver sement est très dangereux f Ne pas approcher les mains de la partie arrière du guide à une distance de moins de 100 mm par rapport à chaq...

Page 39: ...nt au matériau à découper 6 Utilisez uniquement les lames de scie détermi nées par le fabricant Les lames de scies destinées à la coupe du bois et de matériaux assimilés doivent impéra tivement être conformes à la norme EN 847 1 7 N utilisez pas de lames de scie en acier rapide fortement alliés acier HSS 8 Utilisez uniquement des lames dont le régime maximum n est pas inférieur au régime maximum d...

Page 40: ... presseurs Évitez toute mise en service impromptue de la machine lors de l introduction de la fiche dans la prise la touche de mise en marche ne doit pas être actionnée Utilisez la lame recommandée dans le présent ma nuel Votre scie conservera ainsi des performances optimales Faites en sorte de ne pas placer vos mains dans la zone de coupe si la machine est en cours de fonc tionnement Avant d entr...

Page 41: ... Le protecteur de lame protège d un contact avec la lame et des projections de sciures rotation Vérification du fonctionnement Pour ce faire abaissez la tête de la scie vers le bas Le protecteur de lame doit découvrir la lame lorsque l on abaisse la tête de la scie sans toucher d autre élément Lorsque l on relève la tête de la scie le protecteur de lame de scie doit recouvrir automatiquement la la...

Page 42: ...tomatiquement vers le haut ne relâchez pas la poignée 1 après la fin de la coupe mais relevez la lentement vers le haut en appliquant une légère contre pression 8 4 Coupe à 90 et plateau tournant orienté entre 0 et 45 Fig 1 7 8 Avec cette scie à onglet radiale il est possible de réa liser des coupes d onglet de 0 à 45 vers la gauche et de 0 à 45 vers la droite par rapport à la butée Attention La b...

Page 43: ...ce que l écart entre la butée 16a et la lame de scie 6 soit au minimum de 8 mm Avant de procéder à la coupe vérifiez qu il n existe aucun risque de collision entre la butée 16a et la lame de scie 6 Resserrez la vis de blocage 16b Placez la tête de la machine 4 en position haute Débloquez le plateau tournant 14 en desserrant la poignée 11 À l aide de la poignée 11 placez le plateau tour nant 14 à l...

Page 44: ...n de la lame de la scie 5 jusqu à ce que celui ci soit proche de la clé Allen C Maintenez le blocage de l arbre de scie 30 enfon cé et tournez lentement la vis de bride 28 dans le sens des aiguilles d une montre Après un tour au maximum le dispositif de blocage de scie 30 s encliquette Desserrez à présent avec un peu plus de force la vis de bride 28 en la tournant dans le sens des aiguilles d une ...

Page 45: ...areils usagés 11 Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un lieu sombre sec et à l abri du gel Cet emplacement doit être hors de portée des enfants La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 C Conservez l outil électrique dans son emballage d ori gine Recouvrez l outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l humidité Conservez le manuel d utilisation à...

Page 46: ...de scie inadaptée Utilisez une lame de scie adaptée Informations concernant le service après vente Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l utilisation et sont donc des consommables non couverts par la garantie Pièces d usure Charbons lame de scie insert de table sac collecteur de sciure Ne font pas partie de l ensemble de livraison N...

Page 47: ...tilizzo proprio 50 5 Avvertenze sulla sicurezza 50 6 Caratteristiche tecniche 54 7 Prima della messa in funzione 55 8 Montaggio ed azionamento 55 9 Trasporto 58 10 Manutenzione 58 11 Stoccaggio 58 12 Ciamento elettrico 59 13 Smaltimento e riciclaggio 59 14 Risoluzione dei guasti 60 15 Dichiarazione di conformità 92 ...

Page 48: ...T Indossate gli occhiali protettivi IT Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento IT Attenzione Raggio laser IT Classe di protezione II Isolamento doppio IT Portate cuffie antirumore IT Mettete una maschera antipolvere Spiegazione dei simboli sull apparecchio ...

Page 49: ...i pericoli ad esso collegati L età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l esercizio di macchine di lavorazione del legno Non ci assumiamo alcune responsabili...

Page 50: ...ti fuori non servendosi del necessario dispositivo proteg giudito si può danneggiare l organo dell udito le emissioni di polvere di legno usando l attrezzo in ambiente chiuso possono recare danni alla salute Tenete presente che i nostri apparecchi non sono sta ti costruiti per l impiego professionale artigianale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quan do l apparecchio viene usato in im...

Page 51: ...rsi che siano collegati e vengano usati in modo corretto L impiego di un dispositivo di aspirazione della polvere può diminuire il pericolo rappresentato dalla polvere h Fare in modo di non trovarsi in condizioni di pericolo e tenere conto delle regole di sicu rezza per gli elettroutensili anche nel caso in cui dopo vari utilizzi dell utensile sia stata acquisita una certa familiarità Maneggiare l...

Page 52: ...n mettere la mano dietro l arresto Mantenere una distan za di sicurezza di almeno 100 mm tra la mano e entrambi i lati della lama della sega rotante per esempio per rimuovere eventuali fram menti di legno È possibile che la vicinanza della lama rotante della sega alla mano non sia misura bile comportando il rischio di gravi lesioni g Controllare il pezzo prima del taglio Se il pezzo è piegato o cu...

Page 53: ...eviste per la lavorazione di legno o di materiali simili 7 Non utilizzare lame in acciaio rapido fortemente legato RFL 8 Utilizzare solo lame il cui numero di giri massimo consentito non sia inferiore al numero massimo di giri del mandrino del dispositivo e adatte al ma teriale da tagliare 9 Prestare attenzione al senso di rotazione della lama 10 Utilizzare solo lame di cui si padroneggia l uso 11...

Page 54: ...tane le mani dalla zona di lavoro quando la macchina è in funzione Prima di eseguire lavori di regolazione o manuten zione rilasciare il pulsante di avvio e staccare la spina dalla presa di corrente 6 Caratteristiche tecniche Motore a corrente alternata 220 240 V 50Hz Potenza S1 1700 Watt Caratteristica di funzionamento S6 25 2000W Numero di giri senza carico n0 4700 min 1 Lama riportata in metall...

Page 55: ...esto 35 verso l alto Ruotare il tavolo rotante 14 e l indicatore 12 nell angolazione desiderata della scala 13 e fis sarlo con l impugnatura 11 Premendo leggermente verso il basso la testa della macchina 4 ed estraendo contemporaneamente il perno di bloccaggio 23 dal supporto del motore la sega viene sbloccata dalla posizione inferiore Ribaltare verso l alto la testa della macchina 4 Il dispositiv...

Page 56: ...e interna per tagli di tron catura a 90 Aprire le viti di serraggio 16b delle guide di arre sto mobili 16a e spingere le guide di arresto mobili 16a verso l interno Le guide di arresto mobili 16a devo essere arre state davanti alla posizione più interna nella misura in cui la distanza tra le guide di arresto 16a e la lama della sega 6 risulti al massimo 8 mm Controllare prima del taglio che non si...

Page 57: ...do la leva manuale 11 Con l impugnatura 11 regolare il tavolo rotante 14 sull angolo desiderato vedi a questo proposito anche il punto 8 4 Stringere nuovamente la leva manuale 11 per fis sare il tavolo rotante Allentare la vite di bloccaggio 22 Con l impugnatura 1 inclinare la testa della mac china 4 verso sinistra fintanto l indicatore 19 non indica l angolazione desiderata sulla squadra 18 vedi ...

Page 58: ...are l elettroutensile nell imballaggio originale Coprire l elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità Conservare le istruzioni per l uso nei pressi dell elet troutensile Ora con un po più di forza allentate la vite flangiata 28 in senso orario Svitate del tutto la vite flangiata 28 e togliete la flangia esterna 29 Staccate la lama 6 dalla flangia interna 31 e sfi latela verso il basso Pu...

Page 59: ...smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici usati o presso il ser vizio di nettezza urbana 12 Ciamento elettrico Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l esercizio L allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti L allacciamen to alla rete del cliente e il cavo di prolunga utiliz zato devono essere conformi a tali norme Il prodotto soddisfa i requisiti della...

Page 60: ...ema è sovraccarico lampade motori altri ecc Non utilizzare altri i motori o altri dispositivi sullo stesso circuito Il motore si surriscalda facilmente Motore sovraccarico insufficiente raffred damento del motore Evitare il sovraccarico del motore durante il taglio rimuovere la polvere dal motore al fine di assicurare un raffreddamento ottimale del motore I taglio è ruvido o ondulato Lama poco aff...

Page 61: ... Uso adecuado 64 5 Instrucciones de seguridad 64 6 Características técnicas 68 7 Antes de la puesta en marcha 69 8 Estructura y manejo 69 9 Transporte 72 10 Mantenimiento 72 11 Almacenamiento 73 12 Conexión eléctrica 73 13 Eliminación y reciclaje 74 14 Subsanación de averías 75 15 Declaración de conformidad 92 ...

Page 62: ...n ES Atención Riesgo de lesión No tocar la hoja de sierre mientras se encuentre en funcionamiento ES Atención Radiación por láser ES Clase de protección II aislamiento doble ES Llevar protección auditiva ES En caso de formación de polvo llevar protección respiratoria Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato ...

Page 63: ...E Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato NOTA De acuerdo con la ley de responsabilidad del product aplicable el fabricante de este dispositivo no es responsible de los daños que puedan surgir por o en relación con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento de las instrucciones de uso Reparaciones por terceros trabajadores no capa citados Instalación y susti...

Page 64: ...tracción oscilante y para cortar ingletes sir ve para cortar madera y plástico conforme al tamaño de la máquina La sierra no está indicada para cortar leña Advertencia No utilice nunca el aparato para el corte de otros materiales distintos a los descritos en el manual de instrucciones Advertencia La hoja de sierra suministrada está pensada exclusivamente para el aserrado de made ra No lo utilice p...

Page 65: ...anteni miento deficiente f Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite ...

Page 66: ... el trabajo Preste atención con cada regulación de la inclinación de la hoja de sierra o del ángulo de tronzado a que el tope regulable esté ajustado correctamente y que la pieza de trabajo apoye sin entrar en contacto con la hoja o la cubierta protectora g Utilice herramientas eléctricas accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones y en la manera indicada específicamente para este aparat...

Page 67: ...quina y sin pieza de tra bajo sobre la mesa para garantizar que no haya obstáculos ni peligro de corte en el tope l Con las piezas de trabajo que sean más an chas o más largas que la superficie de la mesa debe proporcionar un apoyo apropiado como por ejemplo extensiones de la mesa o caballe tes de aserrado Las piezas de trabajo que sean más largas o más anchas que la mesa de la sierra de tronzado ...

Page 68: ...mprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 109 5 dB A Imprecisión KWA 3 dB 22 Durante el trabajo deben fijarse y utilizarse siempre las extensiones del soporte de la pieza de trabajo 23 Sustituya toda pieza de inserción de la mesa desgastada 24 Evite que se produzca un sobrecalentamiento de los dientes de la sierra 25 Al serrar plásticos evite que se funda el plástico Utilice para ello las...

Page 69: ...El ángulo tope no se incluye en el volumen de entrega Baje el cabezal de la máquina 4 hacia abajo y fíje lo con el perno de seguridad 23 Afloje el tornillo fijador 22 Use un medio de protección auditiva El efecto del ruido puede causar pérdida auditiva Los valores de emisiones de ruido indicados se han medido siguiendo un proceso de comprobación nor malizado y pueden utilizarse para comparar una h...

Page 70: ... carril de tope 16a desplazable hacia fuera Coloque la escuadra con espaldón A entre la hoja de sierra 6 y la mesa giratoria 14 Afloje la tuerca de seguridad 26a Regule el tornillo de ajuste 26 hasta que el ángulo entre la hoja de sierra 6 y la mesa giratoria 14 sea de 90 Apriete de nuevo la tuerca de seguridad 26a Compruebe a continuación la posición del indica dor de ángulo Si fuera preciso suel...

Page 71: ...endo la cremallera situada en la parte inferior La barra tope móvil 16a debe bloquearse en una posición lo suficientemente alejada de la posición interior es decir que la distancia entre la barra tope 16a y la cuchilla de la sierra 6 no debe ser supe rior a 8 mm El lado derecho de los carriles de tope desplaza bles 16a debe encontrarse en la posición interior Antes de realizar el corte compruebe q...

Page 72: ... a un dispositivo de aspiración de pol vo externo Conecte la manguera de aspiración con la salida de aspiración El aspirador industrial debe ser adecuado para el material a procesar Cuando aspire polvo que sea especialmente perju dicial para la salud o cancerígeno utilice un aspira dor especial 8 10 Cambiar la hoja de la sierra ilustr 1 2 14 17 Desenchufar el aparato Atención Llevar guantes de pro...

Page 73: ...os siguientes da tos Tipo de corriente del motor Datos de la placa de características del motor Cambio de inserción de la mesa Peligro Si la inserción de la mesa 10 estuviera dañada existe el peligro de que queden obstruidos peque ños objetos entre la inserción de la mesa y la hoja de sierra bloqueando con ello la hoja de sierra Sustituya inmediatamente las inserciones de la mesa dañadas 1 Desenro...

Page 74: ...s de aparatos eléctri cos y electrónicos 2012 19 UE y las leyes nacionales no puede eliminarse junto con la basura doméstica En su lugar este producto deberá ser conducido a un punto de recogida adecuado Esto puede efectuarse devolviendo el aparato al comprar uno nuevo de características similares o entregándolo en un punto de recogida autorizado para el reciclaje de residuos de apara tos eléctric...

Page 75: ...os o motores con el mismo circuito eléctrico El motor se sobreca lienta con facilidad Sobrecarga del motor insuficiente refrigera ción del motor Evitar la sobrecarga del motor durante el corte retirar el polvo del motor para garantizar una refrigeración óptima del motor El corte de la sierra es demasiado rugoso u ondulado La hoja de sierra está roma el dentado no es el apropiado para el espesor de...

Page 76: ...o correta 79 5 Instruções de segurança 79 6 Dados técnicosn 83 7 Antes de colocar em funcionamento 84 8 Montagem e funcionamento 84 9 Transporte 87 10 Manutenção 87 11 Armazenamento 87 12 Ligação elétrica 88 13 Eliminação e reciclagem 88 14 Resolução de problemas 89 15 Declaração de conformidade 92 ...

Page 77: ...uncio namento PT Use óculos protetores PT Atenção Risco de ferimentos Não pegue na lâmina de serra em funcionamento PT Atenção Radiação laser PT Classe de proteção II isolamento duplo PT Use uma proteção dos ouvidos PT Use uma proteção respiratória em caso de formação de pó Explicação dos símbolos ...

Page 78: ...OTA De acordo com a legislação vigente relativa à responsabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram neste aparelho ou por via deste aparelho nas seguin tes situações Manuseio incorreto Não cumprimento do manual de instruções Reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados Montagem e substituição de peças sobresselentes que não de origem...

Page 79: ...menta elétrica da tomada 4 Uso adequado A serra de esquadria serve para o corte em es quadria de madeiras e plásticos de acordo com o tamanho da máquina A serra não é adequada para o corte de lenha Aviso Não utilize o aparelho para cortar outros ma teriais que não os descritos no manual de operação Aviso A lâmina de serra fornecida serve exclusiva mente para serrar madeira Não a utilize para serra...

Page 80: ...as pegas e superfícies de pegar viscosas não permitem uma operação e controlo seguro da ferramenta elétrica Mantenha o cabo afastado de calor óleo bordas afiadas ou partes móveis do aparelho Cabos da nificados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico e Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre use apenas cabos de extensão que também sejam adequados para utilização no exterior...

Page 81: ...ça de tra balho tomba pode elevar a cobertura de proteção inferior ou projetado de forma descontrolada pela lâmina em rotação Assistência a A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal especializado usando somente peças sobresselentes originais Assim asse gura se que a segurança da ferramenta elétrica é mantida Aviso Esta ferramenta elétrica cria um campo ele tromagnético durante o funci...

Page 82: ...erra sobreaquece pare a máqui na Deixe a lâmina de serra arrefecer primeiro antes de trabalhar de novo com o aparelho m Nunca recorra a outras pessoas em substitui ção duma extensão da mesa ou para apoios adicionais O apoio instável da peça de trabalho pode provocar que a lâmina emperra A peça de trabalho também pode deslocar se durante o cor te puxando o operador e o ajudante para dentro da lâmin...

Page 83: ...ligada mas a funcionar sem carga Atenção radiação laser Não olhe directamente para o raio Classe laser 2 Proteja se e o meio ambiente mediante medidas preventivas contra riscos de acidentes Não olhe diretamente para o raio laser com os olhos desprotegidos Nunca olhe diretamente para a trajetória do raio Nunca aponte o raio laser para superfícies refle toras nem para pessoas ou animais Até um raio ...

Page 84: ...te até aprox 100 mm a função de deslize da serra pode ser fixada na posição traseira com o parafuso de travamento 20 Nesta posição a máquina pode ser operada no modo de esquadria Se a largura de corte for superior a 100 mm deve ser assegurado que o parafuso de travamento 20 está afrouxado e a cabeça da máquina 4 está móvel 7 Antes de ligar Abra a embalagem e retire o aparelho com cui dado Retire o...

Page 85: ...vamento 16b do carril de batente deslocável 16a e deslize o carril de baten te deslocável 16a para fora Atenção Para cortes em esquadria a 90 os carris de batente deslocáveis 16a devem ser fixados na posição interior Abra os parafusos de travamento 16b dos carris de batente deslocáveis 16a e desloque os carris de batente deslocáveis 16a para o interior Os carris de batente deslocáveis 16a devem se...

Page 86: ...6 do flange interior 31 e puxar para fora Limpar cuidadosamente o parafuso de flange 28 o flange exterior 29 e o flange interior 31 O carril de batente deslocável 16a deve ser fixado a uma distância da posição mais interior que faça com que a distância entre o carril e batente 16a e a lâmina de serra 6 seja no máximo de 8 mm O lado direito dos carris de batente deslocáveis 16a deve encontrar se na...

Page 87: ... oposta 11 Armazenamento Guarde o dispositivo e os seus acessórios num lugar es curo seco e à prova de congelamento e inacessível para crianças A temperatura ideal está entre os 5 e os 30 C Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original Cubra a ferramenta a fim de a proteger contra poeira e humidade Guarde o manual de instruções da ferramenta elétrica Inserir a nova lâmina de serra 6 em sequên...

Page 88: ...nação de equipamentos elétricos e eletrónicos ou do sistema de recolha de lixo urbano 12 Ligação elétrica O motor elétrico instalado está pronto para ser usado O terminal está em conformidade com as normas específicas VDE e DIN A ligação da rede elétrica pelo cliente tal como a extensão de cabo têm de estar de acordo com estas normas VDE Association de l électrotechnique DIN Institut allemand de n...

Page 89: ...adas outros moto res etc Não utilize outros aparelhos ou motores no mes mo circuito elétrico O motor sobreaquece facilmente Sobrecarga do motor arrefecimento insufi ciente do motor Evite a sobrecarga do motor durante o corte remova a poeira do motor para que fique asse gurado um arrefecimento ótimo do motor Corte da serra áspero ou ondulado Lâmina de serra romba formato do denta do não adequado à ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclar...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...rGarantiezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohne...

Page 95: ... a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daños y perjuicios Garantia PT Para este...

Page 96: ......

Reviews: