background image

PL

Czyszczenie i konserwacja

1. W celu zagwarantowania prawidłowego funkcjonowania, 

urządzenie powinno być utrzymywane w czystości.

2. Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnij się że wtyczka została

wyjęta z gniazdka.

3. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie czy w innych płytach.

Obudowę urządzenia można czyścić jedynie wilgotną szmatką.

4. Otwory wylotu i wlotu powietrza należy co jakiś czas oczyszczać z

zanieczyszczeń szczoteczką.

5

MH101

SPECYFIKACJA

Napięcie 

220-240V~50

/

6

0Hz

Moc 

1000-1200W

Dwa ustawienia temperatury i prędkości 

+

Składana rączka 

+

Koncentrator powietrza 

+

Uchwyt do zawieszenia 

+

Prawidłowa utylizacja urządzenia. 

To oznaczenie informuje, że produktu nie  należy utylizować wraz 

z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby

uniknąć  ewentualnych  szkód  dla  środowiska  i  człowieka

spowodowanych 

niekontrolowaną 

utylizacją 

odpadów, 

należy poddawać  je  odpowiedzialnemu  odzyskowi  w  celu 

zadbania  o zrównoważone  ponowne  wykorzystanie  surowców 

materiałowych. Aby  zwrócić  wykorzystane  urządzenie,  należy 

skorzystać  z odpowiednich  systemów  zwrotu  i  zbiórki 

odpadów 

lub skontaktować  się  ze  sprzedawcą  urządzenia. 

W  takim  punkcie istnieje  możliwość  poddania  wyrobu 

odzyskowi  w  sposób bezpieczny dla środowiska.  

Summary of Contents for MH105

Page 1: ...Hair Dryer MH105 Instrukcja obsługi User s Manual Bedienungsanleitung Istruzioni d uso Manual de usuario Návod k obsluze Инструкция использования ...

Page 2: ...nej orientacji dotyczącej obsługi produktu Producentidystrybutornieponoszążadnejodpo wiedzialności tytułemodszkodowaniazajakiekolwieknieścisłościwynika jącezbłędów wopisachwystępującychwniniejszejinstrukcjiużytkownika UWAGA Przedużyciemdokładnieprzeczytajinstrukcjęobsługi Instrukcjęnależy zachować na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania Opis urządzenia A Koncentrator B Filtr wlotu powiet...

Page 3: ... powodu należy ją niezwłocznie wyłaczyć i pozwolić ostygnąć 6 Aby zakończyć suszenie przesuń włącznik w pozycję 0 UWAGA ABY ZAPOBIEC RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM 1 Należy wyjmować wtyczkę z gniazdka natychmiast po zakończeniu suszenia 2 Nie wolno używać suszarki podczas kąpieli 3 Urządzenie należy przechowywać z dala od wody 4 Nie wolno trzymać suszarki wilgotnymi rękoma 5 Nie wolno zanurzać urządzenia...

Page 4: ...zenie do naprawy w autoryzowanym punkcie ser wisowym Niedopuszczalne jest ingerowanie w urządzenie oraz wykonywanie napraw we własnym zakresie Nie wolno wieszać przewodu na ostrych krawędziach Nie wolno kłaść urządzenia na gorących powierzchniach Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Podczas suszenia należy uważać aby włosy nie wkręciły się w otwory wylotu powietrza Nie należy kier...

Page 5: ...ratury i prędkości Składana rączka Koncentrator powietrza Uchwyt do zawieszenia Prawidłowa utylizacja urządzenia To oznaczenie informuje że produktu nie należy utylizować wraz z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej Aby uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów należy poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadb...

Page 6: ...eters technical software and user manual present User s Manual is a general orientation on service product Manufacturer and distributor do not assume any responsibility as com pensation for any inaccuracies errors in the descriptions appearing in this user manual NOTE Before use carefully read the manual This manual should be keep in case you need to use it again MH101 6 ...

Page 7: ...ed into a tub of sink 4 Do not place or drop into water or other liquid 5 Do not reach for an appliance that has fallen into water Unplug immediately WARNING This appliance is not intended for use by persons including chil dren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the applia...

Page 8: ...ust be from time to time cleaned of dirt by brush 8 MH101 Specification Voltage 220 240V 50 60Hz Power 1000 1200W Dual temperature and velocity Foldable handle Concentrator Handle for hanging Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from ...

Page 9: ...se Anleitung dient der allgemeinen Übersicht über die Bedienung des Geräts Der Hersteller und sein Vertriebspartner haften nicht für etwaige Unregelmäßigkeiten aufgrund der Beschreibungsfehler in dieser Anleitung ACHTUNG Vor der ersten Inbetriebnahme lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie für weitere Nutzungszwecke Beschreibung A Haube B Lufteinlassfilter C Schalter D ...

Page 10: ...ere Stellung der Luftkraft 5 Beim Versagen des Geräts ungeachtet dessen Ursachen ist es sofort auszuschalten und abzukühlen 6 Zur Beendigung des Haartrocknens stellen Sie den Schalter in die Nullposition zurück ACHTUNG ELEKTROSCHLAGGEFAHR 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose unverzüglich nach Abschluss des Trocknens heraus 2 Der Einsatz des Haartrockners beim Baden oder Duschen ist stren...

Page 11: ...utzungssicherheit empfehlen wir die Bestückung der Elektroinstallation mit einem Fehlerstromschutzschalter Setzen Sie nicht das Gerät an einer Stelle ein wo es in die Badewanne Dusche Wasserbehältnisse oder in den Waschbecken herabfallen oder eingeworfen werden kann Bei der Beschädigung des Geräts der Leitung oder des Steckers darf das Gerät nicht eingesetzt werden In diesem Fall wenden Sie sich a...

Page 12: ...cknen und vor der Reinigung Reinigung und Wartung 1 Zur Sicherstellung der ordentlichen Funktion des Geräts ist es sauber zu halten 2 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose ab bevor Sie mit der Reinigung beginnen 3 Das Gerät darf nicht ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit eingetaucht werden Das Gehäuse darf ausschließlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden 4 Die Öffnungen vom Luftei...

Page 13: ... producto El fabricante y el di stribuidor no asumen responsabilidad alguna en concepto de indemnización por los errores o inexactitudes que puedan reflejarse en las descripciones que aparecen en este manual de usuario NOTA Antes de usar el producto lea atentamente el manual Este manual debe de ser guardado en caso de que surgiese la necesidad de volver a utilizarlo Esquema del producto A Concentr...

Page 14: ... de enchufar el dispositivo a la toma de corri ente PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de electrocución 1 Siempre desconecte el aparato inmediatamente después de usarlo 2 No utilice el aparato mientras se baña 3 No coloque ni guarde el aparato donde se pueda caer o ser desplazado a la bañera o fregadero 4 No coloque ni deje caer en agua u otro líquido 5 No intente encender un aparato que haya caído...

Page 15: ...be ser reparado o remplazado por el fabricante o servicio técnico oficial en su país en caso de que el cable de alimentación esté dañado Limpieza y mantenimiento 1 Para asegurar un funcionamiento adecuado el dispositivo debe de mantenerse limpio 2 Antes de la limpieza asegúrese de que el enchufe esté desconectado de la toma de corriente 3 No sumerja el aparato en agua u otros líquidos El dispositi...

Page 16: ...ea generale sui servizi del prodotto Produttore e distributore non si assumono nessuna responsabilità per rimborsi legati a qualsiasi tipo di errori risultanti da quanto descritto in questo manuale dell utente ATTENZIONE Prima dell uso leggi attentamente le istruzioni Le istruzioni devono essere conservate nel caso debbano essere riutilizzate in futuro Descrizione del dispositivo A Concentratore B...

Page 17: ...RICA 1 Bisogna rimuovere la spina dalla presa immediatamente dopo il ter mine dell asciugatura 2 Non bisogna utilizzare l asciugacapelli mentre si fa il bagno 3 Il dispositivo deve essere conservato lontano dall acqua 4 Non bisogna stringere l asciugacapelli con le mani umide 5 Non bisogna immergere il dispositivo il cavo o la spina nell acqua o in altri liquidi 6 Non bisogna toccare il dispositiv...

Page 18: ...calda verso gli occhi o altre parti sensibili Non bisogna attorcigliare il cavo di alimentazione attorno al dispos itivo Il dispositivo e destinato solo a un uso domestico Per un funzionamento corretto il dispositivo non deve essere utilizzato in luoghi molto polverosi Non bisogna ostruire l ingresso e l uscita dell aria potrebbe provocare surriscaldamento e danneggiamento del dispositivo Stacca s...

Page 19: ...í k obecné orientaci týkající se obsluhy výrobku Výrobce a distributor nenesou žádnou odpovědnost z titulu odškodnění za jakékoliv nesrovnalosti vyplývající z chyb v popisech uvedených v této uživatelské příručce POZOR Před použitím si důkladně přečtěte návod k obsluze Návod uschovejte pro případ že jej budete opět potřebovat Popis přístroje A Koncentrátor B Filtr pro přívod vzduchu C Přepínač D P...

Page 20: ...během koupele 3 Přístroj ej nutno skladovat z daleka od vody 4 Je zakázáno držet vysoušeč vlhkýma rukama 5 Je zakázáno přístroj kabel či zástrčku ponořovat do vody nebo jiných kapalin 6 Je zakázáno dotýkat se přístroje který spadl do vody Ihned vyjměte zástrčku ze zásuvky UPOZORNĚNÍ Přístroj není určen k použití dětmi a osobami se sníženými motorickými senzorickými a psychickými schopnostmi a také...

Page 21: ... místa Neomotávejte napájecí kabel kolem přístroje Přístroj je určen pouze k domácímu použití Pro zajištění správného fungování by přístroj neměl být používán v silně zaprášených místnostech Nezakrývejte otvor přívodu a výstupu vzduchu hrozí nebezpečí přehřátí a poškození přístroje Po ukončení vysoušení a před zahájením čištění přístroje vždy vyjměte zástrčku z elektrické zásuvky Čištění a údržba ...

Page 22: ...í k obecné orientaci týkající se obsluhy výrobku Výrobce a distributor nenesou žádnou odpovědnost z titulu odškodnění za jakékoliv nesrovnalosti vyplývající z chyb v popisech uvedených v této uživatelské příručce POZOR Před použitím si důkladně přečtěte návod k obsluze Návod uschovejte pro případ že jej budete opět potřebovat Popis přístroje A Koncentrátor B Filtr pro přívod vzduchu C Přepínač D P...

Page 23: ...те выключатель в положение 0 ВНИМАНИЕ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ УГРОЗЫ ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ТОКОМ 1 Следует вынимать штекер из розетки сразу после завершения сушки 2 Нельзя пользоваться феном во время купания 3 Устройство следует хранить вдали от воды 4 Нельзя держать фен влажными руками 5 Нельзя погружать устройство шнур или штекер в воду или другие жидкости 6 Нельзя прикасаться к устройству которое упало в ...

Page 24: ...о в ремонт в авторизованный сервисный центр Не допускается самостоятельное вмешательство в устройство и выполнение ремонта Нельзя вешать шнур на острых краях Нельзя класть устройство на горячие поверхности Никогда не оставляйте включенное устройство без надзора Во время сушки следует следить за тем чтобы волосы не впутывались в отверстия для выхода воздуха Нельзя направлять поток горячего воздуха ...

Page 25: ...чистоте 2 Перед началом чистки убедитесь что штекер вынут из розетки 3 Нельзя погружать устройство в воду или другие жидкости Корпус устройства можно чистить только влажной тряпочкой 4 Впускные и выпускные отверстия для воздуха необходимо периодически очищать от загрязнений с помощью щетки MH101 RO ...

Page 26: ...cję produktu bez uprzedzenia Strona główna www manta com pl Strona wsparcia technicznego www manta info pl SERVICE INFOLINE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl from Monday to Friday 9 00 17 00 The manufacturer reserves the right to make changes to product specifications without notice Home www manta com pl Home support www manta info pl Made in P R C FOR MANTA EUROPE ...

Reviews: