background image

Manta S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego 

19

LHN

9

9L 

jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU 

jest dostępny pod adresem: 

www.manta.com.pl

Manta S.A. hereby declares that the type of the 

19LHN99L

 radio device 

complies with Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU declaration of 

conformity is available at the following address 

www.manta.com.pl

Manta S.A. declara que el tipo de dispositivo de radio 

19LHN99L

 cumple 

con la Directiva 2014/53 / UE. El texto completo de la declaración de 

conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección 

www.manta.com.pl

A Manta S.A. declara que o tipo do dispositivo de rádio 

19LHN99L

 está em 

conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto integral da declaração 

UE de conformidade está disponível no seguinte endereço: 

 

www.manta.com.pl

A Manta S.A. Kijelenti, hogy a 

19LHN99L

 rádióeszköz típusa megfelel a 

2014/53 / EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege 

a következő címen érhető el 

www.manta.com.pl

Manta S.A. izjavlja, da je tip radijske naprave 

19LHN99L

 skladen z Direktivo 

2014/53 / EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na 

naslednjem naslovu 

www.manta.com.pl

Summary of Contents for 19LHN99L

Page 1: ...19LHN99L INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAVODILA ZA UPORABO PL EN ES PT HU SI ...

Page 2: ...Blokowanle 2 2 3 3 7 10 12 14 PL ...

Page 3: ...PL ...

Page 4: ...3 PL ...

Page 5: ...4 PL ...

Page 6: ...5 PL ...

Page 7: ...6 PL ...

Page 8: ...7 PL ...

Page 9: ...8 PL ...

Page 10: ...9 PL ...

Page 11: ...10 PL ...

Page 12: ...11 PL ...

Page 13: ...12 PL ...

Page 14: ...13 PL ...

Page 15: ...PL Manta S A niniejszym oświadcza że typ urządzenia radiowego 19LHN99L jest zgodny z dyrektywą 2014 53 EU Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod adresem www manta com pl ...

Page 16: ...19LHN99L ...

Page 17: ...Bracket assemble 4 TV Buttons And Terminal Interface 5 Install And Connect TV 6 7 n o i t a l l a t s n I e m i T t s r i F TV Menu Main Menu Operation 8 Lock System Channel Lock 10 Lock Menu 10 11 Other Information Help 12 Specifications Remote Controller 13 14 TV St and installation Instructions 6 EN ...

Page 18: ...2 EN ...

Page 19: ...3 EN ...

Page 20: ...4 EN ...

Page 21: ...5 EN ...

Page 22: ...EN ...

Page 23: ...In and to your TV Aerial socket Select Language Press button to select the language to be used for menus and message Select Country Press button to highlight country menu Press button to select the country you want to First Time Installation 2 7 EN EN ...

Page 24: ... and left arrow button to skip ATV tuning Second tuning DTV press Menu and left arrow button to skip DTV tuning Press button to display the main menu MENU Press button to select CHANNEL in the main menu Channel Menu Main Menu Operation 8 EN ...

Page 25: ...ram Edit then press E nter button to enter sub menu Program E dit The three colored key is the shortcut key for programming the channel First press to highlight the channel you want to select then Press the button to delete the program in the list Press the button to move the channel in the list Press the button to skip the selected channel Press Fav button to add or remote the channel to your fav...

Page 26: ...o adjust 3 After finishing your adjustment Press MENU button to return back to the previous menu LOCK SYSTEM Press button to select System Lock then press Enter button to make the following 3 options valid and if forget what you set please call the service center Default password is 0000 Set Password Press button to select Set Password then press Enter button to enter sub menu to set new password ...

Page 27: ...rental Guidance Press button to select Parental Guidance then press Enter button to enter sub menu to select the number of age which is suitable for your children Hotel Mode Need s upport the Hotel Mode C HANNE L PIC TUR E S OUND TIME Off Off Off Off 1 Press button on the remote control to select hotel mode in the menu 2 Press E nter button on the remote control to enter the sub menu 3 After finis...

Page 28: ...12 EN ...

Page 29: ...W 56W 65W 100W 60W 70W 76W 67W 70W 95W 100W 65W 80W 100W 108W 135W 100W 135W 140W 160W 159W 165W 195W 36W 48W Screen Size 16 19 22 24 32 42 43 50 55 65 Main accessories User s manual x1 Remote controller x1 Power cord x1 AAA Batteries x2 28 60 000 Hrs 13 EN ...

Page 30: ...14 EN ...

Page 31: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 31 32 33 28 15 EN ...

Page 32: ...19LHN99L ...

Page 33: ...Tabla de Contenído 2 5 6 7 8 10 14 16 CONTROL PEMOTO ES ...

Page 34: ...TV en caso de mal funcionamiento para evita riesgos de electrocución Acuda siempre a un Servicio técnico especializado El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso a seguir en el aparato Por seguridad siga siempre las instrucciones de uso ADVERTENCIA El símbolo del rayo o flecha dentro del triángulo equilátero alerta ...

Page 35: ...s accesorios especificados por el fabricante 12 Utilícelo solo con el carro estante trípode soporte o mesa especificada por el fabricante o vendida junto con el aparato Cuando se utiliza un carro tenga precaución a la hora de mover la conbinación de carro aparato para evitar daños en caso de que se caiga 13 Desconecte el aparato durante tormentas con rayos o cuando no vaya a utilizarse durante un ...

Page 36: ...uier fuente de calor 23 Coloque este electrodoméstico fuera del alcance de los niños y personas con capacidades limitadas 24 Este aparato electrodoméstico no puede ser usado por niños menores de 8 años sin supervisión de un adulto Tampoco puede ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas sin experiencia o conocimiento del uso del mismo o que no se les haya d...

Page 37: ...ales Taladre cuatro orificios apropiados en la pared el tamaño es solo de referencia y coloque cuatro tomillos dentro piezas opcionales 5 Como se indica en paso 4 use el destornillador para bloquear el tomillo en la parte posterior del televisor Luego cuelgue el televisor en la pared Fijar el TV en la pared l El soporte de montaje en la pared es una pieza opcional 2 A la hora de ensamblar el telev...

Page 38: ...EL TV Y TERMINALES DE CONEXIÓN Terminales de Conexión Nota Los siguientes dibujos muestran varias terminales de conexión la posición el acomodo y el número entre los diferentes modelos pueden variar HDMI HDMI ES ...

Page 39: ... accesorios para el montaje del Stand 2 Para evitar un posible daño al televisor cubra con una tela suave la base donde vaya a trabajar y ponga el panel hacia abajo para evitar roturas y arañazos Fije con tomillo al TV el cuello del soporte 3 Ajuste la base de cristal al cuello y atorníllela al TV 4 La instalación ha finalizado 3 Pulse el botón de encendido del televisor la luz indicadora se encen...

Page 40: ...e ala conexión RF de su TV RF In Presione los botones para seleccionar el Idioma que desea en menú y mensajes Presione los botones para seleccionar el menú país Presione los botones para seleccionar el país deseado Seleccionar Idioma Seleccionar País ISDB T 8 ES ...

Page 41: ...nización ATV presione Menú y el botón de la izquierda para omitir la sintonización ATV Segunda sintonización DTV presione Menú y el botón de la izquierda para omitir la sincronización DTV Auto Sintonización 1 2 9 ES ...

Page 42: ...ionar MENU CANAL 1 Presione los botones para seleccionar la opción que desea para ajustes de MENÚ CANAL 2 Presione el botón Enter para ingresar a los ajustes 3 Después de finalizar el ajuste presione el botón Enter para guardar y regresar al menú anterior Presione los botones para seleccionar la Auto Sintonización después presione el botón Enter 10 ES ...

Page 43: ...s Presione el botón Rojo para borrar el programa de la lista Presione el botón Amarillo para mover el canal de la lista de favoritos Presione el botón Azul para omitir el canal seleccionado Presione el botón Fav para agregar un canal a su lista de favoritos La TV omitirá el canal automáticamente al utilizar CH para ver los canales Lock Menu Menú Bloqueo Presione MENU para desplegar el menú princip...

Page 44: ... System presione Enter para realizar las siguientes 3 funciones válidas La contraseña predeterminada es 0000 si la olvida por favor contacte al centro de atención a clientes Presione los botones para seleccionar Set Password presione Enter para ingresar al sub menu y configurar la nueva contraseña Channel Lock Bloqueo de Canales Presione los botones para seleccionar Channel Lock presione Enter par...

Page 45: ...ionar la edad que corresponda a sus hijos Presione los botones y seleccione Key Lock después presione los botones para seleccionar Off or On Enc o Apag Cuando el bloqueo de Botones del TV esté encendido no podrá utilizar los botones ubicados en el marco de la TV 3UHVLRQH ORV ERWRQHV ź Ÿ SDUD VHOHFFLRQDU KRWHO PRGH HQ HO PHQ RFN Modo Hotel Requiere soporte para Modo Hotel 13 ES ...

Page 46: ...ntar el volumen Compruebe que el televisor no esté en modo de silencio y por favor presione el botón de silencio para reanudar el sonido Incrementar el contraste y brillo Compruebe que la antena está conectada en la parte posterior de la TV Aspire el pelo tal vez tiene injerencia un aparato eléctrico Por favor apague este tipo de aparato eléctrico limpie y así sucesivamente Quizás la ubicación de ...

Page 47: ...ón no repararlo por usted mismo póngase en contacto con el centro de servicio al cliente Cuando se utiliza HDMI 1080P de entrada desde un PC ajuste la Relación de Aspecto o Modo PC Modo de pantalla en la TV en punto a punto Bajo Exploración 0 Sólo échele un vistazo etc por lo que la TV puede mostrarse plenamente Por favor consulte el producto real Sin Video Modo de PC Centelleo vertical Modo de PC...

Page 48: ...ón MENU SOURCE ENTER EXIT SLEEP P MODE S MODE DISPLAY MTS INDEX REVEAL SIZE TIMESHIFT RECLIST TEXT GUIDE ASPECT CANCEL FREEZE HOLD TV RADIO SUBTITLE FAV LIST REC RED GREEN YELLOW CYAN SUB PG DTV ATV 16 ES ...

Page 49: ...19LHN99L ...

Page 50: ...2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 Entradas da interface PT ...

Page 51: ...2 PT ...

Page 52: ...3 PT ...

Page 53: ...4 PT ...

Page 54: ...5 PT ...

Page 55: ...PT ...

Page 56: ...7 PT ...

Page 57: ...8 PT ...

Page 58: ...9 PT ...

Page 59: ...10 PT ...

Page 60: ...11 PT ...

Page 61: ...12 PT ...

Page 62: ...13 PT ...

Page 63: ...19LHN99L ...

Page 64: ... összeszerelése 4 TV gombjai és csatlakozófelülete 5 A TV telepítése és csatlakoztatása 6 ATV állvány telepítési utasítása 6 TV menü Első telepítés 7 Fƅmenü mƾveletek 8 Zárolás menü 10 Zárolási Rendszer 10 Csatorna zárolása 11 Egyéb információk Súgó 12 Műszaki jellemzők 13 Távirányító 14 A jelen használati utasítás csak referenciaként szolgál HU ...

Page 65: ...ramütés veszélye ezért ne kísérelje meg saját maga a TV karbantartását hanem bízza azt a szakszervizre Az egyenlő oldalú háromszögben található felkiáltójel szimbóluma figyelmezteti a felhasználót hogy a készülék dokumentációjában fontos információ található Figyelmeztetés Az egyenlő oldalú háromszögben található villám szimbólum figyelmezteti a felhasználót hogy a készülék belsejében szigeteletle...

Page 66: ... készüléket esőnek vagy nedvességnek 15 A fő csatlakozó segítségével a készülék áramtalanítható és az áramtalanító eszköznek mindig elérhetőnek kell lennie 16 A csatlakozót a készülék közelében kell elhelyezni és könnyen elérhetőnek kell lennie 17 Soha ne helyezze el a terméket beépítve például könyvespolcba vagy tartókeretbe ha a megfelelő szellőzés nincs biztosítva csak olyan módon ahogy a gyárt...

Page 67: ... a falra a méret csak illusztráció és tegyen bele négy csavart opciós tartozék 5 A 4 lépésnek megfelelően csavarhúzó segítségével rögzítse a csavarokat a TV hátulján majd függessze fel a TV t a falra Megjegyzés 1 A falra rögzíthető állvány opciós tartozék 2 Amikor összeszereli a TV t ne legyenek körülötte vagy előtte más tárgyak és a szerelés során végig tartsa távol más tárgyaktól 3 A TV összesze...

Page 68: ...5 HU ...

Page 69: ...HU ...

Page 70: ... bemenetéhez és a TV lengő csatlakozójához A nyelv kiválasztása Nyomja meg a gombokat a menü és az üzenetek nyelvének kiválasztásához Az ország kiválasztása Nyomja meg a gombokat az ország menü kijelöléséhez Nyomja meg a gombokat a kívánt ország kiválasztásához 7 HU ...

Page 71: ...ombot az ATV hangolását kihagyásához Második DTV hangolását nyomja meg a Menü gombot és a bal nyíl gombot a DTV hangolását kihagyásához Főmenü használata Csatorna menü Nyomja meg a MENÜ gombot a főmenü megjelenítéséhez Nyomja meg a gombot a CSATORNA kiválasztásához a főmenüben 8 HU ...

Page 72: ...ombot a Csatorna Szerkesztése kiválasztásához Nyomja meg az Enter gombot az almenübe való belépéshez A három színes gomb a csatornaprogramozás funkciógombjai Először nyomja meg a gombokat a kiválasztani kívánt csatorna kijelöléséhez majd Nyomja meg a Piros gombot a műsorterv törléséhez Nyomja meg a Sárga gombot a műsorterv hozzáadásához Nyomja meg a Kék gombot a műsorterv szerkesztéséhez Nyomja me...

Page 73: ...ja meg az MENU gombot a mentéshez és az előző menübe való visszatéréshez Zárolási Rendszer A gomb megnyomásával válassza ki a Zárolási Rendszert majd nyomja meg az Enter gombot az alábbi 3 opció érvényesítéséhez Az alapértelmezett jelszó a 0000 ha elfelejtette a beállított jelszót kérjük hívja az ügyfélszolgálatot Jelszó beállítása A gomb megnyomásával válassza ki a Jelszó Beállítását majd nyomja ...

Page 74: ...kei életkorának megfelelő beállítás kiválasztásához Billentyűzárolás Nyomja meg a gombokat a Billentyűzárolás kiválasztásához majd a gombot az Off vagy On kiválasztásához Ha a Billentyűzárolás be van kapcsolva a Billentyűpanel gomb nem használható Hotel mód A Hotel mód támogatása szükséges 1 Nyomja meg a gombot a távirányítón a hotel mód kiválasztásához a ZÁROLÁS LOCK menüben 2 Nyomja meg az Enter...

Page 75: ...m megfelelő Használjon magas tartószerkezetes antennát a képminőség javítása érdekében Működtesse a távirányítót a TV távirányító érzékelőjének közvetlen közelében Ha a TV még mindig nem reagál ellenőrizze hogy a műanyag zacskó a távirányítón van e még Ellenőrizze hogy az elem jó helyen van e Cserélje ki az elemet A TV készenléti üzemmódba kapcsol ha a távirányító néhány percig nem reagál Nincs vi...

Page 76: ...16 24W Felhasználói kézikönyv x 1 Távirányító x 1 Tápkábel x 1 AAA elem x 2 19 36W 48W 22 36W 48W 24 36W 48W 28 36W 32 56W 65W 100W 39 40 60W 70W 76W 42 67W 70W 95W 100W 43 65W 80W 50 100W 108W 135W 55 100W 135W 140W 160W 65 159W 165W 195W ÉLETTARTAM 60 000 óra 13 HU ...

Page 77: ...14 HU ...

Page 78: ...15 HU ...

Page 79: ...19LHN99L ...

Page 80: ...n vmesnik prikljuēkov 5 Names te in prikljuēite televizor 6 Navodila za names tev stojala televizorja 6 TV meni Prva names tev 7 Delovanje glavnega menija 8 Meni za zaklepanje 10 Sistemsko zaklepanje 10 Zaklepanje kanalov 11 Druge informacije POMK 12 SPECIFIKACIJE 13 Daljinski upravljalnik 14 Ta uporabniški priroēnik je samo za referenco 1 SI ...

Page 81: ...udarov ki poškodujejo napravo ne poskušajte odpreti naprave vzdrževanje naj opravi usposobljena oseba Klicaj v enakostraničnem trikotniku je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost pomembnih navodil v literaturi ki je priložena napravi Opozorilo Strela s simbolom glave puščice znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjena opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti ...

Page 82: ...čni vtikač uporabljate za izklop naprave bo odklopljena naprava ostala pripravljena na delovanje 16 Vtičnica se mora namestiti v bližini opreme in mora biti lahko dostopen 17 Tega izdelka nikoli ne postavljajte v vgrajeno napravo kot je knjižna polica ali stojalo če ni zagotovljeno ustrezno prezračevanje ali če se ne upoštevajo navodila proizvajalca 18 Naprava ne sme biti izpostavljena kapljanju a...

Page 83: ...knje v steno velikost samo za referenco in vstavite štiri vijake dodatni deli 5 V skladu s korakom 4 z izvijačem pritrdite vijak na zadnji strani televizorja in televizor obesite na steno Opomba 1 Nosilec na steni je dodatni deli 2 Ko sestavljate televizor ne sme biti nobenih drugih delov v okolici in spredaj prav tako ohranite razdaljo pred drugimi predmeti 3 Pri sestavljanju televizorja prosite ...

Page 84: ...5 SI ...

Page 85: ...SI ...

Page 86: ...te RF kabel na vhod TV imenovan RF In in na antensko vtičnico TV Izberite jezik S tipko izberite jezik ki se bo uporabljal za menije in sporočila Izberite državo S tipko označite meni države S tipko izberite želeno državo 7 SI ...

Page 87: ...umb levo da preskočite iskanje analognih kanalov Nato sledi iskanje digitalnih kanalov pritisnite Menu in puščični gumb levo da preskočite iskanje digitalnih kanalov Delovanje glavnega menija Meni kanalov Pritisnite gumb MENI za prikaz menija Pritisnite za izbiro KANALA v glavnem meniju 8 SI ...

Page 88: ...nite za izbiro urejanja programov nato pritisnite Enter za vstop v podmeni Tribarvna tipka je tipka za bližnjico za programiranje kanala Najprej pritisnite da označite kanal ki ga želite izbrati nato Pritisnite rdečo tipko da zbrišete urnik programa Pritisnite rumeno tipko da dodate urnik programa Pritisnite modro tipko da uredite urnik programa Pritisnite gumb Fav za dodajanje ali odstranitev kan...

Page 89: ...tev 3 Po končani nastavitvi pritisnite gumb MENU da se vrnete v prejšnji meni Sistemsko zaklepanje Pritisnite tipko da izberete Sistemsko zaklepanje nato pritisnite gumb Enter da potrdite naslednje 3 možnosti Privzeto geslo je 0000 in če pozabite kaj ste nastavili pokličite servisni center Nastavitev gesla S tipko izberite nastavitev gesla nato pritisnite tipko Enter da vstopite v podmeni da nasta...

Page 90: ...ti primerne za vaše otroke Zaklep tipk Pritisnite za izbiro zaklepa tipk nato pritisnite za vklop oziroma izklop Ko je zaklep tipk vklopljen ne morete uporabljati številčnice Hotelski način hotelski način mora biti podprt 1 Pritisnite tipko na daljinskem upravljalniku da izberete hotelski način v meniju LOCK 2 Pritisnite tipko Enter na daljinskem upravljalniku da vstopite v podmeni 3 Po končani na...

Page 91: ... lokacija za anteno ni dobra Z visoko anteno lahko izboljšate kakovost prikazane slike Daljinski upravljalnik usmerite neposredno na senzor na televizorju Če se televizor še vedno ne odziva preverite ali je plastična vreča na daljinskem upravljalniku ali ne Preverite ali je postavitev baterije pravilna Zamenjajte novo baterijo Televizor se preklopi na stanje pripravljenosti če daljinskega upravlja...

Page 92: ...iški priročnik x1 Daljinski upravljalnik x2 Napajalni kabel x 1 AAA baterije x 2 19 36W 48W 22 36W 48W 24 36W 48W 28 36W 32 56W 65W 100W 39 40 60W 70W 76W 42 67W 70W 95W 100W 43 65W 80W 50 100W 108W 135W 55 100W 135W 140W 160W 65 159W 165W 195W ŽIVLJENJSKA DOBA 60 000 ur 13 SI ...

Page 93: ...14 SI ...

Page 94: ...15 SI ...

Page 95: ...l texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección www manta com pl A Manta S A declara que o tipo do dispositivo de rádio 19LHN99L está em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto integral da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço www manta com pl A Manta S A Kijelenti hogy a 19LHN99L rádióeszköz típusa megfelel a...

Reviews: