Mannesmann 99995 Instruction Manual Download Page 10

Dispositivo de medición de distancias láser 

N.º de art. 99995 

 

Instrucciones de uso 

 
Antes de su uso, lea todas las instrucciones y téngalas en cuenta durante la utilización para trabajar con la 
herramienta de medición de forma segura y sin peligros. 
 

Uso previsto 

 
La herramienta de medición está diseñada para medir distancias, longitudes, alturas, intervalos y para 
calcular superficies y volumen. 
 

Indicaciones especiales de seguridad para láser 

 

 

ATENCIÓN: Evite mirar directamente con los ojos desprotegidos al rayo láser. Recomendamos utilizar en todo 
momento gafas de protección contra láser.  

 

Asegúrese de que el rayo láser no se refleja en un objeto. 

 

No mire el rayo láser con instrumentos ópticos como, p. ej., una lupa. 

 

Nunca dirija el rayo láser a personas o animales. Mantenga a los niños alejados de la herramienta. 

 

El aparato de medición debe utilizarse exclusivamente según estas instrucciones de uso. 

 

El aparato de medición no contiene ninguna pieza de mantenimiento.  

 

Las reparaciones en la unidad de láser solo las debe realizar especialistas cualificados

 

Condiciones ambientales 

 

 

Utilizar únicamente en interiores 

 

Temperatura ambiente: 0-40°C 

 

No trabaje en atmósferas potencialmente explosivas en las que haya polvo, gases o líquidos inflamables. 

 

Descripción (1 + 2) 

 

1. Abertura de salida de láser 
2. Pantalla LCD 
3. Teclas de función 
4. Clip de sujeción  
5. Cubierta del compartimento de las baterías 

 

Datos técnicos 

 
Baterías 

 

 

2 x 1,5V AAA 

Alcance de medición:   

0,2-40 m 

Precisión 

 

 

+/- 2 mm 

Temperatura de trabajo  

0-40° C 

Tipo láser 

 

 

Tipo 2 

Longitud de onda 

 

 

630-670 nm 

Rendimiento del láser  < 1 mW 
 

Pantalla LCD (3) 

 

6. 

Láser ENCENDIDO 

7. 

Plano de referencia DELANTERO 

8. 

Plano de referencia TRASERO 

9. 

Medición continua 

10. 

Medición de superficies 

11. 

Medición de altura 

12. 

Indicador de batería 

13. 

Valores de medición 

 

Luz láser 

¡No mirar fijamente al rayo! 

Láser de clase 2 

Según EN 60825-1:2007 

 1mW     

λ

 = 630-670 nm

 

Summary of Contents for 99995

Page 1: ...nungsmesser GB Instruction manual Laser distancemeter ES Instrucciones de servicio Aparato medidor Láser FR Notice d utilisation Appareil de mesure Laser NL Gebruiksaanwijzing Art Nr 99995 Laser afstandsmeetapparaat BA 99995 BM 04 2016 ...

Page 2: ...r müssen vom Werkzeug ferngehalten werden Das Messgerät soll ausschließlich gemäß dieser Gebrauchsanweisung benutzt werden Das Messgerät enthält keine Serviceteile Reparaturen an der Lasereinheit dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden Umgebungsbedingungen Nur in Innenräumen verwenden Umgebungstemperatur 0 40 C Nicht in explosionsgefährdeter Umgebung arbeiten in der sich ...

Page 3: ... Entfernungsmessung 1 Halten Sie den Ein Ausschalter 17 für ca 3 Sekunden gedrückt 2 Drücken Sie die Messtaste 14 um den Laser zu aktivieren 3 Nach erneutem kurzem Drücken der Messtaste 14 wird die Entfernung in Abhängigkeit von der eingestellten Bezugsebene in der untersten Zeile des Displays angezeigt 4 Bei Folgemessungen werden bis zu drei Messwerten in den oberen Zeilen des Displays angezeigt ...

Page 4: ...niedrig Gerät auf 0 40 C aufwärmen lassen 255 Signal zu schwach Zieltafel verwenden für gute Reflexion Messzeit zu lang der Oberfläche sorgen 256 Signal zu stark Zieltafel verwenden 261 Außerhalb des Messbereichs Entfernung dem Messbereich anpassen 500 Gerätefehler Gerät mehrmals an ausschalten Sollte die Fehlermeldung weiterhin erscheinen kontaktieren Sie unseren Kundendienst 2 Jahre Garantie Die...

Page 5: ...en bzw In Ihren kommunalen Verwaltungsstellen Elektro und Elektronikgeräte enthalten wertvolle wiederverwertbare Rohstoffe Sie tragen mit dazu bei wertvolle Rohstoffe der Wiederverwendung zuzuführen wenn Sie Ihr Altgerät einer zentralen Rücknahmestelle zuführen Elektro und Elektronikgeräte enthalten auch Stoffe die bei unsachgemäßer Entsorgung zu Schäden für Mensch und Umwelt beitragen können Das ...

Page 6: ...gefinder out of children s reach Only use your rangefinder according to these instructions Your rangefinder does not contain any serviceable parts Always leave any repairs necessary on the laser unit to a qualified professional Ambient conditions Indoor use only Ambient temperature range 0 40 C Do not work in explosive environments with flammable liquids gases or dust Description 1 2 1 Laser apert...

Page 7: ...e seconds 2 Press the measurement button 14 to activate the laser 3 Press the measurement button 14 again shortly and the distance from the reference plane selected will appear on the bottom line of the display 4 Up to three measurement values will appear in the upper lines of the display in subsequent measurements Continuous measurement 1 Press and hold the measure button 14 and run the laser bea...

Page 8: ... Weak signal measurement time too long Received signal too strong Out of the range of measurement Hardware error Use the reflector card included or ensure effective surface reflection Use target plate or do not aim at string light object Select distance within the measuring range Switch ON OFF several times If code still appears contact our service department 2 Year Warranty The warranty period fo...

Page 9: ...ompany or from your local administrative authorities Electric and electronic devices contain valuable recyclable raw materials You are contributing to the recycling of valuable raw materials by taking your old device to a centralized disposal point Electric and electronic devices also contain materials which can cause harm to people and the environment if not disposed of properly The symbol of the...

Page 10: ...tilizarse exclusivamente según estas instrucciones de uso El aparato de medición no contiene ninguna pieza de mantenimiento Las reparaciones en la unidad de láser solo las debe realizar especialistas cualificados Condiciones ambientales Utilizar únicamente en interiores Temperatura ambiente 0 40 C No trabaje en atmósferas potencialmente explosivas en las que haya polvo gases o líquidos inflamables...

Page 11: ...tra DETRÁS 8 Medición sencilla de distancias 1 Mantenga la tecla conectar desconectar 17 apretada durante aproximadamente 3 segundos 2 Apriete la tecla de medición 14 para activar el láser 3 Después de volver a apretar la tecla de medición 14 se muestra la distancia dependiente del plano de referencia ajustado en las líneas inferiores de la pantalla 4 En mediciones consecutivas se muestran hasta t...

Page 12: ... calentar el aparato a 0 40 C 255 Señal demasiado débil Utilizar tablilla de mira para un buen reflejo Tiempo de medición demasiado largo ofrecer la superficie 256 Señal mas alta Utilizar tablilla de mira 261 Fuera de alcance de medición Adaptar el distancia algo alcance de medición 500 Fallo del aparato Conectar disconectar el aparato varias veces En caso el código figurar además consulta al fabr...

Page 13: ...ón de residuos o pregunte en las oficinas comunales de administración Los aparatos electrónicos y eléctricos contienen materiales valiosos que se pueden reciclar Puede contribuir a reciclar los materiales valiosos si lleva su aparato usado a un puesto central de recogida Los aparatos eléctricos y electrónicos también contienen materiales que pueden causar daños a las personas y al medio ambiente s...

Page 14: ...ée des enfants L instrument de mesure doit être utilisé exclusivement selon ces instructions de service L instrument ne contient aucune pièce de service Seul un spécialiste qualifié est autorisé à faire des réparations sur l unité laser Conditions ambiantes Utilisation uniquement en intérieur Température ambiante 0 40 C Ne pas travailler dans un environnement explosif où se trouvent des liquides g...

Page 15: ...arche de l instrument de mesure Mesure de la distance simple 1 Maintenez enfoncé l interrupteur Marche Arrêt 17 pendant 3 secondes 2 Appuyez sur la touche de mesure 14 afin d activer le laser 3 Une fois avoir appuyé de nouveau sur la touche de mesure 14 la distance apparaît sur la dernière ligne de l écran en fonction du plan de référence réglé 4 Jusqu à trois valeurs de mesure apparaissent sur le...

Page 16: ...uffer l instrument à 0 40 C 255 Signal trop faible utiliser une plaque de mire pour une bonne réflexion Temps de mesure trop long s occuper de la surface 256 Signal trop élevée utiliser une plaque de mire 261 Plage de mesure dépassé adaptez la distance à la plage de mesure 500 Erreur instrumentale marche arret l instrument plusieurs fois Si le code figuré en outre veuillez vous adresser au fabrica...

Page 17: ... de votre administration communales Les appareils électriques et électroniques contiennent des matières premières précieuses et réutilisables En ramenant votre vieil appareil dans un centre de tri vous participez au recyclage de matières premières précieuses Les appareils électriques et électroniques contiennent également des produits dangereux pour l environnement et pour la santé s ils ne sont p...

Page 18: ...den gehouden van het werktuig het meetapparaat moet uitsluitend conform deze handleiding worden gebruikt het meetapparaat heeft geen onderdelen die moeten worden onderhouden reparaties van de lasereenheid mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde vakman Omgevingsvoorwaarden alleen gebruiken in binnenruimtes omgevingstemperatuur 0 40 C werk niet in een omgeving met risico op explosies...

Page 19: ...at is het referentievlak ACHTER 8 Eenvoudige meting van de afstand 1 houdt de in uitschakelaar 17 ca 3 seconden ingedrukt 2 druk de meettoets 14 om de laser te activeren 3 na het opnieuw indrukken van de meettoets 14 wordt de afstand al naar gelang het ingestelde referentievlak in de onderste regel van het display getoond 4 bij volgende metingen worden tot drie meetwaarden getoond in de bovenste r...

Page 20: ...tot 0 40 C 253 temperatuur te laag apparaat laten verwarmen tot 0 40 C 255 signaal te zwak doelplaat gebruiken voor goede reflectie meettijd te lang van het oppervlak zorgen 256 signaal te hoog doelplaat gebruiken 261 buiten de meetbereik afstand aan de meetbereik adapteren 500 apparaatfout meemaals in uitschakelen Waneer de code bleefd aan richt u zich aan de producent 2 jaar volledige garantie D...

Page 21: ...verwerkingsbedrijf resp bij de plaatselijke overheid Elektrische apparatuur bevat waardevolle grondstoffen die hergebruikt kunnen worden U levert een bijdrage aan het hergebruik van waardevolle grondstoffen als u uw verouderde apparatuur bij een centrale vuilstortplaats inlevert Elektrische apparatuur bevat ook stoffen die bij ondeskundige afvalverwijdering tot schade voor mens en milieu kunnen bi...

Page 22: ...1 2 3 1 2 12 6 7 13 14 8 13 15 9 10 11 13 16 17 13 3 4 ...

Reviews: