Mannesmann 097-T Instruction Manual Download Page 2

 

 

Mini-Kompressor 12 Volt 

Art.-No. 097-T 

 

B E D I E N U N G S - A N L E I T U N G 

 

Verwendung 

 
Mit dem Kompressor lassen sich Bälle und sonstige 
Spielwaren, Luftmatratzen, Fahrrad-, Motorrad- und 
Autoreifen aufpumpen. 
  

Wichtige Sicherheitshinweise 

 

Bewahren Sie den Kompressor immer an einem 
trockenen und sicheren Ort auf. 

Lassen Sie das Gerät nicht in die Hände von 
Kindern gelangen. 

Prüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf 
Beschädigungen und benutzen Sie es nur in 
einwandfreiem Zustand. 

Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem 
Fachpersonal durchführen. 

Benutzen Sie das Gerät nur für Zwecke, für die 
es bestimmt ist. 

Benutzen Sie ausschließlich empfohlenes oder 
beigefügtes Zubehör. 

 

Technische Daten 

 
Betriebsspannung: 

12 V = 

Fördermenge:   

10 l/min 

max. Druck: 

 

10 bar (150 psi) 

 

Bitte beachten: 

 

 

Bei Dauerbetrieb lassen Sie den Kompressor 
maximal 15 Minuten laufen.  

 

Danach lassen Sie das Gerät ca. 10 Minuten 
abkühlen. 

 

Der Kompressor ist nicht geeignet zum Auf-
pumpen von LKW- und Traktor-Reifen. 

 

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt 
arbeiten und halten Sie es von Kindern fern. 

 

Betrieb 
 

 

Öffnen Sie den Spannhebel des Ventiladapters 
und drücken Sie den Anschluss auf das Reifen-
ventil bzw. stecken Sie den benötigten Ventil-
Adapter in die Öffnung des Luftaustrittes und 
befestigen ihn durch Umlegen des Spannhebels. 

 

Verbinden Sie den Stecker des Kompressors mit 
der Buchse des Zigarettenanzünders Ihres Fahr-
zeuges und schalten Sie den Kompressor ein. 
(Schalter „8“) 

 

Im Lieferumfang sind drei Adapter zum Auf-
pumpen von Bällen, Spielwaren und Luftmatrat-
zen enthalten. 

 

Nachdem der erforderliche Druck erreicht ist, 
ziehen Sie den Stecker und entfernen sie ggf. 
den Ventil-Adapter. Setzen Sie evt. vorhandene 
Ventilkappen wieder auf das Ventil. 

 

Prüfen Sie den Luftdruck bei Auto-, Motorrad- 
und Fahrradreifen immer mit einem geeigneten 
Reifendruck-Prüfer. 

 

Der Spannhebel soll bei Nichtgebrauch in geöff-
neter Stellung verbleiben. 

 

Die eingebaute Lampe kann als Arbeitsleuchte 
(rote Abdeckung abnehmen) oder zusätzliche 
Warnlampe mit Blinkfunktion (Schalterstellung 
„FLASH“) verwendet werden. 

 
 

2 Jahre Vollgarantie 

 

 
Die Garantiezeit für dieses Gerät beginnt mit dem 
Tage des Kaufes. Das Kaufdatum weisen Sie uns 
bitte durch Einsendung des Original-Kaufbeleges 
nach. 
Wir garantieren während der Garantiezeit: 
 

 

kostenlose Beseitigung eventueller Störungen. 

 

kostenlosen Ersatz aller Teile, die schadhaft wer-
den. 

 

kostenlosen, fachmännischen Service (d. h. 
unentgeltliche Montage durch unser Service-
Personal)          

Voraussetzung ist, dass der Fehler nicht auf unsach-
gemäße Behandlung zurückzuführen ist. 
Bei evt. Rückfragen oder Qualitätsproblemen 
wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller: 
 
Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH 
Abt. Reparatur-Service 
Lempstr. 24 
 
42859 Remscheid 
 
Telefon: 

+49 2191/37 14 71 

Telefax: 

+49 2191/38 64 77

  

 
Ausgediente Elektrowerkzeuge und Umwelt-
schutz 
 

 

Sollte Ihr Elektrogerät eines Tages so intensiv 
genutzt worden sein, dass es ersetzt werden 
muss, oder Sie keine Verwendung mehr dafür 
haben, so sind Sie verpflichtet, das Elektrogerät 
in einer zentralen Wiederverwertungsstelle zu 
entsorgen.  

 

Informationen über Rücknahmestellen Ihres 
Elektrogerätes erhalten Sie bei Ihrem kommuna-
len Entsorgungsunternehmen bzw. in Ihren kom-
munalen Verwaltungsstellen. 

 

Elektrogeräte enthalten wertvolle wiederverwert-
bare Rohstoffe. Sie tragen mit dazu bei, wertvolle 
Rohstoffe der Wiederverwendung zuzuführen, 
wenn Sie Ihr Altgerät einer zentralen Rücknah-
mestelle zuführen. 

 

Das Symbol  der durchgestrichenen Mülltonne 
steht für die  Verpflichtung, dass das gekenn-

zeichnete Gerät einer getrennten Sammlung 
von Elektro- und Elektronik-geräten zur 
Wiederverwertung zugeführt werden muss.  

Summary of Contents for 097-T

Page 1: ... 4 Druckschlauch mit Ventilanschluss Pressure hose Tubo de presión 5 Spannhebel Locking lever Palanca tensora 6 Kabel mit Stecker für Zigarettenanzünder Cord with plug Cable con enchufe 7 Ventiladapter Inflating adaptors Adaptores de valvula 8 Betriebsschalter Kompressor On Off switch for compressor Interruptor de compresor 9 Ein Ausschalter für Arbeits und Warnleuchte Switch for working and hazar...

Page 2: ...til Prüfen Sie den Luftdruck bei Auto Motorrad und Fahrradreifen immer mit einem geeigneten Reifendruck Prüfer Der Spannhebel soll bei Nichtgebrauch in geöff neter Stellung verbleiben Die eingebaute Lampe kann als Arbeitsleuchte rote Abdeckung abnehmen oder zusätzliche Warnlampe mit Blinkfunktion Schalterstellung FLASH verwendet werden 2 Jahre Vollgarantie Die Garantiezeit für dieses Gerät beginnt...

Page 3: ... disconnect the plug from the cigarette lighter and remove the adaptor from the air outlet Don t forget to fasten the valve caps if required Always check the pressure of car motor cycle and bicycle tires by using a suitable pressure gauge When storing the compressor please observe to keep the locking lever open The front lamp may be used as working light remove the red cover or as additional hazar...

Page 4: ...ci cletas con un comprobador de presión adecu ado La palanca tensora ha de quedar en posición abierta después del uso 2 años de garantía total El periodo de garantía de este aparato empieza el día de la compra La fecha de compra se ha de demostrar enviando el justificante original de compra Durante el periodo de garantía garantizamos subsanación gratuita de eventuales averías sustitución gratuita ...

Reviews: