
3188
3111
11
DK: Vigtigt, bør gemmes til fremtidig brug. Læses omhyggeligt.
ADVARSEL
: Lad aldrig barnet ligge på puslebordet uden opsyn af en voksen. Vend aldrig blikket væk fra barnet, så længe det
ligger på puslebordet.
For brugerens sikkerhed skal pusletoppen altid vægmonteres.
Vær opmærksom på, at småt legetøj, skruer og andre små dele ikke skal ligge i nærheden af puslebordet, da det kan forårsage
kvælning og andre skader på barnet.
Placer aldrig puslebordet i nærheden af ild eller andre varmekilder, som radiator eller brændeovne. Sørg for at puslebordet står
på et plant, stabilt underlag samt fæstnet til væggen.
Puslebordet er beregnet til en max vægt på 15 kilo. Vi anbefaler at bruge en puslehynde med en højde på 30 mm
Nye dele skal altid være tildelt fra leverandøren/producenten.
GB: Important, retain for future references. Read carefully.
To prevent death or serious injury, always keep child within arm’s reach. Always turn your eyes towards the baby.
The changing unit must be fixed to the wall for safe use of the product and that fastenings used should be appropriate to the wall.
Make sure to keep small toys or small items, screws etc. out of reach from the changing table.
Never place the changing table by an open fire or sources of strong heat such as electric bar fires, gas fires, etc. due to the risk of fire.
Make sure to place the changing table on a stabil and flat foundation and mount it to the wall.
Maximum weight: 15 kg - Recommended mattress height: 30 mm
Any additional or replacement parts shall only be obtained from the manufacturer or distributor
D: Wichtiger Hinweis, bitte sorgfältig durchlesen. Zum nachschlagen aufbewahren.
Lassen Sie das Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen auf der Wickelauflage liegen. Behalten Sie das Kind immer im
Auge, wenn es auf der Wickelauflage liegt.
Die Wandmontage ist zur Sicherheit des Benutzers notwendig.
Achten Sie darauf, dass sich keine kleine Spielsachen oder Gegenstände in Reichweite die Wickelauflage befinden.
Stellen Sie die Wickelauflage niemals in die Nähe von offenem Feuer oder anderen Wärmequellen wie Heizstrahler, Gasofen u.ä.
Brandgefahr!
Darauf achten, dass die Wickelauflage auf einem ebenen, stabilen Boden steht.
Die Wickelauflage ist nur für Kinder bis zu 15 kg geeignet. Empfohlene Matratzen: 30 mm
F: Important:
Veuillez lire soigneusement cette notice et la conserver pour d’éventuels usages ultérieurs.
Ne laissez jamais le bébé sur la table à langer sans la surveillance d’un adulte. Ne quittez jamais l’enfant des yeux tant qu’il est
sur la table à langer.
Le dispositif à langer doit être fixé au mur afin d’utliser le produit en toute sécurite et quíl convient d’employer des fixations adap
-
tées au mur.
Veiller à conserver petits jouets et objets de petite taille hors de portée de l’enfant quelle que soit sa position dans la table à langer.
Ne jamais installer la table à langer à proximité d’un feu ouvert ou de toute autre source de chaleur, telle que
des radiateurs
électriques ou à gaz par exemple, étant donné le risque d’incendie que ces appareils présentent.
Assurez-vous que la table à langer est installée sur une surface bien plane et stable.
La table à langer est uniquement conçue pour des enfants d’un poids inférieur à 15 kg. Matelas recommandée: Hauteur 30 mm
Toute partie additionnelle ou piéce de rechange doit seulement être obtenue du fabricant ou du distributeur
UK:
Wall assembling compulsory
for the user’s safety. The hardware
provided is adapted for a support
without empty as concrete. Atten-
tion to adapt your hardware with
your support.
DK:
Vægmontering er nødvendig
for brugerens sikkerhed. Monte-
ringen skal ske på en væg, der er
egnet til at bære vægten af pusle-
bord og barn. Anvend korrekt
værktøj for vægmontage.
F:
Fixation murale obligatoire
pour la sécurité de l’utilisateur. La
quincaillerie fournie convient pour
un support plein, de type béton
plein, brique pleine. Veuillez à
adapter votre quincaillerie à votre
support.
DE:
Die Wandmontage ist zur
Si-
cherheit des Benutzers notwendig.
Die Montage hat an einer Wand
zu erfolgen, die sich dazu eignet,
das Gewicht eines Wickeltisches
und eines Kindes zu tragen. Ver
-
wenden Sie für die Wandmontage
korrektes Werkzeug.
Summary of Contents for 10880-1
Page 2: ...3157 3154 3154 3157 2601 2601 A 0 40 1 A 2601 4x3250 3142 4007 4x3209 3124 1 2...
Page 3: ...3123 3123 3116 3116 2651 2651 3117 3117 3 4...
Page 4: ...5 3117 3153 2672...
Page 5: ...1010 2120 2118 2118 2109 3001 3001 3116 6...
Page 6: ...3156 3156 1010 2109 3174 7 8...
Page 7: ...9 3001 3116 3187 2688 left 2687 right 2689 2683 2683 3117 10...