Manhattan 151955 Instructions Download Page 2

Waste Electrical & Electronic Equipment

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. 

and other countries with separate collection systems)

ENGLISH

: This symbol on the product or its 

packaging means that this product 

must not be treated as unsorted 

household waste. In accordance 

with EU Directive 2012/19/EU on 

Waste Electrical and Electronic Equipment 

(WEEE), this electrical product must be 

disposed of in accordance with the user’s 

local regulations for electrical or electronic 

waste. Please dispose of this product by 

returning it to your local point of sale or 

recycling pickup point in 

your municipality. 

DEUTSCH

: Dieses auf dem Produkt oder der 

Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, 

dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll 

entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung 

mit der Richtlinie 2012/19/EU des 

Europäischen Parlaments und des Rates 

über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 

(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im 

normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack 

entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt 

entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur 

Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling- 

Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

ESPAÑOL

: Este símbolo en el producto 

o su embalaje indica que el producto no 

debe tratarse como residuo doméstico. De 

conformidad con la Directiva 2012/19/EU de 

la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y 

electrónicos (RAEE), este producto eléctrico 

no puede desecharse se con el resto de 

residuos no clasificados. Deshágase de este 

producto devolviéndolo a su punto de venta 

o a un punto de recolección municipal para 

su reciclaje. 

FRANÇAIS

: Ce symbole sur Ie produit ou son 

emballage signifie que ce produit ne doit 

pas être traité comme un déchet ménager. 

Conformément à la Directive 2012/19/EU 

sur les déchets d’équipements électriques et 

électroniques (DEEE), ce produit électrique 

ne doit en aucun cas être mis au rebut 

sous forme de déchet municipal non trié. 

Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie 

renvoyant à son point de vente ou au point 

de ramassage local dans votre municipalité, 

à des fins de recyclage.  

ITALIANO

: Questo simbolo sui prodotto 

o sulla relativa confezione indica che il 

prodotto non va trattato come un rifiuto 

domestico. In ottemperanza alla Direttiva 

UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche (RAEE), questa 

prodotto elettrico non deve essere smaltito 

come rifiuto municipale misto. Si prega di 

smaltire il prodotto riportandolo al punto 

vendita o al punto di raccolta municipale 

locale per un opportuno riciclaggio.

POLSKI

: Jeśli na produkcie lub jego 

opakowaniu umieszczono ten symbol, 

wówczas w czasie utylizacji nie wolno 

wyrzucać tego produktu wraz z odpadami 

komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 

2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu 

elektrycznego i elektronicznego (WEEE), 

niniejszego produktu elektrycznego nie 

wolno usuwać jako nie posortowanego 

odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie 

niniejszego produktu poprzez jego zwrot do 

punktu zakupu lub oddanie do miejscowego 

komunalnego punktu zbiórki odpadów 

przeznaczonych   do recyklingu.

Warranty Information • Garantieinformationen • Garantía • 

Garantie • Gwarancji • Garanzia

USA / CANADA

: manhattanproducts.us

DEUTSCHLAND

: manhattanproducts.de

EUROPE

: manhattanproducts.eu

EN MÉXICO

: manhattanproducts.mx 

Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor 

IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial 

La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La 

presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en 

sus materiales y mano de obra. A.Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido 

y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote 

totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos 

los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás productos por 5 años 

(productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1) Todos los productos a que 

se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2) El 

comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no 

cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 

DEUTSCH: USB 3.0 Dockingstation 

für zwei 2,5" SATA-Festplatten

1   Verbinden Sie den USB-Stecker des Adapters mit 

der passenden Schnittstelle an einem Computer.

2  Setzen Sie bis zu zwei 2,5”-SATA-HDDs/SSDs in 

die entsprechenden Slots des Docks ein.

3  Eine blaue LED wird aufleuchten, um 

den Datentransfer zu signalisieren.

Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.de.

ESPAÑOL: Base de conexión dual 

USB 3.0 y disco duro SATA 2.5"

1   Conecte el enchufe USB del adaptador en el 

puerto correspondiente del ordenador.

2  Inserta hasta dos SATA HDD o SSD de 2,5 pulgadas 

en las ranuras apropiadas de la estación.

3  Un LED azul parpadeará para indicar 

la transferencia de datos.

Para más especificaciones, visite manhattanproducts.eu 
o manhattanproducts.mx (en México).

FRANÇAIS: Station d'accueil HDD USB 3.0 Dual 2.5" SATA

1   Connectez la prise USB de l’adaptateur dans 

un des ports approprié sur un ordinateur.

2  Insérez jusqu’à deux disques dur SATA / 

SSD 2.5” dans les emplacements prévus 

à cet effet sur la station d’accueil.

3  Une LED bleue clignote pour indiquer 

le transfert de données.

Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.eu.

POLSKI: Stacja Dokująca USB 3.0 na Dwa Dyski SATA 2.5"

1   Podłącz wtyczkę USB adaptera do 

odpowiedniego portu w komputerze.

2  Wsuń maksymalnie dwa 2.5” dyski twarde SATA / 

SSD do odpowiednich gniazd w stacji dokującej.

3  Niebieska dioda LED zacznie migać, 

sygnalizując transfer danych.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na 

stronie manhattanproducts.eu.

ITALIANO: Docking Station USB 3.0 doppio HDD SATA 2.5"

1   Collegare la presa dell’adattatore USB 

nell’apposita porta di un computer.

2  Inserire fino a due dischi HDD/SSD SATA 

da 2.5” negli appositi slot sul dock.

3  Un LED blu lampeggerà per indicare 

il trasferimento dati.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.eu.

MH_151955_QiG_1118_REV_5.01.indd   2

11/6/18   10:28 AM

Reviews: