Manhattan 102001 Instructions Download Page 2

English

:  This  symbol  on  the  product  or  its 

packaging means that this product must 
not be treated as unsorted household 
waste. In accordance with EU Directive 
2012/19/EU  on  Waste  Electrical  and 

Electronic  Equipment  (WEEE),  this  electrical 
product must be disposed of in accordance 
with the user’s local regulations for electrical or 
electronic waste. Please dispose of this product 
by returning it to your local point of sale or 
recycling pickup point in your municipality. 

Deutsch

: Dieses auf dem Produkt oder 

der Verpackung angebrachte Symbol 
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit 
dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In 
Übereinstimmung  mit  der  Richtlinie  2012/19/
EU des Europäischen Parlaments und des 
Rates  über  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte 
(WEEE)  darf  dieses  Elektrogerät  nicht  im 
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack 
entsorgt  werden.  Wenn  Sie  dieses  Produkt 
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur 
Verkaufsstelle  zurück  oder  zum  Recycling- 
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

Español

: Este símbolo en el producto o su 

embalaje indica que el producto no debe tratarse 
como residuo doméstico. De conformidad con la 
Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos de 
aparatos  eléctricos  y  electrónicos  (RAEE),  este 
producto eléctrico no puede desecharse se con 
el  resto  de  residuos  no  clasificados.  Deshágase 
de este producto devolviéndolo a su punto de 
venta o a un punto de recolección municipal 
para su reciclaje. 

Français

: Ce symbole sur Ie produit ou son 

emballage  signifie  que  ce  produit  ne  doit 
pas être traité comme un déchet ménager. 
Conformément à la Directive 2012/19/EU sur 
les  déchets  d’équipements  électriques  et 
électroniques  (DEEE),  ce  produit  électrique  ne 
doit en aucun cas être mis au rebut sous forme 
de déchet municipal non trié. Veuillez vous 
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son 
point de vente ou au point de ramassage local 
dans votre municipalité, à des fins de recyclage.  

Italiano

: Questo simbolo sui prodotto o sulla 

relativa confezione indica che il prodotto 
non va trattato come un rifiuto domestico. 
In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/
EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche 
ed  elettroniche  (RAEE),  questa  prodotto 
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto 
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto 
riportandolo al punto vendita o al punto di 
raccolta municipale locale per un opportuno 
riciclaggio.

Polski

: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu 

umieszczono ten symbol, wówczas w czasie 
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu 
wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z 
Dyrektywą Nr 2012/19/EU  w sprawie zużytego 
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), 
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno 
usuwać jako nie posortowanego odpadu 
komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego 
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu 
lub oddanie do miejscowego komunalnego 
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do 
recyklingu.

Waste Electrical & Electronic Equipment

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems) 

Deutsch:  USB-C Mini Multi-Card Reader/Writer

1  Schließen Sie das Gerät an einen aktiven USB-Port Ihres PCs an. 

Windows erkennt dasGerät und installiert den passenden Treiber 

automatisch. Die Power-LED sollte blau aufleuchten.

2  Stecken Sie Ihre Speicherkarte in den passenden Slot. 

3  Klicken Sie auf Start, dann auf “Computer”, um zu prüfen, dass 

das Wechseldatenträger-Symbol erscheint.

Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.

Español: Mini Lector/Grabador USB de Multi-Tarjetas

1  Conecte el dispositivo a un puerto USB activo en la 

computadora. Windows automáticamente detectara e instalará 

los controladores necesarios. El LED de Energíadeberá encender 

en color azul.

 2  Inserte su tarjeta de memoria flash en la ranura correspondiente. 

3  Diríjase a “Equipo” para verificar que se muestra el icono de disco 

extraíble.

Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.

Français: Mini-appareil de lecture/écriture multi-cartes USB-C

1  Connectez le dispositif à un port USB de votre ordinateur. 

Windows le détecte et installele pilote requis automatiquement. 

La DEL Power devrait s’allumer bleu.

2  Insérez votre your carte mémoire dans l’emplacement 

correspondant.

3  Cliquez sur Démarrer, puis sur “Ordinateur” pour vérifier que le 

symbole disque amovible est affiché.

Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.

Polski: Czytnik Kart Pamięci Mini USB-C

1  Podłącz czytnik do sprawnego portu USB komputera. System 

Windows automatycznie wykryje nowe urządzenie i zainstaluje 

wymagane sterowniki. Dioda zasilania powinna zaświecić się na 

niebiesko.

2  łóż kartę pamięci do odpowiedniego slotu w czytniku. 

3  Otwórz systemową ikonę Mój Komputer, aby sprawdzić, czy 

pojawiła się ikona dysku wymiennego, np.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.

Italiano:  Mini lettore / scrittore multi-card USB-C

1  Connettere la periferica ad una porta USB del computer 

alimentata. Windows troverà in automatico la periferica ed 

installerà i driver necessari. Il led di alimentazione si illuminerà di 

blu.

2  Inserire la memory card nello slot corrispondente. 

Verificare che la lettera di computer con l’icona sia stata rimossa.

Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.

Reviews: