Manhattan Comfort Minetta 136AMC Assembly Instructions Manual Download Page 4

Utilize o papelão da própria embalagem 
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to 
separate and support the parts removed 
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para 
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.

X

4

V : 01

Forre a área de montagem com um 
cobertor ou tapete. Assim, você evita 
avarias nas peças durante o processo de 
montagem.

Cubrir la zona de ensamble con una manta o 
alfombra. De este modo, se evitan daños 
en las piezas durante el proceso de montaje.

Cover the assembly area with a blanket or carpet 
to avoid damaging the parts during the
 assembly process.

Antes de começar

Antes de comenzar

Before starting

Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e 
com bom espaço para iniciar o trabalho.

Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.

Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.

Evite acidentes

Prevenir accidentes

Avoid accidents

No se suba ni se apoye en el mueble.

Do not climb or lean on the furniture.

Não escale ou se apoie no móvel.

Summary of Contents for Minetta 136AMC

Page 1: ...1 V 01 COD BR BC 67 MANUAL DE MONTAGEM COD US 136AMC ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 2: ...2 V 01...

Page 3: ...8 Acess rios inclu dos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja 7 6 3 V 01 Sum rio Resumen Summary...

Page 4: ...proceso de montaje Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process Antes de come ar Antes de comenzar Before starting Antes de come ar a monta...

Page 5: ...ns es e ferramentas Dimensions and tools Dimensiones y herramientas Dimens es Dimensiones L 1350 A 790 P 445 mm Dimensions W 53 14 H 31 10 D 17 51 inches L 1350 A 790 P 445 mm USE ALCOHOL TO REMOVE PA...

Page 6: ...ATERAL ESQUERDA LATERAL DIREITA 1 1 1 1 001 002 003 004 BASE TAPA LATERAL IZQUIERDA LATERAL DERECHA 1 1 1 1 001 002 003 004 06 08 10 DIVIS RIA PORTA PRATELEIRA TRAVESSA 1 2 1 1 005 006 007 008 COSTA 1...

Page 7: ...7 V 01 ACESS RIOS INCLU DOS NA CAIXA 01 HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 ACCESORIOS INCLU DOS EN LA CAJA 01 EF 000216 X 18 EF 000033x 30 EF 000132 x 4 EF 000094 X 18 EF 000168 X 24 EF 000024 X 2 EF 000112...

Page 8: ...gem EF 000094 nas pe as 02 03 04 e 05 Fix hardware EF 000094 at pieces 02 03 04 and 05 Fije el herraje EF000094 en las piezas 02 03 04 y 05 8 V 01 A 21KG 46 LB PASSO 1 STEP 1 PASO 1 EF 000094 B 6KG 13...

Page 9: ...hardware EF 000044 using EF 000106 Insira a ferragem EF 000033 na pe a 04 Use o parafuso EF 000106 para xar a ferragem EF 000024 na pe a 04 Fix hardware EF 000033 at pre drilled holes indicated at pie...

Page 10: ...EF 000740 and EF 000741 to x the feet at the piece 01 Utilice los herrajes EF000740 y EF000741 para jar los pies en la pieza 01 Conecte as pe as 03 e 08 insira a ferragem EF 000216 e gire at apertar C...

Page 11: ...07 05 and 04 insert hardware EF 000216 and turn to tighten Junte las piezas 07 05 y 04 a ade el herraje EF000216 y gire hasta apretar Encaixe as partes montadas nos passos 7 e 8 insira a ferragem EF 0...

Page 12: ...rmada en el paso anterior Utilice el herraje EF000168 para jar los pies redondos Use a ferragem EF 000168 para conectar a pe a 09 ao m vel montado Use hardware EF 000168 to connect pieces 09 to the as...

Page 13: ...s tapa huecos para cubrir los tornillos aparentes Tapas pl sticas Sticker Tapa furos Utilize o giz para dar o acabamento nal ao produto Use the chalk to give the nal nish on the product Utilize la tiz...

Reviews: