background image

 

IT 

AVVERTENZA: 

 

NON LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO. Il genitore è responsabile della sicurezza del bambino. 

 

Per impedire che si ribalti, questo prodotto deve essere usato con il dispositivo per attacco a parete fornito. 
 

 

Prima dell’uso, verificare che il prodotto sia in posizione stabile e orizzontale. 

 

Non consentire al bambino di arrampicarsi. 

 

Non usare mai il prodotto qualora vi fossero componenti mancanti o danneggiati. 

 

Non ruotare mai o trascinare il prodotto. Sollevarlo sempre con l’aiuto di almeno un’altra persona per spostarlo. 

 

Non posizionare il prodotto nelle vicinanze di fiamme o altre fonti di calore quali radiatori, fornelli elettrici o a gas. 

 

Mantenere sempre il prodotto pulito e asciutto. Eliminare immediatamente eventuali liquidi. Pulire con un panno 
umido. Non applicare mai sbiancanti o detergenti abrasivi. 

 

Verificare regolarmente che tutti gli attacchi e le viti siano correttamente serrati e in buone condizioni. Le viti 
allentate possono provocare lesioni sul corpo e sui vestiti del bambino, con il rischio di strangolamento.

 

 

NL 

WAARSCHUWING: 

 

LAAT UW KIND NIET ZONDER TOEZICHT ACHTER. De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid. 

 

Om te voorkomen dat dit product omkantelt, moet het worden gebruikt met de bijgeleverde muurbevestiging. 
 

 

Plaats het product voor gebruik op een stabiele, gelijke ondergrond. 

 

Laat kinderen niet op het product klimmen. 

 

Gebruik het product niet als een onderdeel is gebroken of ontbreekt. 

 

Het product niet om de spil draaien of verslepen. Gebruik bij het verplaatsen van het product altijd minstens twee 
personen om het op te tillen. 

 

Plaats het product niet in de buurt van open vuur of andere sterke hittebronnen, zoals elektrische kachels of 
gaskachels. 

 

Laat het product altijd schoon en droog achter. Als er op het product gemorst is, maak het dan meteen schoon. 
Het product kan met een vochtige doek worden afgenomen. Gebruik geen schuur- of bleekmiddelen of andere 
sterke schoonmaakmiddelen. 

 

Controleer regelmatig of alle onderdelen en schroeven stevig en goed bevestigd zijn en niet zijn beschadigd. Door 
losse schroeven kunnen delen van het lichaam en kleding bekneld raken met als gevolg het risico van wurging.

 

 

FR 

AVERTISSEMENT! / MISE EN GARDE!

 

 

NE LAISSEZ PAS LA ENFANT SANS SURVEILLANCE. La sécurité de votre enfant relève de votre 
responsabilité. 

 

Ne pas laisser les enfants jouer sans surveillance avec le coffre de rangement 
 

 

Avant d’utiliser le produit, assurez-vous qu’il se trouve sur une surface stable et horizontale. 

 

Ne laissez pas les enfants monter sur le produit. 

 

N’utilisez jamais le produit si une pièce est cassée ou manquante. 

 

Ne faites jamais pivoter le produit et ne le tirez pas. Il doit être toujours soulevé ou déplacé par au moins deux 
personnes. 

 

Ne placez pas le produit à proximité de flammes et d’autres sources de forte chaleur, telles que les appareils de 
chauffage électrique ou à gaz. 

 

Gardez toujours le produit propre et sec. Essuyez tout de suite tout liquide renversé. Ce produit peut être nettoyé 
à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs ni de détergents concentrés ni d’eau de Javel. 

 

Vérifiez régulièrement si toutes les pièces de fixation et les vis sont serrées correctement et en bon état. Les vis 
desserrées risquent de pincer des parties du corps et les vêtements, ce qui entraîne un risque d’étranglement.

 

 

 

WARNUNG: 

 

LASSEN SIE DAS KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT. Für die Sicherheit Ihres Kindes sind SIE verantwortlich. 

 

Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt mit dem Aufbewahrungskasten spielen 
 

 

Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sich das Produkt auf einer stabilen, waagerechten Oberfläche 
befindet. 

 

Lassen Sie Ihr Kind nicht auf das Produkt klettern. 

 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile defekt sind oder fehlen. 

 

Das Produkt darf nicht gedreht oder gezogen werden. Zum Transportieren muss es immer von mindestens zwei 
Personen angehoben werden. 

 

Stellen Sie Ihr Produkt nicht in der unmittelbaren Nähe von offenem Feuer oder anderen intensiven Wärmequellen 
- wie z. B. Elektro- oder Gasöfen - auf. 

 

Achten Sie darauf, dass Ihr Produkt immer sauber und trocken ist. Verschüttete Flüssigkeiten müssen immer 
sofort abgewischt werden. Ihr Produkt kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie niemals 
Bleich- oder Scheuermittel oder starke Reinigungsmittel. 

 

Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Befestigungen und Schrauben korrekt angezogen und unbeschädigt sind. 
An lockeren Schrauben können Körperteile und Kleidung hängenbleiben und ein Strangulationsrisiko darstellen.

 

 

 

 

Summary of Contents for Lawson Storage Box

Page 1: ...1h Lawson LASC_0512_0716_V1 x1 Mamas Papas Ltd 2016...

Page 2: ...r la paternidad con su generaci n de mam s y pap s Esperamos que disfruten descubriendo nuestra nueva colecci n y les damos una calurosa bienvenida a nuestro mundo Nos comprometemos a dise ar y elabor...

Page 3: ...loro volta dei figli ci aiutano a far conoscere alla loro generazione di mamme e pap la nostra passione nel vivere l esperienza di genitori Ci auguriamo che apprezzerete la nostra nuova collezione e v...

Page 4: ...ILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVEC ATTENTION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REPORTER ULT RIEUREMENT ACHTUNG BITTE LESEN SIE SICH DIESE ANWEISUNGEN SORGF LTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE F R ZUK NFTIGE VERWEND...

Page 5: ...4 3 6 5 7 2 8 9 10 11 x2 1 3 1 2 3 4 3 5 3 6 3 6 7 8 9 10 11...

Page 6: ...x19 A x19 B x16 C x4 D x16 E x9 F x6 G x2 H x2 i x1 J...

Page 7: ...1 1 x6 B x4 C x4 A x6 B x4 C x4 A x4 D x6 G 3 4 3 4 3 6 3 6...

Page 8: ...2 x6 B x4 C x2 B x2 C x2 B x2 C x2 B x2 2 2 3...

Page 9: ...3 x4 C 3 5 3 5 2 3...

Page 10: ...4 x8 A x8 A x2 2 3 3 5 4 3 1...

Page 11: ...x2 5 2 2 2 2 x6 3 1...

Page 12: ...6 x4 B x4 C x4 C x4 B x6 F J x1 F x6 J 8 9 10 8 9...

Page 13: ...7 x3 B x16 E x2 H x2 i 11 11...

Page 14: ...8 x3 11 7 11 7 x7 A x7 A...

Page 15: ...9 x3 F J x1 x3 F J 9 10 11 x4 11 7 10 9...

Page 16: ...10 Finished Concluido Fini Fertig Finito Voltooid 7 7...

Page 17: ...and clothing resulting in the risk of strangulation NO DEJE S LO LA NI O La seguridad de su hijo es su responsabilidad No permita que los ni os jueguen sin supervisi n con el arc n de almacenaje Antes...

Page 18: ...r des parties du corps et les v tements ce qui entra ne un risque d tranglement D WARNUNG LASSEN SIE DAS KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT F r die Sicherheit Ihres Kindes sind SIE verantwortlich Lassen Sie...

Page 19: ...are lesioni sul corpo e sui vestiti del bambino con il rischio di strangolamento NL WAARSCHUWING LAAT UW KIND NIET ZONDER TOEZICHT ACHTER De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid Laat kind...

Page 20: ...0331 1 800 667 4111 1300 663 034 T 44 0 345 268 2000 T 1 800 490 0331 T 1 800 667 4111 mamasandpapasuk mamasandpapasusa mamasandpapasmaltaregion mamasandpapasmagyarorszag mamasandpapas mamasandpapasbl...

Reviews: