background image

4

ENGLISH

Explanation of general view

END201-7

Symbols

The following show the symbols used for the equipment. 

Be sure that you understand their meaning before use.

 

 ........ Read instruction manual.

 .................. DOUBLE INSULATION

ENE045-1

Intended use

The tool is intended for chiselling work in concrete, brick, 

stone and asphalt as well as for driving and compacting 

with appropriate accessories.

ENF002-2

Power supply

The tool should be connected only to a power supply of 

the same voltage as indicated on the nameplate, and can 

only be operated on single-phase AC supply. They are 

double-insulated and can, therefore, also be used from 

sockets without earth wire.

GEA005-3

General Power Tool Safety 

Warnings

WARNING Read all safety warnings and all 

instructions.

 Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or 

serious injury.

Save all warnings and 

instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your 

mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

Work area safety

1. 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

2. 

Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases or dust.

 Power tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes.

3. 

Keep children and bystanders away while 

operating a power tool.

 Distractions can cause you 

to lose control.

Electrical safety

4. 

Power tool plugs must match the outlet. Never 

modify the plug in any way. Do not use any 

adapter plugs with earthed (grounded) power 

tools.

 Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

5. 

Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators.

 There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded.

6. 

Do not expose power tools to rain or wet 

conditions.

 Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

7. 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

 Damaged or entangled cords increase 

the risk of electric shock.

1.  Lock button

2.  Switch trigger

3.  Side grip

4.  Bit shank

5.  Grease

6.  Bit

7.  Change ring

8.  Commutator

9.  Insulating tip

10. Carbon brush

11. Screwdriver

12. Rear cover

13. Brush holder cap

SPECIFICATIONS

Model

MT860

Blows per minute

2,900 min

-1

Overall length

406 mm

Net weight

5.4 kg

Safety class

/II

•  Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without 

notice.

•  Specifications may differ from country to country.

•  Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

Summary of Contents for MT860

Page 1: ...MT860 GB Demolition Hammer Instruction manual ID Mesin Bobok Petunjuk penggunaan Máy Đục Bê Tông Cầm Tay Hoạt Động Bằng Động Cơ Điện VI Tài liệu hướng dẫn TH เครื องเจาะสกัด คู มือการใช งาน ...

Page 2: ...2 1 2 1 015226 4 5 3 015228 7 6 5 015230 8 9 10 7 001146 3 2 015227 7 6 4 015229 6 015286 12 11 8 015231 ...

Page 3: ...3 13 11 9 015232 ...

Page 4: ... Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 ...

Page 5: ...entally 21 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 22 Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have ...

Page 6: ... 0 04 oz This chuck lubrication assures smooth action and longer service life Installing or removing the bit Fig 4 Fig 5 Pull the change ring down all the way and insert the bit into the tool holder as far as it will go Release the change ring and it will return automatically to its original position to secure the bit After installing always make sure that the bit is securely held in place by tryi...

Page 7: ...gunakan mesin listrik dalam lingkungan yang mudah meledak misalnya jika ada cairan gas atau debu yang mudah menyala Mesin listrik menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila perhatian terpecah anda dapat kehilangan kendali Keamanan kelistrikan 4 Steker mesin listrik harus cocok dengan stopkontak Jangan se...

Page 8: ...tersangkut pada bagian yang bergerak 17 Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi bahaya yang terkait dengan debu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang tepa...

Page 9: ... kenyamanan atau terbiasanya Anda dengan produk karena penggunaan berulang menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk produk yang terkait PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan cedera badan serius DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan steker tercabut sebelum menyete...

Page 10: ...atau perawatan Jangan sekali kali menggunakan bensin tiner alkohol atau bahan sejenisnya Penggunaan bahan demikian dapat menyebabkan perubahan warna perubahan bentuk atau timbulnya retakan Mengganti sikat karbon Jika ujung isolasi resin di dalam sikat karbon dibiarkan mengenai komutator akan mematikan motor secara otomatis Jika hal ini terjadi kedua sikat karbon harus diganti Jaga agar sikat karbo...

Page 11: ...iện có thể làm bụi hoặc khí bốc cháy 3 Giữ trẻ em và người ngoài tránh xa nơi làm việc khi đang vận hành dụng cụ máy Sự xao lãng có thể khiến bạn mất khả năng kiểm soát An toàn về điện 4 Phích cắm của dụng cụ máy phải khớp với ổ cắm Không bao giờ được sửa đổi phích cắm theo bất kỳ cách nào Không sử dụng bất kỳ phích chuyển đổi nào với các dụng cụ máy được nối đất tiếp đất Các phích cắm còn nguyên ...

Page 12: ...sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc không bật và tắt được dụng cụ máy đó Mọi dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa chữa 20 Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và hoặc ngắt kết nối bộ pin khỏi dụng cụ máy trước khi thực hiện bất kỳ công việc điều chỉnh thay đổi phụ tùng hay cất giữ dụng cụ máy nào Những biện pháp an toàn phòng ngừa này sẽ giảm nguy cơ vô t...

Page 13: ...ị trí ON BẬT và phải luôn giữ chặt dụng cụ Để khởi động dụng cụ chỉ cần kéo cần khởi động công tắc Nhả cần khởi động công tắc ra để dừng Để tiếp tục vận hành hãy kéo cần khởi động công tắc và sau đó nhấn vào nút khóa Để dừng dụng cụ từ vị trí đã khóa hãy kéo cần khởi động công tắc hết mức sau đó nhả ra LẮP RÁP CẨN TRỌNG Luôn luôn đảm bảo rằng dụng cụ đã được tắt và tháo phích cắm trước khi dùng dụ...

Page 14: ...ột lúc Chỉ sử dụng các chổi các bon giống nhau Hình 7 Sử dụng tuốc nơ vít để tháo phần nắp sau Hình 8 Hãy sử dụng một tuốc nơ vít để tháo các nắp giữ chổi Hãy tháo các chổi các bon đã bị mòn lắp vào các chổi mới và vặn chặt các nắp giữ chổi Hình 9 Để đảm bảo AN TOÀN và TIN CẬY của sản phẩm việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo trì điều chỉnh nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm Dịch vụ Đ...

Page 15: ...เครื องมือ ไฟฟ าอาจสร างประกายไฟและจุดชนวนฝุ นผงหรือก าซดังกล าว 3 ดูแลไม ให มีเด กๆ หรือบุคคลอื นอยู ในบริเวณที ก ำลังใช เครื องมือ ไฟฟ า การมีสิ งรบกวนสมาธิอาจท ำให คุณสูญเสียการควบคุม ความปลอดภัยด านไฟฟ า 4 ปลั กของเครื องมือไฟฟ าต องพอดีกับเต ารับ อย าดัดแปลงปลั กไม ว ากรณีใดๆ อย าใช ปลั กอะแด ปเตอร กับเครื องมือไฟฟ าที ต อสายดิน ปลั กที ไม ถูกดัดแปลงและเต ารับไฟที เข ากันพอดีจะช วยลดความ เสี ...

Page 16: ...ดเก บเครื องมือไฟฟ าที ไม ได ใช งานให ห างจากมือเด ก และอย า อนุญาตให บุคคลที ไม คุ นเคยกับเครื องมือไฟฟ าหรือค ำแนะน ำเหล า นี ใช งานเครื องมือไฟฟ า เครื องมือไฟฟ าจะเป นอันตรายเมื ออยู ใน มือของผู ที ไม ได รับการฝึกอบรม 22 การดูแลรักษาเครื องมือไฟฟ า ตรวจสอบการประกอบที ไม ถูกต อง หรือการเชื อมต อของชิ นส วนที เคลื อนที การแตกหักของชิ นส วน หรือสภาพอื นๆ ที อาจส งผลกระทบต อการท ำงานของเครื องมือ ...

Page 17: ... 3 ทาจาระบีที ดอกสว านเล กน อยก อนการใช งาน ประมาณ 0 5 1 กรัม หรือ 0 02 0 04 ออนซ การหล อลื นจะช วยให เครื องมือท ำงานได ราบรื นยิ งขึ นและช วยยืดอายุการใช งานของเครื องมือด วย การติดตั งหรือถอดดอกสว าน ภาพที 4 และภาพที 5 ดึงแหวนเปลี ยนลงให สุดแล วใส ดอกสว านไว ในเครื องมือให สุด ปล อย แหวนเปลี ยนให เลื อนกลับสู ต ำแหน งเดิมเองเพื อล อกดอกสว าน หลัง จากการติดตั ง ตรวจสอบให แน ใจว าดอกสว านยึดแน นเ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...885377A379 TRD Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com ...

Reviews: