Maktec MT062 User Manual Download Page 8

8

FRENCH

SPÉCIFICATIONS

• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.

• Note: Les spécifications peuvent varier selon les pays.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRA-
LES

USA003-2

(POUR TOUS LES OUTILS ALIMENTÉS
PAR BATTERIE

)

AVERTISSEMENT:

Vous devez lire et comprendre toutes les
instructions.

 Le non-respect, même partiel,

des instructions ci-après entraîne un risque
de choc électrique, d’incendie et/ou de
blessures graves.

CONSERVEZ CES INSTRUC-
TIONS

Aire de travail

1.

Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et
bien éclairée.

 Le désordre et le manque de lumière

favorisent les accidents.

2.

N’utilisez pas d’outils électriques dans une
atmosphère explosive, par exemple en présence
de liquides, de gaz ou de poussières inflamma-
bles.

 Les outils électriques créent des étincelles qui

pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs.

3.

Tenez à distance les curieux, les enfants et les
visiteurs pendant que vous travaillez avec un

outil électrique.

 lls pourraient vous distraire et vous

faire une fausse manoeuvre.

Sécurité électrique

4.

Un outil alimenté par une batterie intégrée ou un
bloc-pile séparé ne doit être rechargé qu’au
moyen du chargeur spécifié pour la batterie en
question.

 Un chargeur qui convient à un type donné

de batterie peut comporter un risque d’incendie
lorsqu’il est utilisé pour charger un autre type de bat-
terie.

5.

N’utilisez un outil alimenté par batterie qu’avec
le bloc-pile spécifié pour l’outil en question.

 L’uti-

lisation de toute autre batterie peut comporter un ris-
que d’incendie.

Sécurité des personnes

6.

Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail
et faites preuve de jugement.  N’utilisez pas un
outil électrique si vous êtes fatigué ou sous
l’influence de drogues, d’alcool ou de médica-
ments.

 Un instant d’inattention suffit pour entraîner

des blessures graves.

7.

Habillez-vous convenablement.  Ne portez ni
vêtements flottants ni bijoux.  Confinez les che-
veux longs.  N’approchez jamais les cheveux, les
vêtements ou les gants des pièces en mouve-
ment.

 Des vêtements flottants, des bijoux ou des

cheveux longs risquent d’être happés par des pièces
en mouvement.

8.

Méfiez-vous d’un démarrage accidentel. Avant
d’insérer la batterie, assurez-vous que l’interrup-
teur est en position de verrouillage ou d’arrêt.

Vous risquez de provoquer un accident si vous

Modèle

MT062

MT063

MT064

MT065

Capacités

Acier

10 mm (3/8”)

13 mm (1/2”)

Bois

21 mm (13/16”)

24 mm (15/16”)

25 mm (1”)

28 mm (1-1/8”)

Vis en bois

5.1 x 38 mm

(3/16” x 1-1/2”)

5.1 x 63 mm

(3/16” x 2-1/2”)

6 x 75 mm

(1/4” x 2-15/16”)

Vis à machine

6 mm (1/4”)

Vitesse à vide

 (T/MIN)

Grand vitesse

0 – 1,000/min

0 – 1,300/min

Vitesse réduite

0 – 350/min

0 – 400/min

Longueur totale

203 mm (8”)

203 mm (8”)

214 mm (8-3/8”)

225 mm (8-7/8”)

Poids net

1.3 kg (2.9 lbs)

1.4 kg (3.1 lbs)

2.0 kg (4.4 lbs)

2.2 kg (4.8 lbs)

Tension nominale

C.C.9.6V

C.C.12V

C.C.14.4V

C.C.18V

Batteries standard

9050

1250

1450

1850

Summary of Contents for MT062

Page 1: ...Cordless Driver Drill Perceuse visseuse sans fil Atornillador taladro inalambrico MT062 MT063 MT064 MT065 003947 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO...

Page 2: ...ng and use common sense when operating a power tool Do not use tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inat tention while operating power tools may result in...

Page 3: ...the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool SERVICE 21 Tool service must be performed only by qualified repair p...

Page 4: ...efore completely discharged Always stop tool operation and charge the bat tery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the ba...

Page 5: ...g Be sure that the speed change lever is set to the correct position before operation Use the right speed for your job CAUTION Always set the speed change lever fully to the correct position If you op...

Page 6: ...kes drilling easier by pulling the bit into the workpiece Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be...

Page 7: ...1 MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials...

Page 8: ...ger un autre type de bat terie 5 N utilisez un outil aliment par batterie qu avec le bloc pile sp cifi pour l outil en question L uti lisation de toute autre batterie peut comporter un ris que d incen...

Page 9: ...n aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins suscepti bles de coincer et plus faciles diriger 19 Soyez attentif tout d salignement ou coince ment de...

Page 10: ...e court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun mat riau conducteur 2 vitez de ranger la batterie dans un conte neur avec d autres objets m talliques par exemple des clous des pi...

Page 11: ...levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION V rifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est compl tement arr t...

Page 12: ...et Saisissez l anneau et tournez le manchon en sens inverse des aiguilles d une montre pour ouvrir les m choires du mandrin Placez le foret l embout dans le mandrin en l enfon ant le plus loin possibl...

Page 13: ...La loi interdit toute autre forme de mise au rebut Pour mettre la batterie au recyclage 1 Retirez la batterie de l outil 2 a Apportez la batterie au centre de services de l usine Makita la plus pr s...

Page 14: ...IMPLICITES DE VENDABILIT ET D APTITUDE Cette garantie vous conf re certains droits et ses ter mes et conditions n ont aucunement pour objet de limiter modifier d nier ou exclure les garanties promulg...

Page 15: ...ionamiento a bate r a solamente con la bater a designada espec fi camente para ella La utilizaci n de otras bater as podr crear un riesgo de incendio Seguridad personal 6 Est alerta conc ntrese en lo...

Page 16: ...s son menos propensas a estancarse y m s f ciles de controlar 19 Compruebe que no haya partes m viles desali neadas o estancadas rotura de partes y cual quier otra condici n que pueda afectar al funci...

Page 17: ...cartucho de bater a al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la bater a puede producir una gran circulaci n de corriente un recalenta miento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 7 No...

Page 18: ...pu s de que la herramienta est completamente parada Si cambia la direcci n de rotaci n antes de que la herramienta se pare podr da arla Cuando no est utilizando la herramienta ponga siempre el conmuta...

Page 19: ...rda OPERACI N Operaci n de atornillamiento Coloque la punta del implemento de atornillar en la cabeza del tornillo y aplique presi n a la herramienta Ponga la herramienta en marcha lentamente y luego...

Page 20: ...bater a 1 Extraiga la bater a de la herramienta 2 a Lleve la bater a a la f brica o Centro de servi cio Makita m s cercano o b Lleve la bater a al Centro de servicio o distri buidor autorizado por Ma...

Page 21: ...os que var an de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os fortuitos o consecuen ciales por lo que es posible que la antedicha limitaci n o exclusi n no le sea de...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...vo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nac...

Reviews: