background image

27 

Sistema de protección de batería   
(batería de ión de litio con marca de estrella) 

1

 

 

012128 

Las baterías de ión de litio con una marca de estrella 
están equipadas con un sistema de protección. Este 
sistema corta en forma automática el suministro de 
energía a la herramienta para prolongar la vida útil de la 
batería. 
La herramienta se detendrá automáticamente durante el 
funcionamiento si la herramienta y/o la batería se 
someten a una de las siguientes condiciones: 

• 

Sobrecarga: 

La herramienta se está utilizando de una 
manera que causa que consuma una 
cantidad de corriente inusualmente alta. 
En este caso, libere el gatillo interruptor en la 
herramienta y detenga la aplicación que 
causó que la herramienta se sobrecargara. 
Luego, vuelva a jalar el gatillo interruptor 
para reanudar el funcionamiento. 
Si la herramienta no empieza a funcionar, 
significa que la batería se sobrecalentó. En 
este caso, espere que la batería se enfríe 
antes de volver a jalar el gatillo interruptor. 

• 

Bajo voltaje de la batería: 

La capacidad restante de la batería es 
demasiado baja y la herramienta no 
funcionará. En este caso, extraiga la batería 
y vuelva a cargarla. 

Selección de corte 

1

 

 

007483 

Esta herramienta puede utilizarse en modo de corte con 
órbita o línea recta (hacia arriba y abajo). El modo de 
corte con órbita empuja la sierra hacia delante en la 
carrera de corte y aumenta notablemente la velocidad 
de corte. 

Para cambiar el modo de corte, simplemente gire la 
palanca de cambio del modo de corte a la posición del 
modo de corte deseado. Consulte la tabla para 
seleccionar el modo de corte apropiado. 

Posición

Acción de corte

Aplicaciones

Para cortar acero bajo en carbono
(dulce), acero inoxidable y plástico.

Para cortes limpios en madera y
madera laminada.

Acción de corte
orbital pequeño

Para cortes rápidos de aluminio,
acero y madera dura.

Para cortes rápidos de madera y
madera laminada.
Para corte rápido en aluminio y
acero dulce.

Acción de corte
orbital grande

Para corte rápido en madera y
contrachapado.

0

Acción de corte
en línea recta

Acción de corte
orbital mediano

   

006376 

Accionamiento del interruptor 

1

2

 

 

007484 

B

1

A

 

 

007485 

PRECAUCIÓN: 

• 

Antes de insertar el cartucho de batería en la 
herramienta, compruebe siempre y cerciórese de que 
el gatillo interruptor se acciona debidamente y que 
vuelve a la posición "OFF"(apagado) cuando lo suelta. 

• 

Cuando la herramienta no se encuentre en 
funcionamiento, libere el botón lock off 
(bloqueador) del lado A para trabar al gatillo del 
interruptor en la posición de apagado (OFF). 

Para evitar que el gatillo del interruptor se accione en forma 
accidental, cuenta con un botón lock-off (bloqueador). 
Para encender la herramienta libere este botón del lado 
B y tire del gatillo interruptor . 
 

1. Marca de 

estrella 

1. Botón lock-off 

(desbloqueador) 

1. Botón lock-off 

(desbloqueador) 

2. Gatillo 

interruptor 

1. Palanca de 

cambio del 
modo de corte

Summary of Contents for XVJ03Z

Page 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Jig Saw Scie sauteuse sans fil Sierra Caladora Inalámbrica XVJ03 014137 ...

Page 2: ...nmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the c...

Page 3: ...he power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery pac...

Page 4: ...isk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do ...

Page 5: ... easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Ov...

Page 6: ...s to quickly stop after switch trigger release have tool serviced at a Makita service center Lighting up the lamps CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly To turn on the lamp pull the trigger Release the trigger to turn it off NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination ASSEMBLY ...

Page 7: ...m damage Fit it on the back of the tool base Anti splintering device 1 2 007504 For splinter free cuts the anti splintering device can be used To install the anti splintering device move the tool base all the way forward and fit it from the back of tool base When you use the cover plate install the anti splintering device onto the cover plate CAUTION The anti splintering device cannot be used when...

Page 8: ...dvance the tool very slowly Bevel cutting 014141 CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before tilting the base With the base tilted you can make bevel cuts at any angle between 0 and 45 left or right Loosen the bolt on the back of the base with the hex wrench Move the base so that the bolt is positioned in the center of the bevel slot in the base...

Page 9: ...lower the base of the tool down onto the workpiece surface 4 Complete the cut in the normal manner Finishing edges 014144 To trim edges or make dimensional adjustments run the blade lightly along the cut edges Metal cutting Always use a suitable coolant cutting oil when cutting metal Failure to do so will cause significant blade wear The underside of the workpiece can be greased instead of using a...

Page 10: ...ake out the worn carbon brushes insert the new ones and secure the brush holder caps 1 2 007505 After replacing brushes insert the battery cartridge into the tool and break in brushes by running tool with no load for about 1 minute Then check the tool while running and electric brake operation when releasing the switch trigger If electric brake is not working well ask your local Makita service cen...

Page 11: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 12: ...urez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche s...

Page 13: ...osition de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil...

Page 14: ...pe de la scie 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisamment d espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher l établi etc 7 Tenez l outil fermement 8 Assurez vous que la lame n entre pas en contact avec la pièce avant de mettre l outil sous tension 9 Gardez vos mains éloignées des pièces mobiles 10 N abandonnez pas l outil alors qu il tourne Ne faites fonctionn...

Page 15: ... complètement chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous t...

Page 16: ...oupe sur la position de mouvement de coupe désirée Consultez le tableau pour sélectionner le mouvement de coupe approprié Position Mouvement de coupe Applications Pour couper l acier doux l acier inoxydable et le plastique Pour des coupes nettes dans le bois et le contreplaqué Mouvement de coupe à petite orbite Pour couper l acier doux l aluminium et le bois dur Pour couper le bois et le contrepla...

Page 17: ...errez la lame fermement Sinon il y a risque de blessure grave Lors de la dépose de la lame prenez garde de vous blesser aux doigts avec l extrémité de la lame ou les bouts de la pièce Pour poser la lame déployez l ouverture de l outil sur la position indiquée sur l illustration 1 001909 En maintenant l ouverture sur cette position insérez la lame dans le collier de serrage jusqu à ce que les deux ...

Page 18: ...on sur l outil insérez le crochet du raccord d aspiration dans l orifice de la base Le raccord d aspiration peut être installé du côté gauche ou droit de la base 001922 Raccordez ensuite un aspirateur Makita au raccord d aspiration 1 2 014145 UTILISATION ATTENTION Maintenez toujours la base parfaitement en contact avec la pièce Sinon la lame risque de se briser et de causer une grave blessure 1 2 ...

Page 19: ...complètement vers l arrière Serrez ensuite le boulon pour fixer la base Découpage Le découpage peut s effectuer par la méthode A ou B A Perçage d un trou de départ 1 014142 Pour le découpage interne sans coupe d introduction à partir du bord percez d abord un trou de départ de 12 mm 1 2 ou plus de diamètre Insérez la lame dans ce trou pour commencer la coupe B Coupe en plongée 014143 Si vous procé...

Page 20: ...installer le garde parallèle insérez le dans l orifice rectangulaire sur le côté de la base de l outil en orientant le guide de garde vers le bas Faites glisser le garde parallèle sur la position correspondant à la largeur de coupe désirée puis serrez le boulon pour le fixer 1 014146 1 2 3 007497 2 Coupes circulaires 014147 1 2 3 007499 Pour effectuer des coupes en forme de cercle ou d arc avec un...

Page 21: ...elâchement de la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites une demande de réparation auprès du centre de service après vente Makita le plus près Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement av...

Page 22: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 23: ...amables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de c...

Page 24: ... Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 ...

Page 25: ...ieza de trabajo antes de activar el interruptor 9 Mantenga las manos alejadas de las partes móviles 10 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 11 Siempre apague la herramienta y espere a que la segueta se haya detenido por completo antes de retirarla de hoja de la pieza de trabajo 12 No toque la segueta o la pieza de trabajo inmediatamen...

Page 26: ...tura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación...

Page 27: ...te en la carrera de corte y aumenta notablemente la velocidad de corte Para cambiar el modo de corte simplemente gire la palanca de cambio del modo de corte a la posición del modo de corte deseado Consulte la tabla para seleccionar el modo de corte apropiado Posición Acción de corte Aplicaciones Para cortar acero bajo en carbono dulce acero inoxidable y plástico Para cortes limpios en madera y mad...

Page 28: ...podrá no quedar suficientemente apretada pudiendo resultar en heridas personales graves No toque la hoja de sierra ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación estarán muy calientes y podrán y quemarle la piel Apriete bien la hoja de sierra En caso contrario podrían ocasionarse heridas personales graves Cuando extrae la hoja de sierra tenga cuidado de no lastimarse los dedos con e...

Page 29: ...ispositivo antiastillado sobre la tapa PRECAUCIÓN El dispositivo antiastillado no puede utilizarse para hacer cortes en bisel Extracción de polvo Se recomienda la boquilla de polvo accesorio opcional para realizar operaciones de corte limpias 1 2 001921 Para fijar la boquilla de polvo en la herramienta inserte los ganchos de la boquilla de polvo en el agujero de la base Se puede instalar la boquil...

Page 30: ...tro de la ranura biselada de la base 1 2 3 007489 Incline la base hasta que se obtenga el ángulo biselado deseado La muesca en V de la caja de engranaje indica el ángulo biselado por medio de regulaciones Luego apriete el tornillo firmemente para sujetar la base 1 2 3 4 5 6 007490 Cortes a ras frontales 1 2 3 007491 Afloje el tornillo de la parte trasera de la base con la llave hexagonal y deslice...

Page 31: ...talar o desinstalar los accesorios 1 Cortes rectos Cuando corte reiteradamente anchos de 160 mm 6 5 16 o menos la utilización de la guía de corte al hilo le asegurará cortes rápidos limpios y rectos Para instalarla inserte la guía de corte al hilo en el agujero rectangular del costado de la base de la herramienta con la guía lateral orientada hacia abajo Deslice la guía de corte al hilo hasta la p...

Page 32: ...mientras está en marcha y la operación del freno eléctrico cuando suelte el gatillo interruptor Si el freno eléctrico no funciona bien pida a su centro de servicio Makita local que se lo repare Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre ...

Page 33: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: