background image

20 ESPAÑOL

ACCESORIOS 

OPCIONALES

PRECAUCIÓN:

 

Estos accesorios o aditamen-

tos están recomendados para utilizarse con su 

herramienta Makita especificada en este manual.

 

El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento 

puede conllevar el riesgo de lesiones personales. 

Utilice los accesorios o aditamentos solamente para 

su fin establecido.

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 

relación con estos accesorios, pregunte a su centro de 

servicio local Makita.

• 

Brocas de taladro

• 

Puntas de destornillador

• 

Broca con punta de carburo de tungsteno

• 

Soplador

• 

Portabrocas

• 

Gancho

• 

Batería y cargador originales de Makita

NOTA:

 Algunos de los artículos en la lista pueden 

incluirse en el paquete de la herramienta como acce-

sorios estándar. Éstos pueden variar de país a país.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO 

DE MAKITA

Ésta Garantía no aplica para México

Política de garantía

Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada 

exhaustivamente antes de salir de la fábrica. Se garan

-

tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate

-

riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori

-

ginal de compra. Si durante este período de un año se 

desarrollara algún problema, devuelva la herramienta 

COMPLETA, con el envío prepagado, a un centro de 

servicio autorizado o de fábrica Makita. Si la inspección 

muestra que el problema ha sido a causa de un defecto 

de mano de obra o material, Makita hará la reparación 

(o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo.

Esta garantía no aplica cuando:
• 

las reparaciones se hayan hecho o intentado 

hacer por otros;

• 

se requieran reparaciones debido al desgaste 

normal;

• 

la herramienta haya sido maltratada, recibido 

un mal uso o haya recibido un mantenimiento 

inapropiado;

• 

se hayan hecho modificaciones a la herramienta.

EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ 

RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, 

INCIDENTAL, O DERIVADO DE LA VENTA O 

USO DEL PRODUCTO. ESTE DESCARGO DE 

RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS 

DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA.

MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD POR 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO 

GARANTÍAS DE “COMERCIABILIDAD” Y “ADECUACIÓN 

PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO”, DESPUÉS DEL 

PLAZO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA.

Esta garantía le concede derechos legales específicos 

y usted podrá tener también otros derechos que varían 

de un estado a otro. Algunos estados no permiten la 

exclusión o limitación de daños incidentales o con

-

secuentes, por lo que la limitación o exclusión arriba 

mencionada podría no aplicar para usted. Algunos 

estados no permiten la limitación sobre la duración de 

una garantía implícita, por lo que la limitación arriba 

mencionada podría no aplicar para usted.

Summary of Contents for XT275PT

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Rotomartillo Atornillador Inal mbrico XPH12 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...n any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Page 3: ...ck may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire...

Page 4: ...bserved For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contact...

Page 5: ...king 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly fr...

Page 6: ...lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE When the tool is overheated the tool stops automatically and the lamp starts flashing In this case release the switch tr...

Page 7: ...action mode changing ring In this case switch on and run the tool for a second at the position then stop the tool and slide the ring to your desired position 1 2 4 3 1 Action mode changing ring 2 Adj...

Page 8: ...crew To remove loosen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory 1 2 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot...

Page 9: ...ole Drilling operation First turn the action mode changing ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained wit...

Page 10: ...reight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace witho...

Page 11: ...s o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta el ctrica Las...

Page 12: ...amienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones...

Page 13: ...as instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3 Si el tiempo de operaci...

Page 14: ...al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo de la herra mienta mientras desliza el bot n sob...

Page 15: ...la capacidad de la bater a no es suficiente la herramienta se detiene autom ticamente En este caso retire la bater a de la herramienta y c rguela NOTA La protecci n contra sobrecalentamiento para la...

Page 16: ...oloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi ci n correcta Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posici n 1 y 2 la h...

Page 17: ...orsi n se requiere para la aplicaci n particular A continuaci n se muestra una idea general de la relaci n entre el tama o del tornillo y la graduaci n Graduaci n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 18: ...da verse De lo contrario podr a salirse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a alguien a su alrededor PRECAUCI N Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o det...

Page 19: ...la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punz n y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a tal...

Page 20: ...env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la reparaci n o a su...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Page 25: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inal mbrico XDT14 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 26: ...spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Page 27: ...rp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these in...

Page 28: ...that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita batteries Use of non genuine Makit...

Page 29: ...to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the battery is opera...

Page 30: ...ghts up by pulling the switch trigger the lamp status is ON When the lamp does not come on the lamp status is OFF NOTE When the tool is overheated the light flashes for one minute and then the LED dis...

Page 31: ...ged Impact force grade displayed on panel Maximum blows Purpose Example of application Hard T S H 3 800 min 1 min Tightening when force and speed are desired Tightening underwork mate rials tightening...

Page 32: ...driver bit will not be secured In this case try re inserting the bit according to the instruc tions above NOTE When it is difficult to insert the driver bit pull the sleeve and insert it into the slee...

Page 33: ...b always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following After fastening always che...

Page 34: ...prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without cha...

Page 35: ...tencias el t rmino herramienta el ctrica se refiere a su herramienta el ctrica de funcionamiento con conexi n a la red el ctrica con cableado el ctrico o herramienta el ctrica de funcionamiento a bate...

Page 36: ...mienta el ctrica 1 No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplica ci n La herramienta el ctrica adecuada har un mejor trabajo y de forma m s segura a la ve...

Page 37: ...de bater a lea todas las instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3...

Page 38: ...y el car tucho de la bater a con firmeza al colocar o quitar el cartucho de bater a Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de bater a puede ocasio nar que se resbalen de sus manos c...

Page 39: ...recaliente la herramienta se detendr autom ticamente En este caso permita que la bater a se enfr e antes de volver a encender la herramienta Protecci n en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de...

Page 40: ...rra mienta antes de usarla de nuevo NOTA Utilice un pa o seco para quitar la suciedad de la lente de la l mpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la l mpara ya que la iluminaci n podr a disminuir...

Page 41: ...rado de la fuerza de impacto mostrado en el panel Golpes m ximos Prop sito Ejemplo de aplicaci n Alta T S H 3 800 ipm Apriete cuando se desea fuerza y velocidad Apriete en materiales de base apriete d...

Page 42: ...ar a su posici n original y la punta de destornillador no quedar asegurada En este caso procure inser tar la broca de nuevo siguiendo las instrucciones de arriba NOTA Si tiene dificultades para insert...

Page 43: ...tornillo o la punta de la punta de destornillador pueden sobrecargarse barrerse da arse etc Antes de comenzar la labor siempre realice una operaci n de prueba para determinar el tiempo adecuado de fij...

Page 44: ...PLETA con el env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la repa...

Page 45: ...21...

Page 46: ...22...

Page 47: ...23...

Page 48: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: