background image

18 ESPAÑOL

Instalación del gancho

1

3

2

►    

1.

 Ranura 

2.

 Gancho 

3.

 Tornillo

El gancho resulta útil para colgar temporalmente la 

herramienta. Se puede instalar en cualquiera de los 

lados de la herramienta. Para instalar el gancho, insér-

telo en una ranura de la carcasa de la herramienta de 

cualquiera de los lados y después sujételo con un torni

-

llo. Para quitarlo, afloje el tornillo y después sáquelo.

Instalación del portabrocas

Accesorio opcional

1

2

►    

1.

 Portabrocas 

2.

 Punta de destornillador

Coloque el portabrocas en la protuberancia en la base 

de la herramienta o ya sea del lado derecho o izquierdo 

y asegúrelo con un tornillo.

Cuando no utilice la punta de destornillador, mantén-

gala dentro del portabrocas. Las puntas de destornilla-

dor de 45 mm de largo (1-3/4") se pueden guardar ahí.

OPERACIÓN

PRECAUCIÓN:

 

Siempre inserte completa-

mente el cartucho de batería hasta que quede 

asegurado en su lugar.

 Si puede ver el indicador 

rojo del lado superior del botón, esto indica que no 

ha quedado completamente asegurado. Insértelo 

por completo hasta que el indicador rojo no pueda 

verse. De lo contrario, podría salirse accidentalmente 

de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a 

alguien a su alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando la velocidad baje 

demasiado, reduzca la carga o detenga la herra-

mienta para evitar daños en ésta.

Sujete firmemente la herramienta con una mano en la 

agarradera y otra en la parte inferior del cartucho de 

batería para controlar la acción de torsión.

Operación de atornillado

PRECAUCIÓN:

 

Coloque el anillo de ajuste en 

el nivel de torsión apropiado para su trabajo.

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese de que la punta 

de destornillador se inserte exactamente en la 

cabeza del tornillo, de lo contrario el tornillo y/o la 

punta de destornillador pueden dañarse.

En primer lugar, gire el anillo de cambio de modo de 

accionamiento de forma que la flecha que hay en el 

cuerpo de la herramienta apunte a la 

 marca.

Coloque la punta de la punta de destornillador sobre la 

cabeza del tornillo y aplique presión en la herramienta. 

Haga funcionar la herramienta lentamente y después 

aumente la velocidad gradualmente. Suelte el gatillo 

interruptor en cuanto el embrague patine.

NOTA:

 Cuando atornille en madera, taladre primero 

un orificio de 2/3 del diámetro del tornillo. Esto facilita 

la operación y evita que la pieza de trabajo se rompa 

en dos.

Summary of Contents for XT269T

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Rotomartillo Atornillador Inal mbrico XPH12 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...n any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces...

Page 3: ...ck may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire...

Page 4: ...bserved For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contact...

Page 5: ...king 75 to 100 50 to 75 25 to 50 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly fr...

Page 6: ...lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE When the tool is overheated the tool stops automatically and the lamp starts flashing In this case release the switch tr...

Page 7: ...action mode changing ring In this case switch on and run the tool for a second at the position then stop the tool and slide the ring to your desired position 1 2 4 3 1 Action mode changing ring 2 Adj...

Page 8: ...crew To remove loosen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory 1 2 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot...

Page 9: ...ole Drilling operation First turn the action mode changing ring so that the arrow points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained wit...

Page 10: ...reight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace witho...

Page 11: ...s o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta el ctrica Las...

Page 12: ...amienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta el ctrica que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones...

Page 13: ...as instrucciones e indicaciones de precauci n en el 1 el cargador de bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desarme el cartucho de bater a 3 Si el tiempo de operaci...

Page 14: ...al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo de la herra mienta mientras desliza el bot n sob...

Page 15: ...la capacidad de la bater a no es suficiente la herramienta se detiene autom ticamente En este caso retire la bater a de la herramienta y c rguela NOTA La protecci n contra sobrecalentamiento para la...

Page 16: ...oloque siempre la palanca de cambio de velocidad exactamente en la posi ci n correcta Si usted utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posici n 1 y 2 la h...

Page 17: ...orsi n se requiere para la aplicaci n particular A continuaci n se muestra una idea general de la relaci n entre el tama o del tornillo y la graduaci n Graduaci n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 18: ...da verse De lo contrario podr a salirse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a alguien a su alrededor PRECAUCI N Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o det...

Page 19: ...la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punz n y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a tal...

Page 20: ...env o prepagado a un centro de servicio autorizado o de f brica Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita har la reparaci n o a su...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Page 25: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inal mbrico XDT13 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 26: ...ll reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is e...

Page 27: ...A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any oth...

Page 28: ...sonal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Alwa...

Page 29: ...high current the tool automat ically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restar...

Page 30: ...l CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch l...

Page 31: ...and then take it out OPERATION The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fas tenin...

Page 32: ...a replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments...

Page 33: ...entas el ctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta el ctrica Las distracciones le pueden hacer per...

Page 34: ...ctrica que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas el ctricas son peligrosas en mano...

Page 35: ...ausar un flujo grande de corriente sobrecalenta miento posibles quemaduras e incluso una descompostura 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de bater a en lugares donde la temperatura pueda alcanz...

Page 36: ...com pletamente el cartucho de bater a hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podr a accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesi n a usted o alguien a su alre...

Page 37: ...AUCI N Antes de insertar el cartucho de bater a en la herramienta compruebe siem pre y cerci rese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posici n OFF apagado cuando lo...

Page 38: ...l reloj o desde el lado B para una rotaci n en sentido inverso al de las manecillas del reloj Cuando la palanca del conmutador de inversi n est en la posici n neutral no se podr jalar el gatillo conmu...

Page 39: ...quitarlo afloje el tornillo y despu s s quelo OPERACI N La torsi n de apriete adecuada podr variar depen diendo del tipo o tama o del tornillo perno el material de la pieza de trabajo a apretar etc L...

Page 40: ...ECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de intentar realizar una inspecci n o mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente t ne...

Page 41: ...PARA UN PROP SITO ESPEC FICO DESPU S DEL PLAZO DE UN A O DE ESTA GARANT A Esta garant a le concede derechos legales espec ficos y usted podr tener tambi n otros derechos que var an de un estado a otr...

Page 42: ...18...

Page 43: ...19...

Page 44: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Page 45: ...tiende su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador r pido Ready to charge Pr t recharger Preparaci n para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge term...

Page 46: ...tteries Ne jamais court circuiter les bornes d une batterie No provoque un cortocircuito en las bater as IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Le...

Page 47: ...ot play with the battery charger 15 Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10 C 50 F or ABOVE 40 C 104 F When the battery temperature is under 0 C 32 F charging may not start 1...

Page 48: ...to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on the charger Yellow light will flash for warning in the following cases Troubl...

Page 49: ...iter tout danger 12 vitez d utiliser ou d monter le chargeur apr s qu il ait re u un choc violent ait t chapp ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un r parateur qualifi Une utilisati...

Page 50: ...re de la batterie est sup rieure environ 70 C deux t moins de charge peuvent clignoter en rouge tandis qu une temp rature d environ 50 C 70 C un seul t moin clignote en rouge Si le t moin de charge cl...

Page 51: ...harge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacit Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12 Cartouche de batterie au Ni MH 1 7 20 BH9020A 2 0 20 BH1220 C BH1420 2 0 15 2 7 20 BH9033A...

Page 52: ...e ha da ado de cualquier otra forma ll velo a un t cnico cualificado para que se lo arregle Una utilizaci n o montaje de sus piezas incorrecto podr acarrear un riesgo de descarga el ctrica o incendio...

Page 53: ...bater a alcance el grado al cual es posible cargar Si la temperatura de la bater a es de m s de aproxima damente 70 C podr n parpadear dos luces de carga en color rojo y si es de aproximadamente 50 C...

Page 54: ...e mantenimiento Tensi n 9 6 V cc 12 V cc 14 4 V cc Capacidad Ah Tiempo de carga minutos N mero de celdas 8 10 12 Cartucho de bater a Ni MH 1 7 Ah 20 min BH9020A 2 0 Ah 20 min BH1220 C BH1420 2 0 Ah 15...

Page 55: ...11...

Page 56: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884676H946 IDE...

Reviews: