background image

16 

ESPAÑOL (Instrucciones originales) 

ESPECIFICACIONES 

Modelo XAD01 

Acero 10 

mm 

(3/8") 

Capacidades 

Madera 25 

mm 

(1") 

Velocidad sin carga (r.p.m.) 

0 - 1 800 r/min 

Longitud total 

314 mm (12-3/8") 

Peso neto 

1,5 kg (3,3 lbs) 

1,8 kg (4,0 lbs) 

Tensión nominal 

18 V c.c. 

Cartuchos de batería estándar 

BL1815N 

BL1830 / BL1840 

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin 
 previo aviso. 

• Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de país a país. 
• Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003 incluyendo el cartucho de la batería 

 

GEA006-2 

Advertencias de seguridad 
generales para herramientas 
eléctricas 

 

ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de 

seguridad e instrucciones.

 Si no sigue todas las 

advertencias e instrucciones indicadas a continuación, 
podrá ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesiones graves. 

Guarde todas las advertencias e 
instrucciones para su futura 
referencia. 

El término "herramienta eléctrica" se refiere, en todas las 
advertencias que aparecen a continuación, a su 
herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a 
la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herramienta 
eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica). 

Seguridad en el área de trabajo 

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada.

 Las áreas oscuras o desordenadas 

son propensas a accidentes. 

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, tal como en la 
presencia de líquidos, gases o polvo 
inflamables.

 Las herramientas eléctricas crean 

chispas que pueden prender fuego al polvo o los 
humos. 

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 
mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control. 

 
 
 
 

Seguridad eléctrica 

4. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 
toma de corriente. No modifique nunca la 
clavija de conexión de ninguna forma. No 
utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas que tengan conexión a 
tierra (puesta a tierra).

 La utilización de clavijas 

no modificadas y que encajen perfectamente en la 
toma de corriente reducirá el riesgo de que se 
produzca una descarga eléctrica. 

5. 

Evite tocar con el cuerpo superficies 
conectadas a tierra o puestas a tierra tales 
como tubos, radiadores, cocinas y 
refrigeradores.

 Si su cuerpo es puesto a tierra o 

conectado a tierra existirá un mayor riesgo de que 
sufra una descarga eléctrica. 

6. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

7. 

No jale el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, jalar o desconectar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 
aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 Los 

cables dañados o atrapados aumentan el riesgo 
de sufrir una descarga eléctrica. 

8. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión 
apropiado para uso en exteriores.

 La utilización de 

un cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

9. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de 
circuito de falla en tierra (ICFT).

 El uso de un 

ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

Summary of Contents for XT1501

Page 1: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Tournevis à Chocs sans Fil Atornillador de Impacto Inalámbrico XDT11 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...n or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a co...

Page 3: ... Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identi...

Page 4: ...ly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury 3 1 2 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the ba...

Page 5: ...perature the indication may differ slightly from the actual capacity Switch action 1 1 Switch trigger CAUTION Before inserting the battery car tridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release th...

Page 6: ...y cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit socket bit 12 mm 15 32 9 mm 3 8 Use only the driver bit socket bit shown in the figure Do not use any other driver bit socket bit 2 1 1 Driver bit 2 Sleeve To install the driver bit insert it into the sleeve as far as it will go 2 1 1 Driver bit 2 Sleeve To remove the driver bit pull the sleeve in the...

Page 7: ...y adjust pressure on the switch trigger so that the screw is not damaged NOTE Hold the tool pointed straight at the screw NOTE If the impact force is too strong you tighten the screw for a time longer than shown in the figures the screw or the point of the driver bit may be over stressed stripped damaged etc Before starting your job always perform a test operation to determine the proper fastening...

Page 8: ...Take out the worn carbon brushes insert the new ones and replace the carbon brush caps in reverse 1 1 Carbon brush cap 4 Make sure to place the lead wire in opposite side of the arm 1 2 1 Lead wire 2 Carbon brush cap 5 Make sure that the carbon brush caps have fit into the holes in brush holders securely 1 2 1 Hole 2 Carbon brush cap 6 Reinstall the rear cover and tighten two screws securely 7 Ins...

Page 9: ...eriod return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused...

Page 10: ...ont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 2 Évitez tout contact corporel avec ...

Page 11: ...rique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 6 Maintenez les outils tranchants bien aiguisés et propres Un outil tranchant dont l entretien est effectué correctement et dont les bords sont bien aiguisés risquera moins de se coincer et se...

Page 12: ...rait provo quer un fort courant une surchauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez pas l outil ou la batterie dans des emplacements où la température peut atteindre ou dépasser 50 C 122 F 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Prenez garde d échapper ou de heurter la batterie 9 ...

Page 13: ... automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situa tions suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consom mation anormale de courant Dans cette situation libérez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l outil Ensuite appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer Si l outil ne démarre pas la ...

Page 14: ...r cela peut affecter son intensité d éclairage Fonctionnement de l inverseur 1 A B 1 Levier inverseur ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche ATTENTION N actionnez l inverseur qu une fois l outil complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager ATTENTION Lorsque vous n utilisez pas l outil placez...

Page 15: ...S il est difficile d insérer l embout tournevis tirez sur le manchon et insérez l embout à fond dans le manchon NOTE Après avoir inséré l embout tournevis assu rez vous qu il est bien verrouillé S il sort du man chon ne l utilisez pas Installation du crochet 2 3 1 1 Rainure 2 Crochet 3 Vis L outil est équipé d un crochet pratique qui permet de le suspendre temporairement Il s installe d un côté co...

Page 16: ...e de serrage dépend d un certain nombre de facteurs dont les suivants Une fois le serrage terminé vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique 1 Lorsque la batterie est presque complètement déchargée la tension tombe et le couple de ser rage diminue 2 Embout tournevis ou embout douille L utilisation d un embout tournevis ou d un embout douille de mauvaise dimension entraînera une diminu...

Page 17: ...ns l outil et rodez les char bons en faisant tourner l outil à vide pendant environ 1 minute 8 Vérifiez l outil pendant qu il tourne et assurez vous que le frein électrique fonctionne lorsque vous libérez la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites réparer l outil dans un centre de service après vente autorisé ou une usine Makita Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du p...

Page 18: ...tement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou non adéquate ment entretenu l outil a subi des modifications MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE LA VENTE OU DE L UTILISATION...

Page 19: ...s de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzc...

Page 20: ...ción que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento inadecuado 6 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados es probable que la herramienta se atas...

Page 21: ...a miento posibles quemaduras e incluso una descompostura 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear l...

Page 22: ...herramienta para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusual mente alta En este caso libere el gatillo interruptor en la herra mienta y detenga...

Page 23: ... Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir Accionamiento del interruptor de inversión 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversión PRECAUCIÓN Confirme siempre la dirección de rotación antes de la operación PRECAUCIÓN Utilice el interruptor de inver sión solamente después de que la herramienta haya parado completamente Si cambia la dirección de rotación...

Page 24: ...ste caso procure inser tar la broca de nuevo siguiendo las instrucciones de arriba NOTA Si tiene dificultades para insertar la punta de destornillador jale el mandril e inserte la broca tanto como sea posible NOTA Tras insertar la punta de destornillador ase gúrese de que quede firmemente ajustada Si se sale no la utilice Instalación del gancho 2 3 1 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta ...

Page 25: ...a operación de prueba para determinar el tiempo adecuado de fijación para sus tornillos La torsión de apriete se ve afectada por una amplia variedad de factores incluyendo los siguientes Después del apriete compruebe siempre la torsión con una llave de torsión 1 Cuando el cartucho de batería esté casi completa mente descargado caerá la tensión y se reducirá la torsión de apriete 2 Punta de destorn...

Page 26: ...cobillas de carbón hayan encajado en forma segura en los orificios de los portaescobillas 1 2 1 Orificio 2 Tapa de las escobillas de carbón 6 Vuelva a instalar la cubierta posterior y apriete los dos tornillos firmemente 7 Inserte el cartucho de batería en la herra mienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente 8 Verifique la...

Page 27: ...ado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido m...

Page 28: ...USA only ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cement...

Page 29: ...1 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT Read Before Using Cordless Angle Grinder XAG03 XAG04 015078 ...

Page 30: ...ch the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to r...

Page 31: ...e work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery pac...

Page 32: ...your control 12 Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body 13 Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards 14 Do not operate the power tool near flamma...

Page 33: ... the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any ov...

Page 34: ...1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water ...

Page 35: ...y If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Switch action CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the slide switch actuates properly and returns to the OFF position when the rear of the slide switch is depressed Switch can be locked in ON position for ease of operator comfort during extended use Apply caution when lo...

Page 36: ...the tool is overheated the tool stops automatically and the battery indicator shows following state In this situation let the tool cool before turning the tool on again Battery indicator Tool is overheated On Off Blinking 015140 Releasing protection lock When the protection system works repeatedly the tool is locked and the battery indicator shows the following state Protection lock works Battery ...

Page 37: ...installation procedure in reverse For tool with locking screw type wheel guard 1 2 3 015303 Mount the wheel guard with the protrusions on the wheel guard band aligned with the notches on the bearing box Then rotate the wheel guard around 180 ゚ counterclockwise Be sure to tighten the screw securely To remove wheel guard follow the installation procedure in reverse Installing or removing depressed c...

Page 38: ...cause loss of control and kickback NEVER use tool with wood cutting blades and other sawblades Such blades when used on a grinder frequently kick and cause loss of control leading to personal injury CAUTION Never switch on the tool when it is in contact with the workpiece it may cause an injury to operator Always wear safety goggles or a face shield during operation After operation always switch o...

Page 39: ...eel guard designed for use with cut off wheels NEVER use cut off wheel for side grinding Do not jam the wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback wheel breakage and overheating of the motor may occur Do not start th...

Page 40: ...ter during use and guard helps to reduce chances of personal injury 1 015094 Remove the battery cartridge from the tool and place it upside down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire wheel brush onto spindle and tighten with the wrenches When using wire wheel brush avoid applying too much pressure which causes over bending of wires leading to premature break...

Page 41: ...eel brush A diamond wheel and cut off wheel are also available and should only be used with the appropriate optional guard for cutoff wheels If you decide to use your Makita grinder with approved accessories which you purchase from your Makita distributor or factory service center be sure to obtain and use all necessary fasteners and guards as recommended in this manual Your failure to do so could...

Page 42: ...isc Lock nut 5 8 45 Lock nut 5 8 45 Abrasive disc Wire wheel brush Rubber pad 100 Rubber pad 115 Sanding lock nut 5 8 48 Sanding lock nut 5 8 48 Wire cup brush Lock nut wrench 28 Lock nut wrench 28 Abrasive cut off wheel Diamond wheel Wheel Guard for cut off wheel 015302 NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country ...

Page 43: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 44: ...s polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de alba...

Page 45: ...truction manual FRCA Radio de chantier Manuel d instructions ESMX Radio de Trabajo Manual de instrucciones XRM05 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lisez les instructions avant l utilisation IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 46: ...2 1 PM 2 3 1 5 9 21 23 24 22 4 6 7 8 10 12 14 13 20 11 L K J A B C D E I H G F ...

Page 47: ...3 2 3 4 5 6 7 11 14 15 15 15 15 16 17 18 19 17 18 19 19 19 ...

Page 48: ...4 8 9 10 11 25 26 10 10 8 9 ...

Page 49: ...electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short...

Page 50: ...tor E Low battery indicator F Preset stations G Sleep and Snooze status H Frequency I Stereo symbol and Volume J Clock K Time set L PM for clock Battery installation Note Keeping back up batteries inside the compartment prevent stored data in preset memories from being lost Back up battery installation 1 Pull out the battery compartment locker to release battery compartment There are main battery ...

Page 51: ...lay are all the signs that the main battery pack needs to replace Note The battery pack can t be charged via the supplied AC power adaptor When low battery sign appears and an E keeps on flashing is the time to replace the back up batteries Indicating the remaining battery capacity Fig 8 Only for battery cartridges with B at the end of the model number Press the check button on the battery cartrid...

Page 52: ...lume control knob will change the frequency in the following increment FM 50 or 100 kHz AM MW 9 or 10 kHz Note If the radio is in volume control status press in the tuning volume control to become Tuning status 4 Keep on rotating the Tuning Volume control knob until the required frequency shown on the display 5 Rotate the Tuning Volume control knob to get required sound level 6 To turn off the rad...

Page 53: ...e snooze symbol and the alarm symbol The snooze function can be repeatedly during one hour that the alarms are active Sleep function The sleep timer will automatically switch off the radio after a preset time has elapsed 1 Press and continue to hold down the Power button for more than 2 seconds followed by a beep tone the display will cycle through the available sleep times in the order 60 45 30 1...

Page 54: ...ttery cartridge kg lbs Without battery 4 0 8 9 BL0715 4 1 9 1 BL7010 BL1014 4 2 9 3 BL1016 BL1021B BL1415 4 3 9 5 BL1415N BL1041B 4 4 9 7 BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1430 4 5 10 0 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 6 10 2 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ...

Page 55: ...lectrique 11 Dans des conditions d utilisation inadéquates de la batterie il peut y avoir fuite d électrolyte En cas de contact accidentel rincez avec beaucoup d eau Si du liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Le liquide qui gicle de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI ATTENTION Utilisez uniquement des batteries au lithium ion...

Page 56: ...t des batteries de secours et insérer 2 batteries UM 3 dimension AA Vérifier que les batteries sont installées en respectant Pour les États Unis Attention à l intention de l utilisateur Tout changement ou modification non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut entraîner l annulation du droit de l utilisateur à utiliser cet appareil Énoncé sur l exposition aux RF NOT...

Page 57: ...appuyer sur les boutons situés des deux côtés de la batterie Installation ou retrait de la batterie pod Fig 6 et 7 Retirer la barre de soutien pour pouvoir insérer entièrement la batterie Pour insérer la batterie aligner sa languette sur la rainure qui se trouve à l intérieur du carter puis glisser la batterie pour la mettre en place Relâcher la barre de soutien Pour retirer la batterie retirer la...

Page 58: ...Volume pour sélectionner la minute 7 Appuyer de nouveau sur le bouton pour terminer le réglage de l heure Utilisation de la radio Cette radio est équipée de trois méthodes de recherche recherche automatique recherche manuelle et stations présélectionnées Recherche automatique 1 Appuyer sur le bouton de mise en marche pour activer la radio 2 Sélectionner la bande de fréquence en appuyant sur le bou...

Page 59: ...mbole de l alarme radio clignote 3 Pendant que le symbole de l alarme radio clignote appuyer sur le bouton pendant plus de 2 secondes suivi d un bip 4 L heure à l écran clignote tourner le bouton de commande Réglage Volume pour sélectionner l heure puis appuyer de nouveau sur le bouton pour confirmer l heure choisie 5 Procéder de la même façon que pour l heure pour régler les minutes Appuyer sur l...

Page 60: ...st possible de l améliorer en appuyant sur le bouton Mono pendant 2 secondes Le son n est plus en stéréo et l indicateur Stéréo disparaît Comment faire jouer d autres appareils audio ATTENTION Débrancher cet appareil avant d y raccorder d autres appareils audio Il y a 2 prises d entrée AUX La prise AUX 1 se trouve sur le panneau avant et la prise AUX 2 dans le compartiment des batteries Raccorder ...

Page 61: ...e 4 0 8 9 BL0715 4 1 9 1 BL7010 BL1014 4 2 9 3 BL1016 BL1021B BL1415 4 3 9 5 BL1415N BL1041B 4 4 9 7 BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1430 4 5 10 0 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 6 10 2 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ...

Page 62: ...iciones abusivas se fugue líquido de la batería evite tocarlo Si lo toca accidentalmente enjuague con agua Si hay contacto del líquido con los ojos acuda por atención médica Puede que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Use solamente baterías de iones de litio originales de Makita El uso de baterías no originales de Makita o de b...

Page 63: ...ía para liberarlo Se cuenta con un compartimento para paquete de baterías principal así como un compartimento para pilas de respaldo Fig 2 y 3 Para Estados Unidos Precauciones para el usuario Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente autorizados por la entidad responsable por el cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario de utilizar este equipo Decla...

Page 64: ...enta mientras desliza el botón sobre la parte delantera del cartucho o presione los botones en ambos lados del cartucho Instalación o desinstalación del cartucho del paquete de baterías Fig 6 y 7 Jale la barra de apoyo para permitir la inserción de la batería al terminal Para insertar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su...

Page 65: ...n para ajustar a el minuto requerido 7 Presione el botón de nuevo para completar el ajuste de la hora Operación de la radio Esta radio cuenta con tres métodos de sintonización sintonía por exploración sintonía manual y memoria de sintonía preajustada Sintonía por exploración 1 Presione el botón de encendido de la radio para encenderla 2 Seleccione la banda de frecuencia requerida al presionar el b...

Page 66: ...radio la radio se encenderá y reproducirá la estación de radio elegida en la hora establecida de la alarma La alarma de radio continuará sonando durante una hora salvo que sea apagada mediante el botón de encendido Al presionar el botón de encendido mientras la alarma se encuentra sonando cancelará su funcionamiento por un periodo de 24 horas Nota Cuando la radio se encuentre en estado de batería ...

Page 67: ...uido de la emisión de un pitido y la pantalla mostrará los intervalos de apagado automático en el orden 60 45 30 15 120 90 60 Suelte el botón de encendido cuando el tiempo deseado de apagado automático se muestre en pantalla El símbolo se mostrará en la pantalla y la radio permanecerá encendida en la última estación seleccionada 2 Para cancelar la función de apagado automático presione el botón de...

Page 68: ... 3 8 Peso Cartucho de batería kg lbs sin batería 4 0 8 9 BL0715 4 1 9 1 BL7010 BL1014 4 2 9 3 BL1016 BL1021B BL1415 4 3 9 5 BL1415N BL1041B 4 4 9 7 BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1430 4 5 10 0 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 4 6 10 2 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan XRM05 DMR107 NA3 1610 www makita com ...

Page 69: ...EL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Metal Cutter Scie Circulaire à Métaux Sans Fils Cortadora de Metal Inalámbrico XSC01 007522 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 70: ... body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdo...

Page 71: ...s may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact acci...

Page 72: ...y cause binding and kickback 15 Use extra caution when making a plunge cut into existing walls or other blind areas The protruding blade may cut objects that can cause kickback For plunge cuts retract lower guard using retracting handle Lower guard function 16 Intended use This tool is intended to cut mild steel only 17 Check lower guard for proper closing before each use Do not operate the tool i...

Page 73: ... right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not s...

Page 74: ...with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high curre...

Page 75: ...SERIOUS PERSONAL INJURY CAN RESULT Lighting the lamp 1 007527 CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Only to turn on the light pull the switch trigger without pressing the lock off lever To turn on the light and run the tool press the lock off lever and pull the switch trigger with the lock off lever being pressed NOTE Use a cotton stick to wipe the dirt off the lens ...

Page 76: ...he workpiece surface keeping it flat and advancing smoothly until the cutting is completed To get clean cuts keep your cutting line straight and your speed of advance uniform If the cut fails to properly follow your intended cut line do not attempt to turn or force the tool back to the cut line Doing so may bind the blade and lead to dangerous kickback and possible serious injury Release switch wa...

Page 77: ...e replaced at the same time Use only identical carbon brushes 1 2 007533 Use a screwdriver to remove the brush holder caps Take out the worn carbon brushes insert the new ones and secure the brush holder caps After replacing brushes insert the battery cartridge into the tool and break in brushes by running tool with no load for about 1 minute Then check the tool while running and electric brake op...

Page 78: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 79: ...Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évi...

Page 80: ... Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vo...

Page 81: ... par le trait de scie qui se referme sur elle elle se bloque et une réaction du moteur entraîne alors l outil rapidement vers l utilisateur Si la lame se tord ou se désaligne par rapport à la ligne de coupe les dents arrière risquent de s enfoncer dans la surface de la pièce et la lame de quitter le trait de scie en reculant brusquement vers l utilisateur Le recul est le résultat d une utilisation...

Page 82: ...cesse de tourner une fois l interrupteur relâché 21 Pour vérifier le protecteur inférieur ouvrez le à la main puis relâchez le et observez sa fermeture Vérifiez également que la poignée de rappel ne touche pas le boîtier de l outil Laisser la lame à découvert est TRÈS DANGEREUX et comporte un risque de blessure grave Consignes de sécurité supplémentaires 22 N arrêtez pas les lames en appliquant de...

Page 83: ...hargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l o...

Page 84: ...t de lame ne dépasse sous la pièce L utilisation d une profondeur de coupe adéquate aide à réduire les risques de chocs en retour dangereux qui peuvent causer des blessures Visée 2 1 3 007525 Lors de la coupe alignez sur la ligne de coupe de la pièce à travailler la position A à l avant de la base Interrupteur 1 2 007526 ATTENTION Avant d insérer la batterie dans l outil vérifiez toujours que la g...

Page 85: ...nt une clé Makita pour installer ou retirer la lame Pour retirer la lame appuyez sur le blocage de l arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon hexagonal le flasque extérieur et la lame Pour poser la lame suivez la procédure de retrait en sens inverse...

Page 86: ...ur retirez l outil Réalignez l outil dans une nouvelle ligne de coupe puis reprenez la coupe Efforcez vous d éviter de vous placer de façon à être exposé aux copeaux et particules éjectés par l outil Utilisez un protecteur pour la vue avant d éviter les blessures Les rainures de visée qui se trouvent sur la base rendent facile la vérification de la distance entre le bord avant de la lame et la piè...

Page 87: ...uveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon Après avoir remplacé les charbons insérez la batterie dans l outil et rodez les brosses en faisant fonctionner l outil à vide pendant environ 1 minute Vérifiez ensuite le bon fonctionnement de l outil ainsi que l activation du frein électrique lors du relâchement de la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites une dema...

Page 88: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 89: ...rol Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente ...

Page 90: ...se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o...

Page 91: ...se atasca y la reacción del motor empuja la unidad rápidamente hacia atrás hacia el operador Si el disco se retuerce o está mal alineado en el corte los dientes del borde posterior del disco pueden clavarse en la superficie posterior de la pieza de trabajo haciendo que el disco escale la entalladura y salte hacia el operador El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta o de condici...

Page 92: ... la herramienta Dejar el disco expuesto es MUY PELIGROSO y puede provocar graves lesiones personales Advertencias de seguridad adicionales 22 No detenga los discos mediante presión lateral sobre el disco 23 PELIGRO No intente retirar material cortado cuando el disco se está moviendo PRECAUCIÓN Los discos siguen girando por inercia después de apagar la herramienta 24 Coloque la parte más ancha de l...

Page 93: ...4 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmont...

Page 94: ...tando la palanca Para obtener cortes más limpios y seguros ajuste la profundidad de corte de forma que no sobresalga más de un diente del disco de sierra por debajo de la pieza de trabajo La utilización de una profundidad de corte apropiada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden ocasionar heridas personales Guía visual 2 1 3 007525 Cuando corte ...

Page 95: ...El uso de tales sustancias dañará la lente MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta Extracción e instalación del disco cortador 2 1 007528 PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta Utilice so...

Page 96: ...iforme Si el corte no logra conservar la línea de corte que se pretendía no intente girar ni forzar la herramienta hacia la línea de corte Hacerlo podría atascar el disco y ocasionar un retroceso brusco de la herramienta causando graves lesiones Suelte el interruptor espere a que el disco se detenga y después retire la herramienta Vuelva a alinear la herramienta sobre una nueva línea de corte y co...

Page 97: ...uidas al mismo tiempo Utilice únicamente escobillas de carbón originales e idénticas 1 2 007533 Utilice un destornillador para quitar Tapa del carbón Extraiga las escobillas gastadas inserte las nuevas y vuelva a colocar las tapas Después de reemplazar las escobillas inserte el cartucho de batería en la herramienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga dur...

Page 98: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 99: ...31 ...

Page 100: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 101: ...GB Rechargeable Flashlight Instruction manual F Lampe torche Manuel d instructions E Linterna recargable Manual de instrucciones DML145 DML185 ...

Page 102: ...2 1 2 3 4 5 2 3 1 4 5 6 7 ...

Page 103: ...ntes símbolos para el equipo Asegúrese de que comprende su significado antes del uso Read instruction manual Veuillez lire le manuel d instructions Lea el manual de instrucciones Do not touch the bulb which is hot in use or immediately after putting on light You may get burnt Évitez de toucher l ampoule lorsque la lampe est allumée Vous risqueriez de vous brûler No toque la bombilla que está muy c...

Page 104: ...in use always switch off and remove the battery cartridge from the tool 9 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 10 Do not give the tool a shock by dropping striking etc 11 Do not expose the light to eyes continuously It may hurt them 12 Do not cover or clog the lit tool with cloth or carton etc It may create a risk of fire 13 ...

Page 105: ... can be adjusted in four stages Adjust as desired ASSEMBLY Replacing bulb Fig 3 4 CAUTION The bulb is very hot immediately after operation Wait until the bulb cools off before attempting to replace it First turn the ring counterclockwise and remove the reflector Then replace the bulb Shoulder strap Fig 5 Install the strap on the tool MAINTENANCE To maintain product safety and reliability repairs m...

Page 106: ...6 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe et de brûlures voire d explosion 7 Évitez d échapper secouer ou heurter la batterie 8 Après l utilisation de l outil vous devez toujours couper le contact et retirer la batterie 9 Ne rangez pas l outil ni la batterie là où la température risque d atteindre ou dépasser 50 C 122...

Page 107: ...teur pour allumer l ampoule Pour l éteindre appuyez à nouveau sur l interrupteur Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement avec une charge unique Angle de tête Fig 2 L angle de tête peut être réglé sur l une ou l autre de quatre positions Réglez le selon vos besoins ASSEMBLAGE Remplacement de l ampoule Fig 3 et 4 ATTENTION L ampoule est très chaude immédiatement après l utilisation Att...

Page 108: ...o contrario existe el riesgo de sobrecalentamiento quemaduras e incluso explosión 7 Procure que la batería no sufra golpes vibraciones ni caídas 8 Cuando no utilice la herramienta apáguela siempre y extraiga el cartucho de la batería de la herramienta 9 No almacene la herramienta ni el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura supere los 50 C 122 F 10 No someta la herramienta a golpes...

Page 109: ...l interruptor para encender la bombilla Para apagarla vuelva a presionar el interruptor Las siguientes tablas indican el tiempo de funcionamiento de una sola carga Ángulo de la cabeza Fig 2 El ángulo de la cabeza se puede ajustar en cuatro posiciones Ajústelo como desee MONTAJE Sustitución de la bombilla Fig 3 y 4 PRECAUCIÓN La bombilla está muy caliente inmediatamente después de su uso Espere has...

Page 110: ...10 ...

Page 111: ...11 ...

Page 112: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885246 944 www makita com ...

Page 113: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Blower ASPIRO SOUFFLEUR SANS FIL Sopladora Inalámbrica DUB142 DUB182 008308 ...

Page 114: ...t lint hair and anything that may reduce air flow 7 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 8 Use extra care when cleaning on stairs 9 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 10 Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge 11 Do not pick up anything that is ...

Page 115: ... life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Let a hot battery cartridge cool down before charging it US...

Page 116: ...or dust blowing attach nozzle to blower outlet turning clockwise to lock it in place To remove the nozzle turn it counterclockwise Dust suction 1 2 3 4 012984 For dust suction fit nozzle onto suction inlet and dust bag onto blower outlet After the bag fills with dust empty the contents of the dust bag into a dust bin by releasing the fastener 1 007170 CAUTION Empty the dust bag before it becomes t...

Page 117: ...p and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply wh...

Page 118: ...ccessoires recommandés par le fabricant 5 Ne l utilisez pas avec une batterie endommagée Si l appareil ne fonctionne pas bien s il a été échappé endommagé laissé à l extérieur ou échappé dans l eau retournez le à un centre de service après vente 6 Ne mettez rien dans les ouvertures N utilisez jamais l outil si une des ouvertures est bouchée gardez ces dernières exemptes de poussières charpies chev...

Page 119: ... 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matéri...

Page 120: ...mente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Sélecteur de volume d air Il est possible de choisir l un ou l autre des trois réglages du volume d air en tournant le sélecteur avec la gâchette entièrement enfoncée Reportez vous au tableau ci dessous pour connaître le lien entre le chiffre sur le sélecteur et le volume d air Chiffre sur le sé...

Page 121: ...issures Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil M...

Page 122: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 123: ...ste manual Sólo use aditamentos recomendados por el fabricante 5 No use con batería dañada Si el aparato no está funcionando como debiera se ha dejado caer se ha dañado se ha dejado a la intemperie o ha caído sobre el agua llévelo a un centro de servicio 6 No coloque ningún objeto sobre las rendijas de ventilación No use cuando cualquiera de las rendijas esté bloqueada mantenga libre de polvo hila...

Page 124: ... de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto...

Page 125: ...mente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta 1 2 3 008313 Para iniciar la herramienta sólo tiene que jalar el gatillo interruptor El volumen de aire aumenta al incrementar la presión en el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta Selector de ajuste del volumen de aire El volumen de aire puede ajustarse en cualquiera de los tres ajustes al girar e...

Page 126: ...ilar que podría causar decoloración y o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramient...

Page 127: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 128: ...vos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañiler...

Page 129: ... D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Combination Hammer Marteau combiné sans fil Martillo Rotativo Combinado Inalámbrico XRH04 009118 ...

Page 130: ...ct with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away fr...

Page 131: ...facturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal obj...

Page 132: ... in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins et...

Page 133: ...attery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally hig...

Page 134: ...ning The tool will be damaged To avoid rapid wear on the mode change mechanism be sure that the action mode changing knob is always positively located in one of the three action mode positions Torque limiter The torque limiter will actuate when a certain torque level is reached The motor will disengage from the output shaft When this happens the bit will stop turning CAUTION As soon as the torque ...

Page 135: ...e O symbol Turn the bit to the desired angle Depress the lock button and rotate the action mode changing knob to the symbol Then make sure that the bit is securely held in place by turning it slightly 009129 Depth gauge 1 009130 The depth gauge is convenient for drilling holes of uniform depth Loosen the side grip and insert the depth gauge into the hole in the side grip Adjust the depth gauge to ...

Page 136: ... the bit rotation may occur while operating the tool with no load The tool automatically centers itself during operation This does not affect the drilling precision Blow out bulb optional accessory 1 002449 After drilling the hole use the blow out bulb to clean the dust out of the hole Chipping Scaling Demolition 009132 Set the action mode changing knob to the symbol Hold the tool firmly with both...

Page 137: ...y cartridge into the tool and break in brushes by running tool with no load for about 1 minute Then check the tool while running and electric brake operation when releasing the switch trigger If electric brake is not working well ask your local Makita service center for repair To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Autho...

Page 138: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 139: ...a poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque faço...

Page 140: ... est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le h...

Page 141: ... pendant une longue période faites le réchauffer pendant quelques minutes en le faisant fonctionner à vide Cela réchauffera le lubrifiant Sans un réchauffement adéquat le martelage s effectue difficilement 8 Adoptez toujours une position de travail vous assurant d un bon équilibre Assurez vous qu il n y a personne plus bas lorsque vous utilisez l outil en position élevée 9 Tenez l outil fermement ...

Page 142: ...hargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l o...

Page 143: ...tesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exercée sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Frein électrique Cet outil est équipé d un frein électrique Si à plusieurs reprises l outil ne s arrête pas rapidement après le relâchement de la gâchette faites le réparer dans un centre de service après vente Makita Inverseur 1 A B 009121 L outil possède un inverseur qui pe...

Page 144: ...vous ne pouvez pas utiliser les scies trepans Ils ont tendance à se bloquer déclenchant constamment le limiteur de couple ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Poignée latérale poignée auxiliaire 1 2 3 4 5 6 009125 ATTENTION Utilisez toujours la poignée latérale pour assurer votre sécurité Instal...

Page 145: ...u à l angle souhaité 009129 Gabarit de profondeur 1 009130 Le gabarit de profondeur vous permet de percer des trous de même profondeur Desserrez la poignée latérale et insérez le gabarit de profondeur dans l orifice de la poignée latérale Réglez le gabarit à la profondeur désirée puis serrez la poignée latérale NOTE Le gabarit de profondeur ne pourra pas être utilisé dans les positions où son extr...

Page 146: ...ir une blessure grave NOTE Lorsque l outil fonctionne à vide il se peut que le foret tourne de manière excentrique L outil se centrera lui même lors de l utilisation avec charge La précision du perçage n est donc pas affectée Poire soufflante accessoire en option 1 002449 Une fois le trou percé utilisez la poire soufflante pour retirer la poussière du trou Burinage Ecaillage Démolition 009132 Régl...

Page 147: ...ment les bouchons de porte charbon 1 2 009133 Après avoir remplacé les charbons insérez la batterie dans l outil et rodez les brosses en faisant fonctionner l outil à vide pendant environ 1 minute Vérifiez ensuite le bon fonctionnement de l outil ainsi que l activation du frein électrique lors du relâchement de la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites une demande de réparat...

Page 148: ...ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie v...

Page 149: ...ue pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija...

Page 150: ...tes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son pel...

Page 151: ... de que pisa sobre suelo firme Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 9 Sujete la herramienta firmemente con ambas manos 10 Mantenga las manos alejadas de las partes móviles 11 No deje la herramienta en marcha Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano 12 No apunte a ninguna persona cercana con la herramienta cuando la opere La...

Page 152: ...4 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmont...

Page 153: ...a debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herramienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico Si la herramienta dejase de parar enseguida repetidamente desp...

Page 154: ...ueden utilizarse sierras perforadoras ya que tienden a taladrar o a pasar fácilmente por los orificios lo que provocará que el limitador de torsión se accione con demasiada frecuencia ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Empuñadura lateral auxiliar 1 2 3 4 5 6 009125 PRECAUCIÓN Uti...

Page 155: ...lugar girándola un poco 009129 Calibrador de profundidad 1 009130 El calibrador de profundidad sirve para taladrar agujeros de profundidad uniforme Afloje la empuñadura lateral e inserte el calibrador de profundidad en el agujero de la empuñadura lateral Ajuste el calibrador a la profundidad deseada y aprietelo NOTA El calibrador de profundidad no puede ser utilizado en la posición en que éste gol...

Page 156: ... la herramienta y posiblemente graves heridas NOTA Puede ocurrir el descentramiento de la rotación de la broca al operar la herramienta sin carga La herramienta se centra sola automáticamente durante su operación y esto no afecta la precisión de la perforación Soplador Accesorio opcional 1 002449 Después de taladrar el agujero utilice el soplador para limpiar el polvo del agujero Cincelado Tallado...

Page 157: ...e los portaescobillas Extraiga las escobillas gastadas inserte las nuevas y vuelva a colocar las tapas 1 2 009133 Después de reemplazar las escobillas inserte el cartucho de batería en la herramienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente Después compruebe la herramienta mientras está en marcha y la operación del freno eléct...

Page 158: ...A SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta...

Page 159: ...31 ...

Page 160: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 161: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 162: ...r body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 5 When operating a power tool out...

Page 163: ...tery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 1 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement p...

Page 164: ...d For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Maki...

Page 165: ...manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation let the battery cool before turning the tool on again Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will no...

Page 166: ...of the blade resulting in a serious injury To install the recipro saw blade always make sure that the blade clamp lever part of the blade clamp sleeve is in released position on the insulation cover before inserting the recipro saw blade If the blade clamp lever is in fixed position rotate the blade clamp lever in the direction of the arrow so that it can be locked at the released positon 2 1 3 1 ...

Page 167: ...firmly against the workpiece Do not allow the tool to bounce Bring the recipro saw blade into light contact with the workpiece First make a pilot groove using a slower speed Then use a faster speed to continue cutting MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline...

Page 168: ...ctory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintained alterations have been made to the ...

Page 169: ...eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el ...

Page 170: ...be que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento inadecuado 6 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe u...

Page 171: ...nes importantes de seguridad para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobr...

Page 172: ...l cartucho de batería Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de batería puede ocasio nar que se resbalen de sus manos causando daños a la herramienta y al cartucho de batería así como lesiones a la persona 1 2 3 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del car...

Page 173: ... PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta PRECAUCIÓN Cuando no esté usando la herramienta presione el botón de desbloqueo del lado A para bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado 1 A B 2 1 Botón de desbloqueo 2 Ga...

Page 174: ...lesio nes personales NOTA Si extrae la segueta recíproca sin girar la palanca de la abrazadera de la segueta por com pleto la palanca no podrá trabarse en la posición liberada En este caso vuelva a girar la palanca de la abrazadera de la segueta completamente y asegúrese de que quede trabada en la posición liberada NOTA Si la palanca de la abrazadera de la segueta está colocada en el interior de l...

Page 175: ... poniendo a fun cionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente 4 Revise la herramienta mientras está funcionando y la operación del freno eléctrico cuando suelte el gatillo interruptor Si el freno eléctrico no funciona bien solicite a su centro de servicio Makita local que lo reparen Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de ...

Page 176: ...te normal la herramienta haya sido maltratada recibido un mal uso o haya recibido un mantenimiento inapropiado se hayan hecho modificaciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD APLICA DURANTE Y DESPUÉS DEL PLAZO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA A LA RESPONSABILIDAD ...

Page 177: ...17 ...

Page 178: ...18 ...

Page 179: ...19 ...

Page 180: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Page 181: ...N MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Angle Drill Perceuse d Angle sans Fil Taladro Angular XAD01 014174 ...

Page 182: ...tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use ...

Page 183: ...ower tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under...

Page 184: ...IONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Let a hot battery ...

Page 185: ...the OFF position when released To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop Electric brake This tool is equipped with an electric brake If the tool consistently fails to quickly stop after switch trigger release have tool serviced at a Makita service center CAUTION Be sure to hold the tool f...

Page 186: ...chuck holes evenly To remove the bit turn the chuck key counterclockwise in just one hole then loosen the chuck by hand After use return the chuck key to the storage cavity on the tool Chuck key holder 1 2 014180 To install the chuck key holder fix it to the convex portion of the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out Hook 1 2 3 ...

Page 187: ...ore details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Drill bits Chuck key Chuck key holder Hook Plastic carrying case Various type of Makita genuine batteries and chargers NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thorou...

Page 188: ...quez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des...

Page 189: ...he et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 ...

Page 190: ...de suite après la coupe car ils peuvent être extrêment chauds et vous brûler 8 Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques Prenez les précautions nécessaires pour éviter l inhalation de ces poussières ou leur contact avec la peau Conformez vous aux consignes de sécurité du fournisseur du matériau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromp...

Page 191: ...ée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 014181 Mettez toujours l appareil hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie faites la glisser de l outil tout en faisant glisser le bouton se trouvant à l avant Pour installer la batterie alignez sa languette sur la rainure pratiquée dans le boîtier et glisse...

Page 192: ...elâchement de la gâchette faites le réparer dans un centre de service après vente Makita ATTENTION Avant de l arrêter assurez vous de tenir l outil fermement Allumage de la lampe avant 1 008953 ATTENTION Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe demeure allumée tant que la pression sur la gâchette est maintenue Lorsque v...

Page 193: ... retirer le foret l embout tournez la clé de mandrin en sens inverse des aiguilles d une montre dans l un des trois trous seulement puis desserrez à la main Après l utilisation remettez la clé de mandrin dans l orifice de rangement sur l outil Clavette de mandrin 1 2 014180 Pour installer la clavette de mandrin fixez la à la partie convexe du boîtier de l outil de chaque côté et ensuite vissez la ...

Page 194: ...opération avec une batterie fraîche ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une décoloration une déformation ou la formation de fissures peuvent en découler Pour maintenir la SÉCURITÉ et...

Page 195: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 196: ...o o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas el...

Page 197: ... la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie...

Page 198: ...den ser tóxicas Tome precauciones para evitar la inhalación de polvo o que éste tenga contacto con la piel Consulte la información de seguridad del proveedor de los materiales GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto El MAL USO o ...

Page 199: ...enta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 014181 Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar el cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herramienta mientras desliza el botón sobre la parte delantera del cartucho Para colocar...

Page 200: ...entando la presión en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico Si la herramienta dejase de parar enseguida repetidamente después de soltar el gatillo interruptor pida a un centro de servicio Makita que le hagan el mantenimiento PRECAUCIÓN Asegúrese de sujetar la herramienta firmemente antes de apagar la herramienta Il...

Page 201: ...nte Para quitar la broca gire la llave del mandril hacia la izquierda en uno de los agujeros solamente después afloje el mandril a mano Después de usarlo vuelva a colocar la llave del portabroca en la cavidad de almacenamiento de la herramienta Sujetador de llave de portabroca 1 2 014180 Para instalar el sujetador de llave de portabroca fíjelo de la parte convexa de la carcasa de la herramienta a ...

Page 202: ...cansar la herramienta durante 15 minutos antes de proceder con una batería fresca MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURID...

Page 203: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 204: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 205: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inalámbrica XWT05 007450 ...

Page 206: ...th earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of el...

Page 207: ...re easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suit...

Page 208: ...o not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed ...

Page 209: ...ly cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the trigger switch on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded The...

Page 210: ...s removed before carrying out any work on the tool Selecting correct socket Always use the correct size socket for bolts and nuts An incorrect size socket will result in inaccurate and inconsistent fastening torque and or damage to the bolt or nut Installing or removing socket 1 2 3 4 3 4 007456 Align the hole in the side of the socket with the detent pin on the anvil and push it onto the anvil of...

Page 211: ...will drop and the fastening torque will be reduced 2 Socket Failure to use the correct size socket will cause a reduction in the fastening torque A worn socket wear on the hex end or square end will cause a reduction in the fastening torque 3 Bolt Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same the proper fastening torque will differ according to the diameter of bolt Even tho...

Page 212: ...g well ask your local Makita service center for repair To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any othe...

Page 213: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 214: ...ent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant N...

Page 215: ...on plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de range...

Page 216: ...evée 6 Le couple de serrage correct peut varier selon le type ou la taille du boulon Vérifiez le à l aide d une clé dynamométrique CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit L utilisation non sécuritaire ou incor...

Page 217: ...ée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 012090 Mettez toujours l appareil hors tension avant d installer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie faites la glisser de l outil tout en faisant glisser le bouton se trouvant à l avant Pour installer la batterie alignez sa languette sur la rainure pratiquée dans le boîtier et glisse...

Page 218: ...garder directement le faisceau lumineux ou sa source Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe demeure allumée tant que la pression sur la gâchette est maintenue Lorsque vous relâchez la gâchette la lumière s éteint d elle même au bout de 10 à 15 secondes NOTE Utilisez un chiffon sec pour essuyer la saleté qui recouvre la lentille de la lampe Prenez garde de rayer la lentille de la la...

Page 219: ...identellement de l outil en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant près de vous Saisissez fermement l outil et placez la douille sur le boulon ou l écrou Mettez l outil en marche et procédez au serrage en appliquant le temps de serrage adéquat 007461 Le couple de serrage adéquat peut varier suivant la sorte ou taille de boulon suivant le matériau dont se compose la pièce faisant l o...

Page 220: ...de la boulonneuse Compenser en serrant plus longtemps 5 Le couple de serrage est affecté par la façon dont vous tenez l outil ou la pièce ou par la position de vissage 6 Le fonctionnement de l outil à vitesse réduite entraîne une diminution du couple de serrage ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d i...

Page 221: ...ÉE D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une us...

Page 222: ...las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herr...

Page 223: ...o de la herramienta eléctrica 17 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligros...

Page 224: ... que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos 6 El par de apriete de torsión apropiado podrá variar en función del tipo o tamaño del perno Compruebe el par de apriete con una llave de torsión GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de ...

Page 225: ...DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 012090 Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar el cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herramienta mientras de...

Page 226: ...en el gatillo Suelte el gatillo interruptor para parar Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico Si la herramienta dejase de parar enseguida repetidamente después de soltar el gatillo interruptor pida a un centro de servicio Makita que le hagan el mantenimiento Iluminación de la lámpara delantera 1 007462 PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente ...

Page 227: ...pués sáquelo OPERACIÓN PRECAUCIÓN Inserte siempre el cartucho de la batería a tope hasta que se bloquee en su sitio Si puede ver la parte roja del lado superior del botón no estará bloqueado completamente Insértelo completamente hasta que no pueda verse la parte roja En caso contrario podrá caerse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien que se encuentre cerca de...

Page 228: ...y la clase de tornillo son los mismos la adecuada torsión de apriete variara en función del diámetro del tornillo Incluso si el diámetro del tornillo o perno es el mismo la torsión de apriete correcta variará de acuerdo con el coeficiente de torsión la clase y la longitud del perno o tornillo 4 La utilización de una junta universal o de una barra de extensión reduce de alguna manera la fuerza de a...

Page 229: ...IDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualesquiera otros a...

Page 230: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 231: ...27 ...

Page 232: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 233: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inalámbrica XWT04 008145 ...

Page 234: ...o not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power too...

Page 235: ...re easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suit...

Page 236: ...ur eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in ...

Page 237: ...ction of rotation only when the tool comes to a complete stop Changing it before the tool stops may damage the tool The switch is reversible providing either clockwise or counterclockwise rotation To start the tool simply pull the lower part A of the switch trigger for clockwise or the upper part B for counterclockwise Release the switch trigger to stop Lighting up the front lamp 1 2 008407 CAUTIO...

Page 238: ... into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION CAUTION Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place If you can see the red part on the upper side of the button it is not locked completely Insert it fully until the red part cannot be seen If not it may accidentally fall out of the...

Page 239: ... of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The use of the universal joint or the extension bar somewhat reduces the fastening force of the impact wrench Compensate by fastening for a longer period of time 5 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the...

Page 240: ...ta s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF TH...

Page 241: ...bles Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter p...

Page 242: ...on plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de range...

Page 243: ... l aide d une clé dynamométrique CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit L utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil comporte un risque de blessure grave USD302 1 Symboles Les symboles utilisés po...

Page 244: ...retrait de la batterie 1 2 3 008146 Mettez toujours l outil hors tension avant d insérer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie sortez la de l outil tout en faisant glisser le bouton à l avant de la batterie Pour insérer la batterie alignez sa languette sur l entaille qui se trouve à l intérieur du carter puis glissez la batterie pour la mettre en place Insérez la toujours bien à fond ...

Page 245: ...gez alors la batterie Lorsque vous n avez pas besoin de la lampe laissez son interrupteur en position d arrêt ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Sélection de la douille Pour certains modèles il existe différents types de douilles ou embouts suivant le travail à effectuer Veuillez choisir et in...

Page 246: ...ttez l outil en marche et procédez au serrage en appliquant le temps de serrage adéquat 008151 Le couple de serrage adéquat peut varier suivant la sorte ou taille de boulon suivant le matériau dont se compose la pièce faisant l objet du serrage etc La relation entre le couple de serrage et le temps de serrage est indiquée dans les figures 100 200 300 0 1 2 3 216 150 72 M20 3 4 M20 M16 5 8 M16 M12 ...

Page 247: ...on dont vous tenez l outil ou la pièce ou par la position de vissage 6 Le fonctionnement de l outil à vitesse réduite entraîne une diminution du couple de serrage ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres pro...

Page 248: ...re de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQU...

Page 249: ...desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Segur...

Page 250: ...rica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente ...

Page 251: ...ares altos 6 El par de apriete de torsión apropiado podrá variar en función del tipo o tamaño del perno Compruebe el par de apriete con una llave de torsión GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto El MAL USO o el no seguir las no...

Page 252: ...rese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 008146 Siempre apague la herramienta antes de poner o quitar el cartucho de la batería Para extraer la batería retírela de la herramienta deslizando el botón que se encuentra en el frente de la b...

Page 253: ...carga baja Recargue el cartucho de la batería Mantenga el interruptor de la luz en la posición de apagado off mientras no requiera el uso de luz ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Selección del dado correcto Utilice siempre el dado de tamaño correcto para pernos y tuercas El util...

Page 254: ...propiado 008151 El par de fuerza de apriete adecuado puede diferir dependiendo del tipo y tamaño del tornillo el material de la pieza de trabajo que se va a apretar etc La relación entre el par de fuerza de apriete y el tiempo de apretar se muestra en las figuras 100 N m 200 N m 300 N m 0 1 s 2 s 3 s 216 150 72 M20 19mm 3 4 M20 M16 15 8mm 5 8 M16 M12 12 7mm 1 2 M12 N m Tiempo de fijación S Perno o...

Page 255: ...a de apriete de la llave de impacto Compense esto alargando el tiempo de apriete 5 La forma de sostener la herramienta o el material en la posición a apretar afectará a la torsión 6 La operación de la herramienta a baja velocidad ocasionará una reducción de la torsión de apriete MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de...

Page 256: ...lación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ES...

Page 257: ...25 ...

Page 258: ...26 ...

Page 259: ...27 ...

Page 260: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 261: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Circular Saw Scie Circulaire sans Fil Sierra Circular Inalámbrica XSS01 XSS02 006699 ...

Page 262: ...tric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the...

Page 263: ...rking conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically...

Page 264: ...to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken 10 When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from...

Page 265: ...op after switch is released 22 To check lower guard open lower guard by hand then release and watch guard closure Also check to see that retracting handle does not touch tool housing Leaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Additional safety warnings 23 Intended use This tool is intended to cut wood products only Accumulated sawdust on the lower guard and hub...

Page 266: ...not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals ...

Page 267: ...is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded Th...

Page 268: ... lock off lever is provided To start the tool press the lock off lever and pull the switch trigger Release the switch trigger to stop WARNING For your safety this tool is equipped with lock off lever which prevents the tool from unintended starting NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without pressing the lock off lever Return tool a MAKITA service center for prope...

Page 269: ...ulated sawdust as discussed in the Maintenance section Such efforts do not replace the need to check lower guard operation before each use Hex wrench storage 1 006708 When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost Connecting a vacuum cleaner 1 2 006711 1 2 006712 When you wish to perform clean cutting operation connect a Makita vacuum cleaner to your tool In...

Page 270: ...workpiece and secure it in position with the screw on the front of the base It also makes repeated cuts of uniform width possible MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Clean out the upper and lower guards to ensure there is no accumulated sawdust which may impede the operation of ...

Page 271: ...d charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Sh...

Page 272: ...elles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez ja...

Page 273: ...tte en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de...

Page 274: ...ore la précision de la coupe et réduit le risque de coincement de la lame 7 Employez toujours une lame de diamètre approprié et dont le trou central est de forme correcte angulaire ou ronde Une lame dont le trou ne correspond pas à la forme du moyeu de fixation de la scie risque de tourner de façon excentrique et de vous faire perdre la maîtrise de l outil 8 N utilisez jamais de rondelles ou boulo...

Page 275: ...ière n est pas visible La lame pourrait rencontrer un objet dur ce qui provoquerait un recul 16 Tenez TOUJOURS l outil fermement à deux mains Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts derrière la scie En cas de choc en retour la scie pourrait alors bondir vers votre main et causer une blessure grave 000160 17 Ne forcez jamais la scie Poussez la scie vers l avant à une vitesse permettant à la lame d...

Page 276: ...sorte que l outil continue d avancer en douceur sans que la vitesse de la lame ne diminue pour éviter la surchauffe de la pointe de la lame 25 N essayez pas de retirer le matériau coupé pendant que la lame tourne Attendez que la lame s arrête avant de retirer le matériau coupé Les lames tournent en roue libre après la mise hors tension 26 Prenez garde aux clous lors de la coupe Avant la coupe véri...

Page 277: ...l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un c...

Page 278: ...t pas insérée correctement Système de protection de la batterie batterie lithium ion marquée d une étoile 1 012128 Les batteries lithium ion marquées d une étoile sont équipées d un système de protection Ce système coupe automatiquement l alimentation de l outil pour augmenter la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie so...

Page 279: ...ent sur la gâchette avant d avoir enfoncé le levier de déverrouillage Vous risqueriez de casser l interrupteur Un levier de déverrouillage a été prévu pour prévenir l activation accidentelle de la gâchette Pour faire démarrer l outil enfoncez le levier de déverrouillage puis appuyez sur la gâchette Pour arrêter l outil libérez la gâchette AVERTISSEMENT Pour votre sécurité cet outil est équipé d un...

Page 280: ... tourner et utilisez la clé pour desserrer le boulon hexagonal dans le sens des aiguilles d une montre Retirez ensuite le boulon hexagonal le flasque extérieur et la lame Pour poser la lame suivez la procédure de retrait en sens inverse ASSUREZ VOUS D AVOIR FERMEMENT SERRÉ LE BOULON HEXAGONAL DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE 1 2 3 4 006707 Lors du changement de la lame assurez vous ...

Page 281: ...causer une blessure grave Relâchez la gâchette attendez jusqu à l arrêt complet de la lame puis retirez l outil Réalignez l outil sur une nouvelle ligne de coupe puis poursuivez la coupe Évitez toute position vous exposant aux copeaux et sciures de bois éjectés par la scie Portez des lunettes de protection pour réduire les risques de blessure Garde parallèle règle de guidage 1 2 006710 Un garde pa...

Page 282: ... auprès du centre de service après vente Makita le plus près 1 2 006715 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces co...

Page 283: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 284: ...íquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modif...

Page 285: ...la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas redu...

Page 286: ...cas expuestas de la herramienta eléctrica y el operario puede recibir una descarga 6 Cuando realice un corte longitudinal utilice siempre un tope lateral o una guía de borde recto Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de que el disco se atasque 7 Utilice siempre discos con orificios de husillo del tamaño y la forma poligonal o redonda correctos Los discos que no encajen con la...

Page 287: ...retroceso brusco 15 Tenga especial cuidado cuando realice cortes con sierra en paredes u otras áreas ciegas El disco protuberante puede cortar objetos que pueden provocar retrocesos 16 Sujete SIEMPRE la herramienta firmemente con ambas manos No ponga NUNCA la mano ni los dedos detrás de la sierra Si se produce un retroceso brusco la sierra podrá saltar fácilmente hacia atrás sobre su mano causándo...

Page 288: ...rtar madera húmeda tratada a presión o con nudos Mantenga un avance plano y suave de la herramienta sin reducir la velocidad del disco para evitar el sobrecalentamiento de las puntas del mismo 25 No intente retirar material cortado cuando el disco se está moviendo Espere hasta que el disco se detenga antes de recoger el material cortado Los discos siguen girando por inercia después de apagar la he...

Page 289: ...e el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las termi...

Page 290: ...lrededor No instale el cartucho de batería a la fuerza si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería batería de ión de litio con marca de estrella 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro...

Page 291: ...iete la palanca firmemente Guía visual 1 B 2 A 006704 Para cortes rectos alinee la posición A de la parte delantera de la base con la línea de corte Para cortes en bisel a 45 alinee la posición B con la misma Accionamiento del interruptor 1 2 006705 PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidame...

Page 292: ...cho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Desmontaje o instalación del disco de sierra 1 2 006706 PRECAUCIÓN Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta Utilice solamente la llave Makita para instalar o desmontar el disco Para quitar el disco presione el bloqueo del eje de forma que el disco ...

Page 293: ...ínea de corte recta y la velocidad de avance uniforme Si se desvía de la línea de corte prevista no intente girar ni forzar la herramienta para hacerla volver a la línea de corte Esta acción podría inmovilizar el disco y ocasionar un peligroso retroceso brusco y posibles heridas graves Suelte el interruptor espere hasta que el disco pare y después retire la herramienta Realinee la herramienta en u...

Page 294: ...herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente Después compruebe la herramienta mientras está en marcha y la operación del freno eléctrico cuando suelte el gatillo interruptor Si el freno eléctrico no funciona bien pida a su centro de servicio Makita local que se lo repare 1 2 006715 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimien...

Page 295: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 296: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 297: ...INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Perceuse Percussion Visseuse sans Fil Rotomartillo Atornillador Inalámbrico XPH10 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 298: ...ug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water ent...

Page 299: ...ack may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another S...

Page 300: ...es or batteries that have been altered may result in the battery bursting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fu...

Page 301: ...ituation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation let the battery cool before pulling the switch trigger again Low battery voltage The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate In this situati...

Page 302: ... lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination Reversing switch action 1 A A A B 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before operation CAUTION Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating ...

Page 303: ...ition 1 2 3 4 1 Action mode changing ring 2 Adjusting ring 3 Graduation 4 Arrow This tool has three action modes Drilling mode rotation only Hammer drilling mode rotation with hammering Screwdriving mode rotation with clutch Select one mode suitable for your work Turn the action mode changing ring and align the mark that you selected with the arrow on the tool body Adjusting the fastening torque 1...

Page 304: ...th a screw To remove loosen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory 2 1 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot on either right or left side and secure it with a screw When not using the driver bit keep it in the driver bit holders Driver bits 45 mm long 1 3 4 can be kept there OPERATION CAUTION Always i...

Page 305: ...sory 1 1 Blow out bulb After drilling the hole use the blow out bulb to clean the dust out of the hole Drilling operation First turn the adjusting ring so that the pointer points to the marking Then proceed as follows Drilling in wood When drilling in wood the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw The guide screw makes drilling easier by pulling the drill bit into ...

Page 306: ...shes insert the new ones and replace the carbon brush caps in reverse 1 1 Carbon brush cap 4 Make sure to place the lead wire in opposite side of the arm 2 1 1 Lead wire 2 Carbon brush cap 5 Make sure that the carbon brush caps have fit into the holes in brush holders securely 1 2 1 Hole 2 Carbon brush cap 6 Reinstall the rear cover and tighten two screws securely 7 Insert the battery cartridge in...

Page 307: ... freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where repairs have been made or attempted by others repairs are required because of normal wear and tear the tool has been abused misused or improperly maintai...

Page 308: ...lectriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 1 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux p...

Page 309: ...e remplacer un accessoire ou de ranger l ou til électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 4 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques...

Page 310: ...s aux consignes de sécurité du fournisseur du matériau CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE NE vous laissez PAS tromper au fil d une utilisation répétée par un sentiment d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit UNE UTILISATION INCORRECTE ou le non respect des règles de sécurité énoncées dans le présent manuel d ins truction...

Page 311: ...atterie faites la glisser hors de l outil tout en glissant le bouton qui se trouve à l avant Pour installer la batterie alignez sa languette sur la rainure pratiquée dans le boîtier et glissez la batterie en place Insérez la à fond jusqu à ce que vous entendiez un léger déclic Si vous pouvez voir le voyant rouge sur le dessus du bouton la batterie n est pas complètement verrouillée ATTENTION Insta...

Page 312: ...c tionne bien et revient en position d arrêt lorsque libérée Pour mettre l outil en marche appuyez simplement sur la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que l on accroît la pression exercée sur la gâchette Pour arrêter l outil libérez la gâchette Frein électrique Cet outil est muni d un frein électrique Si la libération du levier de la gâchette ne permet jamais d arrêter promptement l...

Page 313: ...ype de travail 1 Réduite Élevée Charge de travail lourde 2 Élevé Réduit Charge de travail légère Pour modifier la vitesse éteignez d abord l outil Sélectionnez 2 pour une vitesse élevée ou 1 pour une vitesse réduite avec un couple de serrage élevé Avant d utiliser l outil assurez vous que le levier de changement de vitesse se trouve à la position adéquate Si la vitesse de l outil ralentit extrêmem...

Page 314: ...nique M4 M5 M6 Vis à bois Bois mou ex pin ɸ3 5 x 22 ɸ4 1 x 38 Bois dur ex meranti ɸ3 5 x 22 ɸ4 1 x 38 ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est éteint et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Installation ou retrait de l embout tournevis ou de l embout foret Accessoire en option 2 3 1 1 Manchon 2 Fermer 3 Ouvrir Tournez le manchon dans le sens contraire...

Page 315: ...e endommagé Tournez d abord la bague de changement de mode de sorte que la flèche du bâti de l outil pointe vers l indica tion Placez la pointe de l embout tournevis dans la tête de vis et appliquez une pression sur l outil Faites démarrer l outil à vitesse réduite puis augmentez graduellement la vitesse Libérez la gâchette dès que l engrenage s engage NOTE Avant d insérer une vis à bois percez un...

Page 316: ...e l embout foret commence à approcher de la face opposée de la pièce Une force énorme s exerce sur l outil et sur l embout foret au moment où ce dernier émerge de la face opposée ATTENTION Un embout foret coincé peut être retiré simplement en plaçant l inverseur sur la rotation en sens inverse pour faire reculer l ou til Il faut toutefois faire très attention car l outil risque de reculer brusquem...

Page 317: ...re et serrez fermement les deux vis 7 Insérez la batterie dans l outil et rodez les char bons en faisant tourner l outil à vide pendant environ 1 minute 8 Vérifiez l outil pendant qu il tourne et assurez vous que le frein électrique fonctionne lorsque vous libérez la gâchette Si le frein électrique ne fonctionne pas bien faites réparer l outil dans un centre de service après vente autorisé ou une ...

Page 318: ... son gré l outil gratuitement Cette garantie ne s applique pas dans les cas où des réparations ont été effectuées ou tentées par un tiers des réparations sont nécessaires en raison de l usure normale l outil a été malmené mal utilisé ou non adéquate ment entretenu l outil a subi des modifications MAKITA NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE LA VE...

Page 319: ... atmósferas explosivas tal como en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán e...

Page 320: ...e la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guar dar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 4 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o...

Page 321: ...ridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente evite que siga estrictamente las normas de seguridad para dicho producto El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad indicadas en este manual de instruc ciones puede ocasionar lesiones graves Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta volts o voltios corriente directa o continua velocidad sin...

Page 322: ...l cartucho de batería Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de batería puede ocasio nar que se resbalen de sus manos causando daños a la herramienta y al cartucho de batería así como lesiones a la persona 2 3 1 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del car...

Page 323: ...doras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 Cargar la batería La batería pudo haber funcionado mal NOTA Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real Accionamiento del interruptor 1 1 Gatillo interruptor PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta co...

Page 324: ...anca de cambio de velocidad puesta a medias entre la posición 1 y 2 la herramienta puede dañarse PRECAUCIÓN No utilice la palanca de cam bio de velocidad mientras la herramienta está en marcha La herramienta puede dañarse Posición de la palanca de cambio de velocidad Velocidad Torsión Operación aplicable 1 Baja Alta Operación de carga pesada 2 Alta Baja Operación de carga ligera Para cambiar la ve...

Page 325: ...n tornillo de prueba en el material o algún duplicado del material para determi nar qué nivel de torsión se requiere para la aplicación particular A continuación se muestra una idea general de la relación entre el tamaño del tornillo y la graduación Graduación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Tornillo de máquina 4 mm 5 mm 6 mm Tornillo para madera Madera blanda Ej pino ɸ3 5 mm...

Page 326: ...or del botón esto indica que no ha quedado completamente fijo Insértelo hasta el fondo hasta que la parte rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN Cuando la velocidad baje demasiado reduzca la carga o detenga la herra mienta para evitar daños en ésta Sujete firmemente la herramienta co...

Page 327: ...drado jalando la broca de taladro hacia el interior de la pieza de trabajo Taladrado en metal Para evitar que la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punzón y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comience a taladrar Utilice un lubricante para corte cuando taladre metales Salvo en el caso de hierro y ...

Page 328: ...lana de eje largo y fino o similar 1 2 3 1 Parte empotrada 2 Resorte 3 Brazo 3 Utilice tenazas para quitar las tapas de las escobi llas de carbón Quite las escobillas de carbón gastadas inserte las nuevas y reemplace las tapas de las escobi llas de carbón a la inversa 1 1 Tapa de las escobillas de carbón 4 Asegúrese de colocar el cable conductor en el lado opuesto al del brazo 2 1 1 Cable conducto...

Page 329: ... tiza que está libre de defectos de mano de obra y mate riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori ginal de compra Si durante este período de un año se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o materi...

Page 330: ...34 ...

Page 331: ...35 ...

Page 332: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Page 333: ... MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Screwdriver Visseuse sans Fil Atornillador Inalámbrico XSF03 015159 ...

Page 334: ...igerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase ...

Page 335: ... could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pa...

Page 336: ...battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be carefu...

Page 337: ...rly and returns to the OFF position when released Switch can be locked in ON position for ease of operator comfort during extended use Apply caution when locking tool in ON position and maintain firm grasp on tool 1 2 015162 To start the tool simply pull the switch trigger Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger Release the switch trigger to stop For continuous operati...

Page 338: ... lower the illumination Indicating remaining battery capacity 1 015174 When you pull the switch trigger the battery indicator shows the remaining battery capacity The remaining battery capacity is shown as the following table Battery indicator status Remaining battery capacity 50 100 20 50 0 20 On Off Blinking Charge the battery 015175 NOTE Approximately one minute after the motor stops the indica...

Page 339: ...he reversing switch lever to the neutral position Depth adjustment 1 A B A B 015165 The depth can be adjusted by turning the locator Turn it in B direction for less depth and in A direction for more depth One full turn of the locator equals 2 mm 1 16 change in depth 1 3 mm 1 8 011827 Adjust the locator so that the distance between the tip of the locator and the screw head is approximately 3 mm 1 8...

Page 340: ...ece or cause an injury Make sure that the bit is inserted straight in the screw head or the screw and or bit may be damaged MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain produ...

Page 341: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 342: ...lectrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les...

Page 343: ...être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucun...

Page 344: ...timent d aisance ou de familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité qui accompagnent le produit L utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil comporte un risque de blessure grave USD301 5 Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indiqués ci dessous volts courant continu vitesse à vide tours ou alternances par minute ENC007 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT...

Page 345: ... batterie lors de l installation ou du retrait de cette dernière Sinon l outil et la batterie pourraient vous glisser des mains ce qui risque d endommager l outil et la batterie ou encore de provoquer des blessures Pour retirer la batterie faites la glisser de l outil tout en faisant glisser le bouton se trouvant à l avant Pour installer la batterie alignez sa languette sur la rainure pratiquée da...

Page 346: ...e et l embout commence à tourner En mode d entraînement de pression le moteur et l embout du tournevis ne tournent que si une pression est appliquée NOTE Si l outil n est pas utilisé pendant environ 8 heures en mode d entraînement de pression avec la gâchette verrouillée l outil est arrêté Dans ce cas relâchez la gâchette et enfoncez la de nouveau pour redémarrer Frein électrique Cet outil est équ...

Page 347: ...n utilisation il s arrête sans aucune indication Dans cette situation éteignez l outil et arrêtez l application qui a causé la surcharge de l outil L outil peut ensuite être rallumé Protection de surchauffe de l outil Lorsque l outil surchauffe il s arrête automatiquement et l indicateur de batterie présente l état suivant Dans cette situation laissez refroidir l outil avant de l allumer de nouvea...

Page 348: ...ue pour accrocher temporairement l outil ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Installation et retrait du embout 1 015166 Pour retirer l embout tirez sur le positionneur Saisissez ensuite l embout avec une pince et retirez la du porte embout magnétique Il est parfois plus facile de retirer l embo...

Page 349: ...similaires Une décoloration une déformation ou la formation de fissures peuvent en découler Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l inspection et le remplacement des charbons et tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans une usine ou un centre de service après vente Makita agréé exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIR...

Page 350: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 351: ...que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavij...

Page 352: ...ido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas d...

Page 353: ... con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para dicho producto El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales USD301 5 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta volts o voltios corriente directa o cont...

Page 354: ...ía 1 2 3 015161 PRECAUCIÓN Apague siempre la herramienta antes de colocar o quitar el cartucho de batería Sujete la herramienta y el cartucho de la batería con firmeza al colocar o quitar el cartucho Si no se sujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de la batería puede ocasionar que se resbalen de sus manos resultando en daños a la herramienta y al cartucho así como lesiones a la persona Pa...

Page 355: ... entonces Una vez activado la operación a presión jale el gatillo interruptor y luego presione el botón de bloqueo Aplique presión a la punta para iniciar la rotación del motor Al continuar presionando más se accionará el embrague y la punta comenzará a girar En el modo de operación a presión el motor y la punta de operación solo girarán al aplicar presión NOTA Si la herramienta no es accionada po...

Page 356: ... tal manera que cause un consumo anormalmente alto de corriente la herramienta automáticamente se para sin indicación alguna En este caso apague la herramienta y detenga la aplicación que causó que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herramienta y reinicie Protección contra el sobrecalentamiento de la herramienta Cuando la herramienta se sobrecalienta ésta se para automáticamente y el...

Page 357: ...ión de profundidad apropiada Gancho PRECAUCIÓN Reitre siempre el cartucho de batería al colgar la herramienta con el gancho Nunca enganche la herramienta en un lugar elevado o en una superficie potencialmente inestable 1 015170 El gancho es conveniente para cuando desea colgar la herramienta temporalmente ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de bat...

Page 358: ...ta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones la inspección y sustitución de las escobillas de carbón y cualquier otro mantenimiento o ajuste de...

Page 359: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 360: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Page 361: ...Cordless LED Flashlight Instruction manual Lampe Torche LED Manuel d instructions Linterna LED Inalámbrica Manual de instrucciones DML806 ...

Page 362: ...2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 363: ...weezers metal tools etc 9 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 10 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge i...

Page 364: ... switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury To remove the battery cartridge slide it from the tool whi...

Page 365: ... batterie peut provoquer des étincelles des brûlures ou un incendie 7 Après la charge ou avant un entretien ou un nettoyage débranchez le chargeur de la source d alimentation 8 Ne touchez pas l intérieur de la lampe torche avec des brucelles des outils métalliques etc 9 Dans des conditions d utilisation inadéquates de la batterie il peut y avoir fuite d électrolyte évitez tout contact avec celui c...

Page 366: ... vous remarquez une baisse de puissance 11 Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée Les surcharges raccourcissent la durée de vie de la batterie 12 Si un problème quelconque survient informez vous auprès du centre de service Makita le plus près ou de votre détaillant Pour assurer le fonctionnement sûr et fiable du produit les réparations ou l entretien doivent être effectués par un ce...

Page 367: ...ormation de fissures ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires et fixations sont recommandés pour être utilisés avec l outil Makita spécifié dans ce manuel L utilisation de tout autre accessoire ou fixation peut comporter un risque de blessure Les accessoires et fixations doivent être utilisés uniquement de la manière adéquate prévue Bandoulière Batterie et chargeur Makita d origine REMARQUE...

Page 368: ...metálicos como sujetapapeles clips monedas llaves clavos tornillos u otros objetos pequeños de metal los cuales pueden actuar creando una conexión entre las terminales de la batería Si ocasiona un cortocircuito uniendo los terminales de la batería puede provocar chispas quemaduras o un incendio 7 Después de recargar o antes de intentar realizar cualquier labor de mantenimiento o limpieza desenchuf...

Page 369: ...endio 8 Si el tiempo de uso del cartucho de batería se acorta demasiado deje de usarlo inmediatamente Podría resultar en un riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso una explosión 9 No use con una batería dañada 10 Recargue el cartucho de batería antes de que se descargue por completo Siempre detenga la operación de la herramienta y recargue el cartucho de batería cuando note meno...

Page 370: ...tancias podría generar decoloraciones deformaciones o grietas ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o acoplamientos están recomendados para utilizarse con la unidad Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Los accesorios o aditamentos deben solamente ser utilizados para el propósito con el que...

Page 371: ...11 ...

Page 372: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan DML806 NA3 1214 www makita com ...

Page 373: ...iende su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador rápido Ready to charge Prêt à recharger Preparación para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge terminée Completada la carga Delay charge Battery cooling or too cold battery Charge différée Batterie en cours de refroidissement ou batterie trop froide Retraso de la carga La batería se está enfriando...

Page 374: ...atteries Ne jamais court circuiter les bornes d une batterie No provoque un cortocircuito en las baterías IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Leer antes de usar ...

Page 375: ...not play with the battery charger 15 Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10 C 50 F or ABOVE 40 C 104 F When the battery temperature is under 0 C 32 F charging may not start 16 Do not attempt to use a step up transformer an engine generator or DC power receptacle 17 Do not allow anything to cover or clog the charger vents Charging 1 Plug the battery charger into the prope...

Page 376: ... to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on the charger Yellow light will flash for warning in the following cases Trouble on cooling fan Incomplete cool down of battery such as being clogged with dust The battery can be charged in spite of the yellow warning light But the charging time will be longer than usual in thi...

Page 377: ...ter tout danger 12 Évitez d utiliser ou démonter le chargeur après qu il ait reçu un choc violent ait été échappé ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un réparateur qualifié Une utilisation ou un remontage maladroit peut entraîner un risque de choc électrique ou d incendie 13 Ce chargeur ne doit pas être utilisé sans supervision par les jeunes enfants et par les personnes handica...

Page 378: ...ature de la batterie est supérieure à environ 70 C deux témoins de charge peuvent clignoter en rouge tandis qu à une température d environ 50 C à 70 C un seul témoin clignote en rouge Si le témoin de charge clignote alternativement en vert et en rouge la charge n est pas possible Les bornes du chargeur ou de la batterie sont alors bloquées par la poussière ou bien la batterie est soit usée soit en...

Page 379: ... charge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacité Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12 Cartouche de batterie au Ni MH 1 7 20 BH9020A 2 0 20 BH1220 C BH1420 2 0 15 2 7 20 BH9033A 3 3 30 BH1233 C BH1433 3 3 22 Tension 14 4 V 18 V 14 4 V 18 V Temps de charge en minutes Nombre de cellules 4 5 8 10 Cartouche de batterie au Li ion BL1415 BL1815 15 BL1430 BL1830 22 ...

Page 380: ...a dañado de cualquier otra forma llévelo a un técnico cualificado para que se lo arregle Una utilización o montaje de sus piezas incorrecto podrá acarrear un riesgo de descarga eléctrica o incendio 13 El cargador de baterías no ha sido pensado para ser utilizado por niños pequeños ni personas frágiles sin supervisión 14 Los niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan c...

Page 381: ...tería alcance el grado al cual es posible cargar Si la temperatura de la batería es de más de aproxima damente 70 C podrán parpadear dos luces de carga en color rojo y si es de aproximadamente 50 C 70 C podrá parpadear una luz de carga en rojo Si la luz de carga parpadea alternativamente en color verde y rojo la batería no se podrá cargar Los terminales del cargador o de la batería estarán obstrui...

Page 382: ... de mantenimiento Tensión 9 6 V cc 12 V cc 14 4 V cc Capacidad Ah Tiempo de carga minutos Número de celdas 8 10 12 Cartucho de batería Ni MH 1 7 Ah 20 min BH9020A 2 0 Ah 20 min BH1220 C BH1420 2 0 Ah 15 min 2 7 Ah 20 min BH9033A 3 3 Ah 30 min BH1233 C BH1433 3 3 Ah 22 min Tensión 14 4 V cc 18 V cc 14 4 V cc 18 V cc Tiempo de carga minutos Número de celdas 4 5 8 10 Cartucho de batería Li ion BL1415...

Page 383: ...11 ...

Page 384: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884676H946 IDE ...

Reviews: