background image

33 

l'arbre de l'étau peut être déplacé rapidement vers 
l'intérieur et l'extérieur. Lorsque le bouton de l'étau est 
tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, la vis 
demeure fixée. Pour serrer la pièce, tournez doucement 
le bouton de l'étau dans le sens des aiguilles d'une 
montre, jusqu'à ce que la saillie atteigne sa position la 
plus élevée, puis serrez fermement. Si le bouton de l'étau 
est forcé vers l'intérieur ou l'extérieur pendant qu'il est 
tourné dans le sens des aiguilles d'une montre, il se peut 
que la saillie s'arrête en formant un angle. Dans ce cas, 
ramenez le bouton de l'étau en le tournant en sens 
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la vis 
soit relâchée, puis tournez à nouveau doucement dans le 
sens des aiguilles d'une montre. 
L'étau horizontal peut immobiliser une pièce d'une 
largeur maximale de 120 mm (4-3/4"). 

 

AVERTISSEMENT: 

• 

Ne tenez la pièce que lorsque la saillie se trouve 
dans sa position la plus haute.

 Dans le cas 

contraire, la pièce risque de ne pas être 
correctement fixée. Cela risquerait d’éjecter la pièce, 
d’endommager la lame ou de provoquer une perte 
de contrôle, et en conséquence des BLESSURES. 

Supports et ensemble de support 
(accessoires en option) 

1

2

 

 

002247 

Les supports et l'ensemble de support peuvent être 
installés d'un côté ou de l'autre et offrent un moyen 
pratique de supporter les pièces horizontalement. 
Installez-les de la façon indiquée sur l'illustration. Serrez 
ensuite les vis fermement pour immobiliser les supports 
et l'ensemble de support. 
Lorsque vous coupez de longues pièces, utilisez 
l'ensemble de support-tige (accessoire en option). Il se 
compose de deux ensembles de support et de deux 
tiges numéro 12. 

2

1

 

 

002246 

AVERTISSEMENT: 

• 

Soutenez toujours les pièces longues afin 
qu'elles soient au niveau du socle rotatif pour 
une coupe précise et éviter une dangereuse 
perte de contrôle de l'outil.

 Un bon soutien de la 

pièce permet d'éviter que la lame ne se coince et 
les éventuels chocs en retour qui risqueraient de 
vous blesser grièvement. 

UTILISATION 

AVIS : 

• 

Avant l'utilisation, assurez-vous d'avoir dégagé la 
poignée de la position basse en tirant sur la broche 
de blocage. 

• 

Pendant la coupe, n'appliquez pas une pression 
excessive sur la poignée. L'application d'une trop 
grande force peut entraîner une surcharge du 
moteur et/ou réduire la capacité de coupe. Abaissez 
la poignée en ne lui appliquant que la force 
nécessaire pour obtenir une coupe en douceur et 
sans décélération excessive de la lame. 

• 

Abaissez doucement la poignée pour effectuer la 
coupe. Si la poignée est abaissée avec force ou si 
une force latérale lui est appliquée, la lame vibrera 
et laissera une marque (trace de scie) dans la 
pièce, et la précision de la coupe sera affectée. 

• 

Lors d'une coupe en glissière, poussez doucement 
le chariot vers le garde de guidage sans arrêter. Si 
le mouvement du chariot est interrompu pendant la 
coupe, cela laissera une marque sur la pièce et la 
précision de la coupe sera affectée. 

 

AVERTISSEMENT: 

• 

Assurez-vous que la lame ne touche pas la 
pièce, etc. avant de mettre la gâchette en 
position marche.

 

Si vous ne respectez pas cette précaution, vous 
risquez un choc en retour qui pourrait vous blesser 
grièvement. 

 

 

 

1. Ensemble 

support 

2. Tige 12 

1. Support 
2. Ensemble 

support 

Summary of Contents for XSL01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Slide Compound Miter Saw Scie Radiale Sans Fil Sierra de Inglete Telescópica Inalámbrica XSL01 011234 ...

Page 2: ...dge BL1815N BL1830 BL1840 Note mark indicates that a wood facing with the following thickness is used 1 When using a wood facing 20 mm thickness 2 When using a wood facing 15 mm thickness 3 When using a wood facing 10 mm thickness Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications and battery cartridge may differ ...

Page 3: ...0 DIRECTION OF FEED Feed work into a blade or cutter against the direction of rotation of the blade or cutter only 21 NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED TURN POWER OFF Do not leave tool until it comes to a complete stop 22 Ensure the switch is in the off position before inserting battery cartridge Inserting the battery cartridge into power tools that have the switch on invites accidents 23 Rechar...

Page 4: ...operly secured so it will not move during operation Use the holes in the base to fasten the saw to a stable work platform or bench NEVER use tool where operator positioning would be awkward 18 For your safety remove the chips small pieces etc from the table top before operation 19 Avoid cutting nails Inspect for and remove all nails from the workpiece before operation 20 Make sure the shaft lock i...

Page 5: ... not use a damaged battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 1...

Page 6: ...aded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the trigger switch on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the trigger switch again to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation let the battery cool before pulling the trigger switch again Low batter...

Page 7: ...djust the kerf boards so that the kerf boards just contact the sides of the blade teeth Tighten the front screws do not tighten firmly Push the carriage toward the guide fence fully and adjust the kerf boards so that the kerf boards just contact the sides of blade teeth Tighten the rear screws do not tighten firmly After adjusting the kerf boards release the stopper pin and raise the handle Then t...

Page 8: ... the turn base by tightening the grip firmly NOTICE When turning the turn base be sure to raise the handle fully Adjusting the bevel angle 1 2 003930 1 2 3 011301 To adjust the bevel angle loosen the lever at the rear of the tool counterclockwise Push the handle to the left to tilt the saw blade until the pointer points to the desired angle on the bevel scale Then tighten the lever clockwise firml...

Page 9: ...tarting NEVER use the tool if it runs when you simply pull the switch trigger without pressing the lock off button A switch in need of repair may result in unintentional operation and serious personal injury Return tool to a Makita service center for proper repairs BEFORE further usage NEVER defeat the lock off button by taping down or some other means A switch with a defeated lock off button may ...

Page 10: ...et bolt left handed securely counterclockwise while pressing the shaft lock 1 2 3 4 5 012717 1 2 3 4 011244 Return the blade guard and center cover to its original position Then tighten the hex socket bolt clockwise to secure the center cover Release the handle from the raised position by pulling the stopper pin Lower the handle to make sure that the blade guard moves properly Make sure the shaft ...

Page 11: ...g the carriage all the way If some part contacts the vise re position the vise Press the workpiece flat against the guide fence and the turn base Position the workpiece at the desired cutting position and secure it firmly by tightening the vise knob WARNING The workpiece must be secured firmly against the turn base and guide fence with the vise during all operations If the workpiece is not properl...

Page 12: ...f the cut will be impaired During a slide cut gently push the carriage toward the guide fence without stopping If the carriage movement is stopped during the cut a mark will be left in the workpiece and the precision of the cut will be impaired WARNING Make sure the blade is not contacting the workpiece etc before the switch is turned on Turning the tool on with the blade in contact with the workp...

Page 13: ... toward the operator Switch on the tool without the blade making any contact and wait until the blade attains full speed Then gently lower the handle to the fully lowered position while applying pressure in parallel with the blade and PUSH THE CARRIAGE TOWARD THE GUIDE FENCE TO CUT THE WORKPIECE When the cut is completed switch off the tool and WAIT UNTIL THE BLADE HAS COME TO A COMPLETE STOP befo...

Page 14: ... type 45 type Right 31 6 45 type Left 33 9 Left 30 52 38 type Left 31 6 Left 35 3 Right 35 3 Right 35 3 Right 31 6 1 2 3 4 Table A 006361 Molding position in Fig A Molding edge against guide fence 1 Ceiling contact edge should be against guide fence Ceiling contact edge should be against guide fence For outside corner Finished piece will be on the Left side of blade Finished piece will be on the R...

Page 15: ...be against guide fence Ceiling contact edge should be against guide fence 006364 Example In the case of cutting 52 38 type crown molding for position 1 in Fig A Tilt and secure bevel angle setting to 33 9 RIGHT Adjust and secure miter angle setting to 31 6 RIGHT Lay crown molding with its broad back hidden surface down on the turn base with its WALL CONTACT EDGE against the guide fence on the saw ...

Page 16: ...6 8 6 5 6 2 5 9 5 6 5 3 4 9 4 6 4 3 4 0 3 7 3 4 3 1 2 8 2 5 2 2 1 8 1 5 1 2 0 9 0 6 0 3 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Wall to Crown Molding Angle 52 38 degrees Compound Miter Saw Miter and Bevel Angle Settings 000031 Wall Angle deg Bevel Angle deg Miter Angle deg Wa...

Page 17: ...0 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Wall to Crown Molding Angle 45 degrees Compound Miter Saw Miter and Bevel Angle Settings 000032 Wall Angle deg Bevel Angle deg Miter Angle deg Wall Angle deg Bevel Angle deg Miter Angle deg 37 8 37 5 37 3 37 1 36 8 36 6 36 4 36 1 35 9 35 6 35 4 35 1 34 9 34 6 34 4 34 1 33 9 33 ...

Page 18: ...flush against the end of the workpiece Then secure the set plate with the screw When the set plate is not used loosen the screw and turn the set plate out of the way NOTE Use of the holder rod assembly optional accessory allows cutting repetitive lengths up to 2 200 mm 7 2ft approximately 9 Groove cutting 1 001563 A dado type cut can be made by proceeding as follows Adjust the lower limit position...

Page 19: ...he best and safest performance Attempting a cut with a dull and or dirty blade may cause kickback and result in a serious personal injury NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Adjusting the cutting angle This tool is carefully adjusted and aligned at the factory but rough handling may have affected the alignment If your tool is...

Page 20: ...lly Make sure that the pointer on the arm points to 45 on the bevel scale on the arm holder If the pointer does not point to 45 turn the 45 bevel angle adjusting bolt upper bolt on the right side of the arm until the pointer points to 45 Replacing carbon brushes 1 001145 Remove and check the carbon brushes regularly Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and fr...

Page 21: ...ffer from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makit...

Page 22: ... l utilisation d un parement de bois de l épaisseur suivante 1 Lors de l utilisation d un parement de bois de 20 mm d épaisseur 2 Lors de l utilisation d un parement de bois de 15 mm d épaisseur 3 Lors de l utilisation d un parement de bois de 10 mm d épaisseur Étant donné l évolution constante de notre programme de recherche et de développement les spécifications contenues dans ce manuel sont suj...

Page 23: ...UTILS Maintenez les outils bien aiguisés et propres pour assurer une performance sécuritaire et optimale Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires 15 DÉBRANCHEZ LA BATTERIE DE L OUTIL avant toute réparation lorsque vous changez des accessoires tels que lames embouts outils tranchants etc 16 RÉDUISEZ LE RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL Avant d insérer la batterie assur...

Page 24: ... pièce uniquement avec la main La pièce doit être fixée fermement contre le socle rotatif et le garde de guidage avec un étau lors de toutes les opérations N utilisez jamais la main pour immobiliser la pièce 5 N approchez jamais les mains de la lame 6 Coupez le contact et attendez l arrêt de la lame avant de déplacer la pièce ou de modifier les réglages 7 Retirez la batterie de l outil avant le ch...

Page 25: ...ar un sentiment de sécurité trompeur Les lames ne pardonnent pas 29 Utilisez toujours les accessoires recommandés dans le présent manuel L utilisation d accessoires inadéquats tels que les meules abrasives par exemple peut entraîner une blessure 30 Ne tenez JAMAIS la pièce du côté droit de la scie avec la main gauche et vice versa Cela s appelle une coupe à bras croisé et expose l utilisateur à un...

Page 26: ...éduit la durée de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes Pose Montage du banc À la sortie d usine de l outil la poignée est verrouillée en position...

Page 27: ...ent l alimentation de l outil pour augmenter la durée de vie de la batterie L outil s arrête automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Dans cette situation relâchez la gâchette et arrêtez l activité qui entraîne une surcharge de l out...

Page 28: ...tirer la batterie Desserrez toutes les vis 2 à gauche et à droite qui immobilisent les plateaux de découpe Resserrez les de façon à pouvoir déplacer facilement les plateaux de découpe manuellement Abaissez complètement la poignée et enfoncez la broche d arrêt pour verrouiller la poignée dans cette position Desserrez les deux vis de serrage qui retiennent les tiges de glissement Tirez complètement ...

Page 29: ... verrouillage Après avoir déplacé la poignée sur la position où le pointeur indique l angle désiré sur l échelle de coupe d onglet serrez fermement la poignée dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Après avoir modifié l angle de coupe d onglet fixez toujours le socle rotatif en serrant à fond la poignée AVIS Assurez vous de soulever complètement la poignée lorsque vous faites tourner le...

Page 30: ...roblème est TRÈS DANGEREUX et doit être réparé avant d être utilisé ou risque de provoquer de graves blessures Pour votre sécurité cet outil est doté d un bouton de sécurité qui prévient le démarrage involontaire de l outil N utilisez JAMAIS l outil s il s active simplement en appuyant sur la gâchette sans presser le bouton de sécurité Une gâchette devant être réparée peut provoquer un démarrage a...

Page 31: ... installé il frottera contre la machine Pour poser la lame montez la doucement sur l axe en vous assurant que les flèches pointent dans le même sens sur la surface de la lame et sur le porte lame Posez le flasque extérieur et le boulon hexagonal puis utilisez la clé hexagonale pour serrer fermement le boulon hexagonal à filet renversé en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre t...

Page 32: ...UR 1 2 001549 Étau vertical 2 7 4 5 3 1 6 002255 L étau vertical peut être installé sur l une ou l autre de deux positions du côté gauche ou droit du garde de guidage ou de l ensemble support accessoire en option Insérez la tige de l étau dans l orifice du garde de guidage ou de l ensemble de support et serrez la vis pour fixer la tige de l étau Positionnez le bras de l étau selon l épaisseur et l...

Page 33: ...vous coupez de longues pièces utilisez l ensemble de support tige accessoire en option Il se compose de deux ensembles de support et de deux tiges numéro 12 2 1 002246 AVERTISSEMENT Soutenez toujours les pièces longues afin qu elles soient au niveau du socle rotatif pour une coupe précise et éviter une dangereuse perte de contrôle de l outil Un bon soutien de la pièce permet d éviter que la lame n...

Page 34: ...ppuyez sur la poignée et POUSSEZ LE CHARIOT VERS LE GARDE DE GUIDAGE ET À TRAVERS LA PIÈCE Une fois la coupe terminée coupez le contact et ATTENDEZ L ARRÊT COMPLET DE LA LAME avant de la remettre en position complètement élevée AVERTISSEMENT Avant d effectuer une coupe en glissière commencez par tirer complètement le chariot vers vous et appuyez à fond sur la poignée puis poussez le chariot vers l...

Page 35: ...n pâtira 5 Coupe mixte La coupe mixte consiste à effectuer en même temps une coupe en biseau et une coupe d onglet sur une pièce La coupe mixte est possible pour les angles indiqués dans le tableau Angle de coupe d onglet Gauche et droite 45 Droite 50 Droite 55 Droite 57 Angle de coupe en biseau Gauche 0 40 Gauche 0 30 Gauche 0 25 Gauche 0 45 006393 Pour effectuer une coupe mixte référez vous aux ...

Page 36: ...ronnée face large cachée orientée vers le bas et en plaçant le BORD DE CONTACT AVEC LE PLAFOND contre le garde de guidage de la scie La pièce terminée à utiliser doit toujours être du côté GAUCHE de la lame une fois la coupe terminée Dans le cas d une coupe en biseau sur la droite Position de moulure sur la Fig A Angle de coupe en biseau Angle de coupe d onglet Pour coin extérieur Pour coin intéri...

Page 37: ... 2 2 1 8 1 5 1 2 0 9 0 6 0 3 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Angle de mur à la moulure couronnée 52 38 degrés Scie à coupe d onglet mixte Réglages de l angle de coupe d onglet et de l angle de coupe en biseau 000031 Angledemur deg Angledecoupe enbiseau deg Angledecoup...

Page 38: ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Angle de mur à la moulure couronnée 45 degrés Scie à coupe d onglet mixte Réglages de l angle de coupe d onglet et de l angle de coupe en biseau 000032 Angledemur deg Angledecoupe enbiseau deg Angledecoupe d onglet deg Angledemur deg Angledecoupe enbiseau deg Angledecoupe d onglet deg 37 8 37 5 37 3 37 1 36 8 36 6 36 4 36 1 35 9 35 6...

Page 39: ...qu elle s aligne parfaitement sur l extrémité de la pièce Immobilisez ensuite la plaque de fixation avec la vis Lorsque vous n utilisez pas la plaque de fixation desserrez la vis et dégagez la plaque en la tournant NOTE L utilisation de l ensemble de butées et tiges accessoire en option permet des coupes répétées d une longueur identique pouvant aller jusqu à environ 2 200 mm 7 2ft 9 Rainurage 1 0...

Page 40: ...NT Assurez vous toujours que la lame est bien affûtée et propre pour qu elle coupe de manière sûre et optimale Si vous essayez de couper avec une lame émoussée et ou sale un choc en retour est possible et vous risquez de graves blessures AVIS N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou d autres produits similaires Une décoloration une déformation ou la formation de fissures peuve...

Page 41: ...on de réglage de l angle de coupe en biseau 0 Serrez ensuite le levier fermement 1 2 3 001819 Assurez vous que le pointeur du bras indique 0 sur l échelle de coupe en biseau du support du bras S il n indique pas 0 desserrez la vis qui retient le pointeur et réglez le de sorte qu il indique 0 1 2 3 011306 2 Angle de coupe en biseau 45 1 012590 N ajustez l angle de coupe en biseau 45 qu après avoir ...

Page 42: ...hine Lorsque vous rangez l outil tirez complètement le chariot vers vous de sorte que la tige de glissement soit parfaitement insérée dans le socle rotatif Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pi...

Page 43: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 44: ... Cartucho de batería estándar BL1815N BL1830 BL1840 Nota El asterisco indica que se utiliza una guarnición de madera del grosor siguiente 1 Al usar un elemento auxiliar de madera con un grosor de 20 mm 2 Al usar un elemento auxiliar de madera con un grosor de 15 mm 3 Al usar un elemento auxiliar de madera con un grosor de 10 mm Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo las e...

Page 45: ...orios 15 DESCONECTE LA BATERÍA DE LA HERRAMIENTA antes de hacer servicio de mantenimiento como al cambiar accesorios tales como discos brocas y cuchillas entre otros 16 REDUZCA EL RIESGO DEL ENCENDIDO INVOLUNTARIO Asegúrese de que el interruptor esté en posición desactivada antes de insertar la batería 17 UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS Consulte el manual del propietario para ver los accesorios re...

Page 46: ...ilice nunca la mano para sujetar la pieza de trabajo 5 No acerque nunca las manos alrededor del disco 6 Apague la herramienta y espere hasta que el disco de sierra pare antes de mover la pieza de trabajo o cambiar los ajustes 7 Retire la batería de la herramienta antes de reemplazar el disco o de dar servicio de mantenimiento 8 Para reducir el riesgo de heridas vuelva a poner el carro en posición ...

Page 47: ...nas No se deje llevar por una falsa sensación de seguridad Los discos no perdonan nunca 29 Utilice los accesorios recomendados en este manual La utilización de accesorios no apropiados tales como discos abrasivos podría ocasionarle heridas 30 NUNCA sostenga la pieza sobre el lado derecho de la hoja con la mano izquierda ni viceversa Este procedimiento se denomina corte de brazo contrario y expone ...

Page 48: ... cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso INSTALACIÓN Montaje en un banco de trabajo Cuando la herramienta es tra...

Page 49: ...correctamente Sistema de protección de batería batería de ión de litio con marca de estrella 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herramienta para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la ...

Page 50: ...tector se daña con el transcurso del tiempo o por exposición a luz ultravioleta póngase en contacto con un centro de servicio Makita para adquirir un repuesto nuevo NO INHABILITE NI RETIRE EL PROTECTOR 1 011239 Posicionamiento del panel de corte 1 2 011240 1 2 3 4 5 001800 La base giratoria de esta herramienta viene provista con paneles de corte a fin de minimizar el desgaste en el lado de salida ...

Page 51: ...a de la base inferior al bajar la empuñadura por completo Si un disco hace contacto con la base puede que se produzca un retroceso brusco resultando en graves lesiones personales Brazo de retención 1 2 011241 El límite inferior de la hoja puede ser fácilmente ajustado con el brazo de retención Para hacerlo mueva este brazo en la dirección que indica la flecha tal como se muestra en la figura Ajust...

Page 52: ...resione este botón y accione el gatillo interruptor Para detenerla suelte el gatillo ADVERTENCIA Antes de colocar el cartucho de la batería en la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición de apagado OFF cuando lo suelta No jale fuertemente el gatillo interruptor sin presionar el botón de bloqueo Esto podría dañar el interruptor Usar ...

Page 53: ...rse de su sujetador Tras haber usado la llave hexagonal de tubo puede guardarla al colocarla de nuevo en su sujetador Instalación o extracción del disco de sierra 1 011300 ADVERTENCIA Siempre asegúrese de que la herramienta está apagada y que el cartucho de la batería no esté puesto antes de instalar o desinstalar la cadena de la sierra El encendido accidental de la herramienta puede resultar en g...

Page 54: ...bolsa esté llena por la mitad retírela y quite el sujetador Vacíe el contenido de la bolsa dándole golpes suaves a fin de eliminar las partículas adheridas que pudieran dificultar una recolección posterior NOTA Si conecta una aspiradora a su sierra se podrán realizar operaciones con mayor limpieza Aseguramiento de la pieza ADVERTENCIA Es extremadamente importante siempre fijar la pieza de trabajo ...

Page 55: ...e Girando el seguro de la prensa en sentido contrario a las agujas del reloj el tornillo se suelta y el eje de la prensa puede desplazarse rápidamente hacia adentro y hacia afuera Girando el seguro en el sentido de las agujas del reloj el tornillo permanece asegurado Para sujetar la pieza gire el seguro de la prensa suavemente en el sentido de las agujas del reloj hasta que alcance el tope máximo ...

Page 56: ...e se verá perjudicada ADVERTENCIA Asegúrese de que el disco no esté haciendo contacto con la pieza de trabajo u otro material antes de activar el interruptor Encender la herramienta mientras el disco esté haciendo contacto con la pieza de trabajo puede ocasionar retrocesos bruscos y graves lesiones personales 1 Corte con prensa corte de piezas pequeñas 1 011248 Las piezas de trabajo con dimensione...

Page 57: ...egure la pieza con una prensa Asegúrese de que el carro esté completamente deslizado en dirección al operador de la herramienta Encienda la herramienta sin que el disco haga contacto alguno y espere hasta que ésta alcance la velocidad máxima Luego baje suavemente la empuñadura hasta la posición máxima inferior mientras aplica presión paralelamente al disco y EMPUJA EL CARRO HACIA LAS GUÍAS LATERAL...

Page 58: ...gulo bisel y el ángulo inglete tal como se indica en la tabla A y posicione las molduras en la parte superior de la base de la sierra tal como se indica en la tabla B En caso de corte bisel izquierdo Posición de moldura en Fig A Ángulo de bisel Ángulo de inglete Para esquina exterior Para esquina interior tipo 52 38 tipo 45 Derecha 31 6 tipo 45 Izquierda 33 9 Izquierdo 30 tipo 52 38 Izquierdo 31 6...

Page 59: ... derecho del disco El borde de contacto con la pared debe estar contra la guía lateral El borde de contacto con la pared debe estar contra la guía lateral El borde de contacto con el techo debe estar contra la guía lateral 006364 Ejemplo En caso de cortar una moldura tipo corona de 52 38 para la posición 1 en la Fig A Incline y asegure la posición del ángulo bisel a 33 9 a la DERECHA Ajuste y aseg...

Page 60: ... 4 3 1 2 8 2 5 2 2 1 8 1 5 1 2 0 9 0 6 0 3 0 0 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Ángulo de moldura ente la pared y la corona 52 38 grados Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel 000031 Ángulo de pared grado Ángulo de bisel grado Ángulo de inglete grado Á...

Page 61: ...1 172 173 174 175 176 177 178 179 180 Ángulo de moldura ente la pared y la corona 45 grados Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel 000032 Ángulo de pared grado Ángulo de bisel grado Ángulo de inglete grado Ángulo de pared grado Ángulo de bisel grado Ángulo de inglete grado 37 8 37 5 37 3 37 1 36 8 36 6 36 4 36 1 35 9 35 6 35 4 35 1 34 9 34 6 34 4 34 1 33 9 33 6 33 3 33 1 32 8 ...

Page 62: ...egúrela con el tornillo Cuando la placa de presión no se utilice afloje el tornillo y déjela a un lado NOTA El uso del montaje de varilla de soporte accesorio opcional permite realizar cortes repetitivos del mismo largo de hasta 2 200 mm 2 2 m aproximadamente 9 Corte de ranuras 1 001563 Para realizar un corte de ranuras se puede proceder de la siguiente manera Ajuste el límite inferior del disco c...

Page 63: ...se siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento ADVERTENCIA Asegúrese de que el disco esté afilado y limpio para un operación óptima y segura Intentar realizar cortes con un disco desafilado y o sucio puede que cause retrocesos bruscos y que resulte en graves lesiones personales AVISO Nunca use gasolina benci...

Page 64: ...ngulo bisel de 0 mediante el ajuste del perno en el sentido de las agujas del reloj Luego ajuste bien la palanca 1 2 3 001819 Asegúrese de que el marcador del brazo indique 0 en la escala para bisel De no ser así afloje el tornillo que asegura el marcador y ajústelo para que indique 0 1 2 3 011306 2 Ángulo bisel de 45 1 012590 Ajuste el ángulo bisel de 45 sólo después de ajustar ángulo bisel de 0 ...

Page 65: ...ar que se oxiden Cuando almacene la herramienta jale el carro en dirección a usted de manera que el soporte de corredera quede perfectamente insertado en la base giratoria Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCES...

Page 66: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: