background image

12 ENGLISH

1

2

►    

1.

 Buckle 

2.

 Hook

Detachment

The buckle is provided with a means of quick release. 

Simply squeeze the sides of the buckle to release the 

tool.

1

►    

1.

 Buckle

MAINTENANCE

WARNING:

 

Always be sure that the tool is 

switched off and battery cartridge is removed 

before attempting to perform inspection or main-

tenance on the tool.

 Failure to switch off and remove 

the battery cartridge may result in serious personal 

injury from accidental start-up.

NOTICE:

 

Never use gasoline, benzine, thinner, 

alcohol or the like. Discoloration, deformation or 

cracks may result.

Replacing the nylon cord

WARNING:

 

Use nylon cord with diameter 

specified in “SPECIFICATIONS” only. Never use 

heavier line, metal wire, rope or the like.

 Use rec-

ommended nylon cord only, otherwise it may cause 

damage to the tool and result in serious personal 

injury.

WARNING:

 

Make sure that the cover of the 

nylon cutting head is secured to the housing 

properly as described below.

 Failure to properly 

secure the cover may cause the nylon cutting head to 

fly apart resulting in serious personal injury.

1.

 

Take off the cover from the housing, pressing two 

latches which are slotted section oppositely on the side 

of the housing.

2.

 

Cut a nylon line in 3 m (10 ft). Fold the cutting line 

in two halves, leave one of half longer 80-100 mm (3 - 4 

inches) than another.

80mm-100mm

(3″-4″)

3.

 

Hook the middle of the new nylon cord to the 

notch located at the center of the spool between the 2 

channels provided for the nylon cord. 

Wind both ends firmly around the spool in the direction 

marked on the head for right hand direction indicated 

by RH.

Summary of Contents for XRU08

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Grass Trimmer Cortador Inalámbrico de Pasto XRU08 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property 5 Never operate the string trimmer when tired feeling ill or under the influence of alcohol or drugs 6 Avoid accidentally starting Ensure the switch is in the off posi tion before installing the battery pack Inserting the battery pack into the string trimmer with the switch on invites accidents Carrying the string...

Page 3: ...nd fire 4 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 5 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with wate...

Page 4: ...or is switched off 18 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 19 Take a rest to prevent loss of control caused by fatigue We recommend to take a 10 to 20 minute rest every hour 20 Hold the power tool by insulated gripping sur faces only because the cutter blade may c...

Page 5: ...a damaged battery 10 The contained lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require ments For commercial transports e g by third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national re...

Page 6: ...sting or checking function on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Installing or removing battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge CAUTION Hold the tool and the battery car tridge firmly when installing or removing battery cartridge Failure to...

Page 7: ... following conditions Overload protection If the tool is overloaded by entangled weeds or other debris and indicators start blinking and the tool automatically stops In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection for tool or battery When the tool is overheated the tool stops automati cally ...

Page 8: ...witch trig ger To stop the tool release the switch trigger 1 2 1 Lock off lever 2 Switch trigger NOTE The tool is automatically turned off after the tool is left one minute without any operations Speed adjusting You can adjust the tool speed by tapping the main power button Each time you tap the main power button indi cator or indicator lights up is for high speed and for low speed 1 1 Main power ...

Page 9: ...ease the trig ger and removing the battery cartridge may cause a personal injury CAUTION Make sure to tighten the lock sleeve before operation Otherwise the tool may lose control and result in personal injury To adjust the length of the shaft turn the lock sleeve counterclockwise until the arrow mark on the lock sleeve indicates the unlock mark on the housing and pull out or push in the shaft to t...

Page 10: ...otector holder with its counter parts of the motor housing 1 2 1 Protector holder 2 Projection 3 Tighten the hex bolts securely to fasten the protec tor and the protector holder 1 1 Hex bolt Installing the wire guard CAUTION Before adjusting the wire guard wait for the cutting head comes to standstill Do not adjust the wire guard with your foot To reduce the risk damaging the objects in front of t...

Page 11: ...rectly and tighten it by turning it clockwise 4 Remove the hex wrench To remove the nylon cutting head turn it counterclock wise while holding the receive washer with the hex wrench 1 2 3 4 1 Nylon cutting head 2 Metal guard 3 Receive washer 4 Hex wrench OPERATION Correct handling of tool WARNING Always position the tool on your right hand side Correct positioning of the tool allows for maximum co...

Page 12: ...re rope or the like Use rec ommended nylon cord only otherwise it may cause damage to the tool and result in serious personal injury WARNING Make sure that the cover of the nylon cutting head is secured to the housing properly as described below Failure to properly secure the cover may cause the nylon cutting head to fly apart resulting in serious personal injury 1 Take off the cover from the hous...

Page 13: ...irst If you find a problem that is not explained in the manual do not attempt to dismantle the tool Instead ask Makita Authorized Service Centers always using Makita replace ment parts for repairs State of abnormality Probable cause malfunction Remedy Motor does not run Battery cartridge is not installed Install the battery cartridge Battery problem under voltage Recharge the battery If recharging...

Page 14: ...charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Shou...

Page 15: ...sbrozadora sólo si se encuentra en buena condición física Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosamente Use el sentido común y tenga en cuenta que el operador o usuario es responsable de los accidentes o peligros que le ocurran a otras personas o a su propiedad 5 Nunca opere la desbrozadora si está cansado se siente enfermo o está bajo la influencia de alcohol o drogas 6 Evite la puesta en ma...

Page 16: ...otegerá contra lesiones a causa de residuos que salgan proyectados y asegurará que pise firmemente 9 Utilice una máscara contra polvo si la opera ción es polvorienta Seguridad eléctrica y de la batería 1 Evite los entornos peligrosos No utilice la herramienta en lugares húmedos o mojados ni la exponga a la lluvia El agua que ingrese a la herramienta incrementará el riesgo de descarga eléctrica 2 R...

Page 17: ...abajo Las partículas extrañas podrían dañar el cabezal de corte de nailon 8 Si el cabezal de corte de nailon llega a golpear piedras u otros objetos duros apague inme diatamente el motor e inspeccione el cabezal de corte de nailon 9 Antes de comenzar a cortar el cabezal de corte de nailon deberá alcanzar su velocidad de trabajo completa 10 Durante la operación siempre sostenga la herramienta con a...

Page 18: ...eguridad para el cartucho de batería 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posib...

Page 19: ...os potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cargue el cartucho de batería si no va a utili zarlo durante un período prolongado...

Page 20: ...alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para pr...

Page 21: ...n la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debi damente y que regrese a la posición de apagado OFF cuando lo suelte Usar una herramienta con un interruptor que no funciona adecuadamente puede resultar en pérdida del control ocasionando graves lesiones a la persona Para encender la herramienta mantenga oprimido el botón de encendido principal durante algunos segundos P...

Page 22: ...rá a la dirección normal cuando ponga nuevamente en marcha la herramienta NOTA Si pulsa el botón de inversión mientras el cabezal de la herramienta está girando la herra mienta se detendrá y se preparará para la rotación inversa Cabezal de corte de nailon Accesorio opcional AVISO La alimentación por golpe no funcionará correctamente si el cabezal no se encuentra girando 1 1 Área de corte más efica...

Page 23: ...e un arranque accidental Instalación de la empuñadura Coloque la empuñadura en el tubo y apriétela con el perno y la perilla 1 3 2 1 Empuñadura 2 Perno 3 Perilla Asegúrese de que la empuñadura esté colocada en el área recta del eje como se muestra en la figura Instalación del protector ADVERTENCIA Nunca utilice la herramienta sin el protector ilustrado en su lugar El no seguir esta indicación podr...

Page 24: ... de alambre levántelo para que quede en la posición inactiva Instalación del cabezal de corte de nailon Accesorio opcional PRECAUCIÓN Si durante la operación el cabezal de corte de nailon se impacta acciden talmente contra alguna piedra u objeto duro detenga la herramienta y revise que no haya daños Si el cabezal de corte de nailon se daña reemplácelo de inmediato El uso de una herra mienta de cor...

Page 25: ... Colocación del arnés para hombro PRECAUCIÓN Siempre lleve puesto el arnés para hombro Antes de la operación ajuste el arnés para hombro de acuerdo al tamaño del usuario para evitar la fatiga Enganche el broche del arnés para hombro a la pieza del gancho en la carcasa Colóquese el arnés para hombro Asegúrese de que las hebillas queden bien aseguradas en su lugar 1 2 1 Hebilla 2 Gancho Desprendimie...

Page 26: ...s mitades dejando una más larga que la otra unos 80 mm a 100 mm 3 pulga das a 4 pulgadas 80mm 100mm 3 4 3 Enganche la parte media del nuevo cordón de nai lon a la muesca ubicada en el centro del carrete entre los 2 canales designados para el cordón de nailon Enrolle ambos extremos firmemente alrededor del carrete en la dirección marcada sobre el cabezal para la dirección derecha indicada con RH 4 ...

Page 27: ...ecalentamiento Deje de usar la herramienta para permitir que se enfríe No se alcanza el nivel máximo de RPM La batería está mal instalada Instale el cartucho de batería como se describe en este manual La potencia de la batería se está reduciendo Recargue la batería Si la recarga no es efectiva reemplace la batería El sistema de accionamiento no fun ciona correctamente Solicite la reparación en el ...

Page 28: ...original de compra Si durante este período de un año se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando la...

Reviews: