background image

10 FRANÇAIS

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle :

XRJ06

Longueur de frappe

32 mm (1-1/4″)

Nombre de frappes par minute

Élevé (2)

0 - 3 000 /min

Bas (1)

0 - 2 300 /min

Capacités de coupe max.

Tuyau

130 mm (5-1/8″)

Bois

255 mm (10″)

Tension nominale

C.C. 36 V

Batterie standard

BL1815N, BL1820, BL1820B

BL1830, BL1840, BL1850, 

BL1830B, BL1840B, BL1850B, 

BL1860B

Longueur totale

449 mm (17-3/4″)

Poids net

4,0 kg (8,9 lbs)

4,6 kg (10,2 lbs)

• 

Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et développement, les spécifications 

contenues dans ce  manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• 

Les spécifications et la batterie peuvent varier suivant les pays.

• 

Poids, batterie comprise, conforme à la procédure EPTA 01/2003

Consignes de sécurité générales 

pour outils électriques

MISE EN GARDE :

 

Lisez toutes les consignes 

de sécurité et toutes les instructions. 

L’ignorance des 

mises en garde et des instructions comporte un risque 

de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave.

Conservez toutes les mises en 

garde et instructions pour réfé-

rence future.

Le terme « outil électrique » qui figure dans les avertis

-

sements fait référence à un outil électrique branché sur 

une prise de courant (par un cordon d’alimentation) ou 

alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1. 

Maintenez la zone de travail propre et bien 

éclairée.

 Les zones de travail encombrées ou 

sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2. 

N’utilisez pas les outils électriques dans les 

atmosphères explosives, par exemple en pré-

sence de liquides, gaz ou poussières inflam

-

mables.

 Les outils électriques produisent des 

étincelles au contact desquelles la poussière ou 

les vapeurs peuvent s’enflammer.

3. 

Assurez-vous qu’aucun enfant ou curieux ne 

s’approche pendant que vous utilisez un outil 

électrique.

 Vous risquez de perdre la maîtrise de 

l’outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d’électricité

1. 

Les fiches d’outil électrique sont conçues pour 

s’adapter parfaitement aux prises de courant. Ne 

modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce 

soit. N’utilisez aucun adaptateur de fiche sur les 

outils électriques avec mise à la terre. 

En ne modi

-

fiant pas les fiches et en les insérant dans des prises 

de courant pour lesquelles elles ont été conçues, vous 

réduirez les risques de choc électrique.

2. 

Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises 

à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières 

et réfrigérateurs.

 Le risque de choc électrique est plus 

élevé si votre corps se trouve mis à la terre.

3. 

N’exposez pas les outils électriques à la pluie 

ou à l’eau.

 La présence d’eau dans un outil élec-

trique augmente le risque de choc électrique.

4. 

Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais 

le cordon pour transporter, tirer ou débrancher 

l’outil électrique. Maintenez le cordon à l’écart 

des sources de chaleur, de l’huile, des objets à 

bords tranchants et des pièces en mouvement.

 

Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque 

les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.

5. 

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’ex-

térieur, utilisez un cordon prolongateur conçu 

pour l’usage extérieur.

 Les risque de choc élec-

trique est moindre lorsqu’un cordon conçu pour 

l’usage extérieur est utilisé.

6. 

Si vous devez utiliser un outil électrique dans 

un endroit humide, utilisez une source d’ali-

mentation protégée par un disjoncteur de fuite 

à la terre.

 L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la 

terre réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

1. 

Restez alerte, attentif à vos mouvements et faites 

preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil 

électrique. N’utilisez pas les outils électriques si vous 

êtes fatigué ou avez pris une drogue, de l’alcool ou un 

médicament.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation 

d’un outil électrique peut entraîner une grave blessure.

2. 

Portez des dispositifs de protection personnelle. 

Portez toujours une protection oculaire.

 Les risques 

de blessure seront moins élevés si vous utilisez des 

dispositifs de protection tels qu’un masque anti-pous-

sière, des chaussures à semelle antidérapante, une 

coiffure résistante ou une protection d’oreilles.

Summary of Contents for XRJ06

Page 1: ...MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Scie Recipro sans Fil Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ06 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...es such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or movin...

Page 3: ...mall metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 4 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service 1 Ha...

Page 4: ...For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Only use genuine Makita...

Page 5: ...tions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart If the tool does not start the battery is overheated In this situation let the battery cool before turning the tool on again Low battery voltage The remaining batte...

Page 6: ... CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination ...

Page 7: ...de always make sure that the blade clamp lever part of the blade clamp sleeve is in released position on the insulation cover before inserting the recipro saw blade If the blade clamp lever is in fixed position rotate the blade clamp lever in the direction of the arrow so that it can be locked at the released positon 2 1 3 1 Blade clamp lever 2 Released position 3 Fixed position Insert the recipro...

Page 8: ...enance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with ...

Page 9: ...SE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusion or lim itation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limita...

Page 10: ...apter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modi fiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 2 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à...

Page 11: ...que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonction nement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 6 Maintenez les outils tranchants bien aiguisés et propres Un outil tranchant dont l entretien est effectué correctement et dont les bords sont bien aiguisés risquera moins de...

Page 12: ... pour la batterie 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et les mises en garde apposées sur 1 le chargeur de batterie 2 la batterie et 3 le produit utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètr...

Page 13: ...ier et glissez la batterie en place Insérez la à fond jusqu à ce que vous entendiez un léger déclic Si vous pouvez voir le voyant rouge sur le dessus du bouton la batterie n est pas complètement verrouillée ATTENTION Installez toujours la batterie à fond jusqu à ce que vous ne puissiez plus voir le voyant rouge Autrement elle risque de tomber acci dentellement de l outil et d entraîner des blessur...

Page 14: ...e L outil risquerait d être endommagé 2 3 1 1 Levier de verrouillage changement de vitesse 2 Gâchette 3 État du levier de verrouillage chan gement de vitesse A B Pour faire démarrer l outil enfoncez le levier de ver rouillage changement de vitesse du côté A ou B et appuyez sur la gâchette La vitesse de l outil augmente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Relâchez la gâchette po...

Page 15: ...ible de régler le sabot sans ouvrir complètement le levier de réglage du sabot Crochet ATTENTION Lorsque vous accrochez l ou til mettez le levier de verrouillage changement de vitesse sur la position pour verrouiller la gâchette Voir la section intitulée Interrupteur ATTENTION N accrochez jamais l outil dans un emplacement élevé ou potentiellement instable 1 1 Crochet Le crochet est pratique pour ...

Page 16: ...cas faites complètement tourner le levier de serre lame puis assurez vous qu il est verrouillé en position ouverte NOTE Si le levier de serre lame se trouve à l in térieur de l outil allumez l outil juste une seconde pour laisser sortir la lame tel qu illustré sur la figure Retirez la batterie de l outil avant d installer ou de retirer la lame de scie recipro UTILISATION ATTENTION Appliquez toujou...

Page 17: ... usine Ils sont garantis contre les vices de fabrication et de matériau pour une période d UN AN suivant la date de l achat original Si un problème survient pendant cette période d un an retournez l outil COMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau Makita répa ...

Page 18: ... control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la cla vija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modifica das y que encajen perfectamente en la toma de cor...

Page 19: ...s piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento inadecuado 6 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados e...

Page 20: ...ía 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión...

Page 21: ...ujeta con firmeza la herramienta y el cartucho de batería puede ocasio nar que se resbalen de sus manos causando daños a la herramienta y al cartucho de batería así como lesiones a la persona 2 3 1 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería Para quitar el cartucho de batería deslícelo de la herra mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan tera del cartucho Para colocar el cartucho d...

Page 22: ...s condiciones de uso y la temperatura ambiente la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta AVISO No utilice la palanca de bloqueo cambio de ve...

Page 23: ...one la zapata para utilizar una sección filosa nueva de su borde de corte Esto ayudará a prolongar la vida útil de la segueta recíproca La posición de la zapata puede ajustarse en cinco niveles Para reposicionar la zapata abra la palanca de ajuste de la zapata y seleccione la posición adecuada luego cierre la palanca de ajuste de la zapata 1 2 1 Zapata 2 Palanca de ajuste de la zapata NOTA La zapa...

Page 24: ... PRECAUCIÓN Mantenga las manos y dedos alejados de la palanca durante el procedimiento de cambio El no hacerlo podría ocasionar lesio nes personales NOTA Si extrae la segueta recíproca sin girar la palanca de la abrazadera de la segueta por com pleto la palanca no podrá trabarse en la posición liberada En este caso vuelva a girar la palanca de la abrazadera de la segueta completamente y asegúrese ...

Page 25: ...tá libre de defectos de mano de obra y mate riales por el período de UN AÑO a partir de la fecha ori ginal de compra Si durante este período de un año se desarrollara algún problema devuelva la herramienta COMPLETA con el envío prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita ha...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Reviews: